商品進口交易服務協議範本

來源:瑞文範文網 3.83K

所謂協議是指當事人雙方就合同內容達成一致的意見,也就是雙方就簽訂合同事項意圖表示一致,這是合同的本質屬性。沒有雙方意思表示一致就不可能發生合同關係。對此,各國法律的規定基本上沒有分歧。以下是本站小編爲大家精心準備的:商品進口交易服務協議相關範本。歡迎閱讀與參考!

商品進口交易服務協議範本

商品進口交易服務協議範本一

甲方:

乙方:

地址:

地址:

郵編

郵編

電話

電話

傳真

傳真

E-mail:

E-mail:

甲乙雙方本着公平、自願、互惠互利的原則,根據《中華人民共和國合同法》,經協商一致簽訂本協議。

一、公證方式

1.本協議由_________公證處(以下簡稱公證處)提供公證備案,甲乙雙方共同遵守該公證處公告的有關公證規定與要求。

2.與本協議相關聯的商品銷售報價單信息、商品購貨清單等法律文件由甲乙雙方在_________公證處備案後,通過傳真或特快信函郵寄方式轉給對方。

3._________公證處所保存備案的以上第2款中所有法律文件均爲雙方解決爭議的法律憑證。

4._________公證處的傳真號碼:_________,電話:_________。

二、基本約定

1.甲方負責將乙方合法商品通過甲方向中國進行銷售,商品銷售價格見《進口商品報價單》(見附件1);乙方通過甲方向中國銷售的商品必須附有中文說明(包括商品包裝說明和商品說明書)。

2.

(1)乙方應按甲方要求,選擇其所在地的_________提供產品質量認證和產品加工生產及其管理能力的信用評級服務,並提交評級報告。

(2)乙方確定本協議項下的年度貨物總交易額爲_________萬美元。

(3)乙方向甲方提交的《進口商品報價單》中內容由乙方以傳真方式在公證處備案,並領取公證備案回執,乙方可通過互聯網向甲方經營的_________網站(http://www._________)的進口銷售報價欄目提交公證後的《進口商品報價單》;乙方報價後必須將商品彩色照片的電子文檔通過互聯網提交給甲方,並在該商品照片電子文檔中標明該商品的廠家編號和商品應用碼。

(4)乙方應及時訪問甲方經營的_________網站(http://www._________),瞭解交易指南、報價單填寫說明和業務公告等內容,積極配合甲方進行產品銷售業務,乙方在該網站所發佈的信息不得違反中國有關法律法規。

(5)如果乙方擁有網站,應該將在“_________網”銷售的商品在乙方網站上加以宣傳,宣傳時必須標明該商品在“_________網”的商品應用碼。

(6)如乙方委託甲方在中國所銷售的商品需要向中國有關部門申請辦理銷售許可證,乙方可以委託甲方辦理有關手續,但應向甲方提交所需文件、商品樣品,並承擔有關費用。

3.乙方可以修改商品信息,但應將修改的內容傳真至公證處備案後方可向甲方提交修改申請。甲方只接受乙方向公證處傳真備案的《進口商品報價單》的全部內容和乙方向公證處傳真備案的修改內容,乙方還應通過互聯網向甲方經營的_________(http://www._________)提交該內容,甲方在使用或公佈該內容時,不得對乙方提交的內容進行任何修改加工(甲方只使用乙方提交的經公證處公證備案的最新內容)。

4.甲方同意乙方將乙方網站與甲方“_________”網站(http://www._________ )進行善意鏈接。

5.

(1)甲方根據本協議的約定,按乙方向甲方提交的《進口商品報價單》中的產品銷售信息在中國銷售乙方產品,甲方根據《進口商品報價單》中的產品銷售信息以傳真方式向乙方提交《_________商品進口購貨清單》(見附件2,簡稱《購貨清單》),作爲甲方向乙方購貨的憑證。

(2)甲方將《購貨清單》在公證處備案後以傳真方式提交給乙方,乙方應在24小時內以傳真方式確認是否收妥《購貨清單》傳真函。如果乙方在48小時內仍然沒有以傳真方式對是否收妥《購貨清單》向甲方進行確認,視爲乙方違約,甲方有權單獨向爲乙方開具交易保證金付款保函的銀行發出《違約通知單》(見附件3),並按本協議第十條之規定處理。

(3)甲方收到乙方確認收妥《購貨清單》的傳真函7日內向乙方開具以乙方爲受益人的100%不可撤銷即期跟單信用證,信用證規定的可議付金額爲乙方向甲方開具銷售發票金額的95%。

