圖書翻譯出版合同(通用3篇)

來源:瑞文範文網 1.75W

圖書翻譯出版合同 篇1

出版者:____,以下簡稱甲方

圖書翻譯出版合同(通用3篇)

著(譯)者:____,以下簡稱乙方

甲乙雙方經過充分協商,就甲方承擔乙方書稿的出版問題達成如下協議,共同信守執行。

第一條甲方同意出版乙方書稿並享有該書稿的專有出版權,其期限爲____年,即從____年____月____日至____年____月____日止。甲方在合同期間有權將本書稿以各種形式出版。期滿後,經雙方協商可再續訂。

第二條本書稿是乙方本人的智力成果(或受他人委託的智力成果),如發生抄襲和侵犯他人版權情況,由乙方承擔侵權責任。

第三條在本合同有效期間,乙方不得將本書稿以任何形式在其它出版單位另行出版。否則,乙方應向甲方償付違約金____千元。第四條本書稿的字數和插圖(照片)____。

第四條本書稿的字數和插圖(圖片)。

第五條本書稿的基本稿酬定爲每千字____元,並按規定付印數稿酬。書出版後,一個月內付清全部稿酬。

第六條本書定於___年__月底出版。如不能按期出版,甲方應預支給乙方30%以內的基本稿酬。

第七條本合同簽訂後,由於客觀形勢的變化不能出版,甲方應支付給乙方30%的基本稿酬。由於甲方的原因不能出書,付給乙方50%-70%的稿酬。遇有這兩種情況,都應在____天內將原稿退給乙方。

第八條甲方對原稿負責,原則上不給乙方看清樣。如乙方要求看清樣,只能作個別文字改動,如因改動過多而造成經濟損失和延長出書時間,由乙方負責。

第九條書出版後,贈乙方樣書20冊,乙方可按定價的70%購書100冊。以後每重印一次,贈乙方樣書2冊。

第十條在本合同有效期間,經乙方許可,甲方有權允許第三者轉載、選編、改編、翻譯、錄音播放和攝製影片等,甲方應將所得報酬的70%轉給乙方。

第十一條本合同自簽字之日起行效。執行合同期間雙方如發生爭議,應友好協商解決,協商不成,任何一方都可以提請出版管理機關仲裁,或向法院起訴。

第十二條本合同如有未盡事宜,須經雙方共同協商作出補充規定,補充規定與本合同具有同等效力。

第十三條本合同正本一式二份,雙方各執一份。

甲方:___(簽字蓋章)乙方:___(簽字蓋章)

地址:___      地址:___

電話:___      電話:___

___年___月___日

圖書翻譯出版合同 篇2

甲方:__________________

乙方:__________________

關於乙方接受甲方委託,進行資料翻譯事宜,經甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。

一、合同內容

1.翻譯服務範圍:乙方負責甲方____________項目的所有宣傳,產品資料的翻譯工作,乙方負責安排專業翻譯人員和外籍校對人員保障翻譯質量。

2.交稿時間:甲,乙雙方根據項目情況商議交稿時間,甲方儘量給足乙方翻譯時間,具體時間按單項交接協議爲準。

3.若甲方要求乙方加急翻譯,甲方在原收費基礎上加一倍支付翻譯費,按協議字數計算。

4.翻譯類型爲:英譯中/中譯英。

5.字數計算:無論是英文翻譯成中文,還是中文譯成英文,均按電腦工具欄字數統計的"字符數(不計空格)"爲準。

6.小件翻譯:不足____________字超過____________字按____________字計算,不足____________字按____________字費用的____________%計算。

7.筆譯價格(單位:____________/千字)中譯英

8.校正費用:甲方提供基本合乎翻譯標準的資料,乙方的校正費用爲(單位:____________/千字正後所導致的翻譯糾紛由雙方承擔。

9.翻譯文件至少達到____________字可由乙方免費排版,低於____________字請由甲方自行排版。

10.付款方式:每月月底根據交稿單的內容來統一覈算乙方的翻譯費用,每月號匯款到賬。乙方賬戶:________________________開戶行帳號:________________________

11.甲方權利與義務

11.1、甲方向乙方提供翻譯資料,作爲乙方翻譯的工作內容。

11.2、甲方向乙方保證所提供的文稿已取得版權或許可,文稿中沒有任何容易引起刑事或民事糾紛的內容。文稿中對於不合理或違反中華人民共和國法律法規或國際法或國際慣例的服務要求,乙方有權予以拒絕。

