揚州二十四橋導遊詞

來源:瑞文範文網 1.09W

揚州的二十四橋,是指一座橋呢,還是指二十四座橋?說法不一。下面是本站小編爲大家整理的關於揚州二十四橋的導遊詞,歡迎參考!

揚州二十四橋導遊詞
揚州二十四橋導遊詞篇一

揚州的二十四橋,是指一座橋呢,還是指二十四座橋?說法不一。

指一座橋的例證居多。有這麼一種傳說。隋煬帝的遊船到了揚州的西郊,看到一座小橋,問叫什麼橋。太監說不知道。一個寵妃就說了:“我來給它起個名字,就叫二十三橋吧。”遊船上的公主、妃子有二十三個,稱爲二十三嬌。“嬌”和“橋”韻母相同,右半部分也相同。聽了寵妃說的緣由,一個太監報告皇上,說船上有二十四嬌———有一個妃子肚子裏有一嬌,她懷孕了。因此,這一座橋就叫二十四橋了。最早出現“二十四橋”稱謂的古詩文是晚唐詩人杜牧的《寄揚州韓綽判官》詩:“青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?”他沒有說二十四橋是指一座橋還是指二十四座橋,當時的學者也沒有解釋。這似乎表明,那時關於“二十四橋”還沒有多種解釋。宋朝詞人姜(1155—1221)1176年過揚州而作的詞《揚州慢》說:“二十四橋仍在,波心蕩,冷月無聲。”其意指一座橋。《揚州畫舫錄》說二十四橋即“吳家磚橋,一名紅藥橋”。《揚州鼓吹詞》說“是橋因古之二十四美人吹簫於此,故名”。現在,揚州平山堂西南通往市區的一條路叫念泗路,又作念四路。也有人寫作廿四路。其中段這一塊地方也叫二十四橋。廿,即二十。日曆牌上“二十”都寫成“廿”。

說是指二十四座橋的例證只有一個。宋朝大科學家沈括(1031—1095,晚年定居鎮江)在《夢溪筆談·補筆談》中說:“揚州在唐時最爲富盛,……可紀者有二十四橋。”並註明“今存”者只有六橋及一處“新橋”。這是古代典籍中惟一認爲有二十四座橋的記載。顯然,他認爲歷史上有二十四座橋,因而纔有“今存”若干之謂。沈括以治學嚴謹著稱。因此,這一說影響也比較大。

“二十四”,在揚州現在的方言中仍然有“多”或“全部”的意思。比如說,“這個人二十四道全會”,意思是這個人多才多藝。這裏的“二十四”與俗話三十六策走爲上策中的“三十六”和口語不管三七二十一中的“二十一”一樣,虛指多。因此,也可以這麼說,揚州有很多座橋,就說有二十四橋。

說法有三種,但比較可信的還是指一座橋。如果兼顧各種說法,可以這樣來解釋:唐朝揚州的橋多,並不止二十四座橋,有人歷數出二十四座有名的橋。其中一座在風景區,最具特色,就叫二十四橋。外地人、後人不斷加以解釋,說法就各異了。

今天,念四路中段東面,五亭橋西邊的景區就叫二十四橋景區。其主建築熙春臺東面有毛澤東手書杜牧《寄揚州韓綽判官》詩碑。在熙春臺東北80米的地方,有一座上個世紀八十年代建的公園中常見的那種小拱橋,寬2.4米,兩頭各有二十四層臺階,兩邊各有二十四根欄杆,叫它二十四橋。橋的西北有一座簡潔的亭子,宛在水中央,叫吹簫廳。這算是爲外地遊客建的,就好比今人在魯迅故居百草園裏種了一塊菜來和散文對應一樣。建這麼一座“二十四橋”,也表明比較可信的是指一座橋。這座現代的“二十四橋”不是古代的二十四橋的複製,品味不怎麼高,有些俗氣。

揚州二十四橋導遊詞篇二

著名的歷史文化名城揚州,其自然和人文景觀十分豐富,有國家級的風景區,有“國”字號的園林,有帝王的陵苑,有“唐宋元明清,從古看到今”的街道和小巷,有富可敵國的鹽商們的私家花園……而其中被搬上國家郵票的惟有“二十四橋”,足見其名氣和魅力。

說到二十

四橋,不得不提及唐代詩人杜牧,不得不提及他那首膾炙人口、名揚千古的詩篇。

“青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?”

說到二十四橋,就無法迴避一個千古之謎:它究竟是一座橋,還是二十四座橋?這個古老的“哥德巴赫猜想”,至今未能解得開。

二十四橋得名

“二十四橋”的芳名,之所以流傳千載,得益於杜牧的這首名詩。關於“二十四橋”的得名,有一個美麗的傳說。相傳唐代有人在一個月光如水、清風徐徐的夜晚,見到24個風姿綽約的仙女,身披羽紗,酥手託簫,鼓着粉腮,輕啓紅脣,飄上一座小石橋,於是那舒緩柔美的旋律,便從24支簫管中緩緩地流淌出來。

上個世紀50年代末,在揚州出西門向北行3-5裏處,有一石橋和一木橋,兩相近橋頭的距離約24步,村裏的長者都認爲這兒就是“二十四橋”。在他們幼小的時候,都有被長輩牽着小手“數數過橋”的經歷:跨過一座橋,從一個橋頭走向另一個橋頭,“一步、二步……”一般都是二十四步。照這種說法,“二十四橋”是兩座橋的統稱。遺憾的是,這些具有歷史價值的小橋,隨着城市的發展已變得面目全非。

二十四橋猜測

其實從宋代起,“二十四橋”便成了一宗衆說紛紜而無定論的疑案:有人說是一座橋,有人認爲是指二十四座橋。歷代的辭典、詩詞註解也都兼收兩派之說,而不敢輕易取捨。

南宋詞人姜白石在一個初冬來到揚州,寫下了《揚州慢》這一千古絕唱:“二十四橋仍在,波心蕩,冷月無聲。念橋邊紅藥,年年知爲誰生?”從詞的具體語言環境來看,“二十四橋”似乎是指一座橋。

有人認爲大名鼎鼎的二十四橋是子虛烏有的東西,實際上從來就不存在,它只是唐代揚州橋樑的總稱。最早對此作出解釋的是宋朝大科學家沈括,他認爲“揚州唐時最爲富盛。舊城南北十五里一百五十步,東西七裏三十步,可紀者有二十四橋。”並在卷中從城區的汶河茶園橋起,到東面的山光橋止一一列出了橋名,但算來算去僅有21座橋的名稱。也有人認爲杜牧詩中的“何處”二字,清楚地傳遞着這樣一個信念:二十四橋絕不是一座橋。

二十四橋爭論

二十四橋的姿那麼美?二十四橋的月那麼妙?歷史上有沒有二十四橋?二十四橋究竟指的是什麼?古往今來,多少風雅人士試圖探個究竟,至今未有令人信服的結論。綜合起來,大致有如下種種:

1、“二十四橋”就是一座橋,只因傳說隋煬帝時,有24個美人月夜在橋上吹簫,故名“二十四美人橋”,簡稱“二十四橋”或“廿四橋”。到了清代,人們逐漸傾向於那原是一座橋的名稱。清代揚州人李鬥在《揚州畫舫錄》中寫道:“二十四橋即吳家磚橋,一名紅藥橋,”“跨西門街東西兩岸”。

近來,揚州的一位青年作家,從語言上、地理位置上對“二十四橋”作了大量的論證:揚州“二十四橋”爲“阿師橋”的諧音,並考證沈括記載的阿師橋,爲今城北的螺絲灣橋。根據《漢語音韻學導論》一書擬唐音“二”、“十”、“四”、“橋”分別與“阿師橋”音同。若從揚州方言觀之,“二十四橋”與“阿師橋”之古音也相近。因“阿”古音爲a(見王力的《漢語語音學》),“二”古代的北方方言也爲a。

2、“二十四橋”就是遍佈揚州地區的24座橋樑。沈括對二十四橋循名責實一一以求,但只湊成21座。南宋的王象之在《輿地記勝》中則記載:“所謂二十四橋者,或存或亡,不可得而考。”

3、“二十四橋”是古代揚州橋樑的編號。在古詩中以序號稱橋的不乏其例,就唐代揚州而言,對橋的編碼也是有案可稽的。唐朝施肩吾《戲贈李主簿》詩有“不知暗數春遊處,偏憶揚州第幾橋”之句。唐人張齊《寄揚州故人》詩中有“月明記得相尋處,城鎖東風十五橋。”

4、“二十四橋”在詩文中是虛指而非實指,故“二十四橋”既非24座亦不是一座,不過是泛指揚州小橋多罷了。杜牧常常喜歡用數字入詩。如《江南春》絕句有“南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中”;《贈別》一詩中有“娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初”;《譴懷》的詩句中有“十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名”等等。由此可見,杜牧喜歡用數字,又特別喜歡用約數。因爲它爲約數,即不是實數,更不是專名。

當然,也有人指出“二十四橋”借指揚州,泛指揚州的繁華或是專指揚州美人,這些似乎也有一定的道理。但是,“二十四橋”的最終解釋權,恐怕還得歸杜牧。

揚州二十四橋導遊詞篇三

不只不覺中,我們已經進入了二十四橋景區。“二十四橋”出自唐代著名詩人杜牧的詩句“青山隱隱水迢迢,秋盡江南草末凋;二十四橋明月夜,玉人何處教吹蕭”。

“二十四橋”的芳名,之所以流傳千載,得益於杜牧的這首名詩。關於“二十四橋”的得名,有一個美麗的傳說。相傳唐代有人在一個月光如水、清風徐徐的夜晚,見到24個風姿綽約的仙女,身披羽紗,酥手託簫,鼓着粉腮,輕啓紅脣,飄上一座小石橋,於是那舒緩柔美的旋律,便從24支簫管中緩緩地流淌出來。

上個世紀50年代末,在揚州出西門向北行3-5裏處,有一石橋和一木橋,兩相近橋頭的距離約24步,村裏的長者都認爲這兒就是“二十四橋”。在他們幼小的時候,都有被長輩牽着小手“數數過橋”的經歷:跨過一座橋,從一個橋頭走向另一個橋頭,“一步、二步……”一般都是二十四步。照這種說法,“二十四橋”是兩座橋的統稱。遺憾的是,這些具有歷史價值的小橋,隨着城市的發展已變得面目全非。

揚州人心目中的二十四橋由落帆棧道、單孔拱橋、九曲橋及吹蕭亭組合而成,中間的玉帶狀拱橋長24米,寬2.4米,橋上下兩側各有24個臺階,圍以24根白玉欄杆24塊欄板。關於二十四橋到底指那座橋,至今衆說紛紜。不如我們丟開那些煩瑣的考證,來細細的品味杜牧詩句中那“只可意會,不可言傳”的朦朧意境吧。

熱門標籤