11.3、甲方如對乙方譯稿有異議,甲方有權在取稿之日起5日內向乙方提出修改意見,乙方應按甲方要求在規定的時間內免費進行修改、校對,直至甲方滿意爲止。

稿件滿意度以措辭準確,文句調理清楚,無官方翻譯錯誤爲準。

11.4、乙方應儘量避免翻譯的偏差。

11.5、甲方有權在任何時間要求乙方提供已累積翻譯字數,並給予覈實。

12.乙方權利與義務

12.1、乙方有權要求甲方無償提供相關背景資料。

12.2、乙方出於保密起見只負責保存原文和譯文至發生款項付清爲止,此後不得保留譯稿和磁盤。

12.3、不管甲方的商業利潤如何,乙方均有權獲得翻譯費。

12.4、乙方應該根據甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:打印稿、電腦光盤、移動硬盤、-。

乙方翻譯樣稿所花費的紙質消費應由甲方承擔。

12.5、乙方應按甲方要求的時間(不排除法定假日)提供翻譯稿件,如乙方未能在指定時間完成翻譯任務,甲方有權不支付任何價款,並有權追究因翻譯延誤給甲方造成的損失。

13.原稿修改與補充:如甲方原稿修改,而需乙方對譯文作相應修改,根據修改程度酌量收取改稿費,或在收取原稿翻譯費後,對修改稿按單價重新計費。

如補充翻譯,則另行收費。

14.交稿方式:乙方可根據具體需要,採取以下交稿方式中的任一種來交稿:打印稿、電腦軟盤、傳真、電子郵件。

15.版權問題:乙方對於甲方委託文件內容的版權問題不負責,由甲方負全責.保密性:乙方遵守翻譯職業道德,對其譯文的保密性負責。

二、違約責任

1、甲乙任何一方不按本合同書履行其職責和義務,則視爲違約,另一方可以提出質疑並要求對方糾正,若對方不糾正,另一方可以提出經濟賠償或中止合同,賠償金額不少於實際損失額,但在翻譯總費用二倍之內。

2、本合同書中如有其它未盡事宜,雙方協商解決。

3、如果因爲不可抗拒的原因而不能執行本合同的全部或部分條款,甲乙雙方無需負任何責任。

4、如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據乙方的翻譯進度,按乙方已經翻譯的字數,以協定的單價計算翻譯費給乙方。

5、因乙方原因中止翻譯,乙方必須按已消耗的時間佔雙方協定完成翻譯時間的比例,乘以雙方協定完成翻譯總費用的金額作爲對甲方時間損失的賠償。

三、爭議解決方式合同執行過程中如發生爭議,雙方應及時友好協商解決;協商不成時,雙方可以向當人民法院申訴。

四、合同份數及有效期

1、本合同在雙方的授權代表正式簽署後,方可生效。

2、本協議一式兩份。

甲、乙雙方各執一份,自簽字蓋章之日起生效。

3、本合同爲雙方長期合作合同,合同的終止以甲方書面通知爲準。

甲方:___________________(簽章)

乙方:___________________(簽章)

___________年___________月_________日

圖書翻譯出版合同 篇3

甲方:_________乙方:_________

根椐有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,爲明確甲、乙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。

一、甲方接收乙方資料後,應對乙方的資料採取保密措施。乙方資料如有特別保密要求的,應在交稿前向甲方提出。甲方應在翻譯工作完成後的___天后刪除翻譯的原文和譯文。

二、甲方應嚴格按照翻譯標準操作程序和保證譯文翻譯質量進行翻譯。乙方如有特殊翻譯要求的,應在交稿前向甲方提出。

三、甲方應該按照雙方商定的時間交稿。甲方如遇到非人爲因素而導致不能履行合同,應及時告知乙方,並協商解決。

四、在履行合同過程中,如乙方提出需要改稿,而延誤了時間,則交貨時間,按理順延。

五、本協議生效後,如乙方中途提出對原稿進行刪減或增加內容,需另外計費。

六、雙方簽訂合同後,乙方需向甲方預付總額_________%作爲定金,餘款將在譯稿交付時即付清。

七、其他

1.本合約雙方簽字蓋章後生效;

2.此合約一式兩份,甲、乙雙方各執一份,如有未盡事宜,經雙方協商後作補充規定,補充規定與本合同具同等效力;

3.本合約自簽約之日起生效。

甲方(蓋章):_________  乙方(蓋章):_________

代表(簽字):_________  代表(簽字):_________

聯繫電話:_____________  聯繫電話:_____________

_________年____月____日  _________年____月____日

簽訂地點:_____________簽訂地點:_____________

熱門標籤