6.《_________商品進口交易服務協議》與其關聯的《進口商品報價單》、《購貨清單》等法律文件不可分割並具有同等的法律效力。

7.甲方優先擁有乙方商品在中國市場銷售的獨家代理權,具體方式雙方另行協商並簽訂合同。

三、交易保證金條款

1.爲保證本協議的執行,乙方按其確定年度貨物總交易額的4%交納交易保證金(最低不少於USD20xx),即乙方保證其可以接受的《購貨清單》的貨物的總值不得超過其可用的交易保證金的25倍。交易保證金交納方式:本協議簽訂之日起5日內乙方向甲方開具以甲方爲受益人的甲方認可的《交易保證金付款保函》[格式見附件4,簡稱《付款保函》,《付款保函》上必須註明本協議編號]。該保證金使用期限爲本協議有效期限延長6個月,到期後,甲方將《付款保函》退還給爲乙方開具《付款保函》的銀行註銷。《付款保函》由甲方確認生效後,乙方方可通過互聯網向甲方網站中的進口銷售報價欄目提交《進口商品報價單》。

2.如乙方未按《購貨清單》約定的期限、地點、品種或數量向甲方供貨,甲方有權以傳真方式向爲乙方開具《付款保函》的銀行直接扣收《購貨清單》中違約貨物金額的4%的違約金。

3.交易保證金可循環使用,乙方可根據業務需求追加或減少交易保證金。

四、音視頻信息發佈

1.甲方獨家代理乙方在“_________”中播發乙方的企業和商品音視頻信息(簡稱商品信息)的業務。

2.乙方應_________公司公佈的寬帶數據廣播網進口交易信息播發說明的要求提交文件和載有音視頻信息的光盤(AVI格式)。

3.通過_________公司的審覈後,乙方應按播發說明的要求支付商品信息播發費。

4.本協議簽訂之日起30日內,如果乙方提交的文件和音視頻信息的內容沒有通過_________公司的審覈,乙方應在本協議簽訂之日起40日內向甲方支付800美元的商品信息播發業務代辦服務費,並按中視公司的要求修改相關信息重新提交。

5.本協議簽訂之日起90日內,如果乙方提交的文件和音視頻信息的內容仍沒有通過中視公司的審覈,甲方有權單獨終止執行本協議,已收取的商品信息播發業務代辦服務費不予退回。

五、產品責任條款

1.乙方應委託甲方在甲方指定的保險公司對其通過甲方銷售至中國的所有產品投保產品責任險。

2.乙方需向_________集團下屬_________公司(簡稱:_________)提供用於檢測的樣品(數量要滿足_________對檢測數量的要求),並委託_________對樣品鉛封保存半年(乙方承擔相應費用),期滿後乙方應重新提供用於檢測的樣品;發生質量糾紛時,雙方同意由_________對該樣品進行檢測,該檢測結果作爲質量標準,檢測費用由甲方先行墊付,最終由責任方承擔。

3.乙方應承擔由於其產品質量問題給甲方所造成的全部損失。甲方有義務轉交乙方相關中國買方索賠憑證,主要包括:索賠書、中國商檢機構出具的相關證明等文件。

六、商品檢測和貨物交割

1.乙方在每批貨物裝運前應委託乙方所在地的_________對裝運的貨物進行商品品種和數量檢測(乙方承擔檢測費用),並由_________出具品種和數量正本檢測報告(簡稱《檢測報告》),該檢測報告內容必須與《購貨清單》中載明的品種和數量描述內容完全相符。

2.

(1)甲乙雙方指定_________公司爲《購貨清單》中貨物的承運人,該承運人出具的正本貨物提單中載明的內容(時間、地點等)須與《購貨清單》中載明的內容(時間、地點等)相符。承運人聯繫方式如下:

(2)甲乙雙方以承運人簽發的正本提單中載明的交貨時間和交貨地點爲貨物實際交貨時間和交貨地點,該實際交貨時間應在《購貨清單》中規定的最遲一批貨物交貨期限內。

(3)如因甲方或承運人的原因造成交貨時間和交貨地點的變化,甲方應以書面方式通知乙方變更後的貨物交貨時間和交貨地點。

(4)上述貨物備妥之後,乙方須在不遲於每批貨物交貨期限前12日以傳真方式向甲方提交_________出具的檢測報告,由甲方進行確認。

(5)如甲方對乙方以傳真方式提交的_________出具的品種和數量的檢測報告內容無異議,甲方應向乙方傳真《裝運通知單》(見附件5),乙方應按照《裝運通知單》和《購貨清單》的約定將貨物交付給承運人;如甲方對檢測報告的內容有異議,甲方應向乙方傳真《違約通知單》,並按本協議第十條之規定處理。

3.乙方將對《購貨清單》所售貨物進行適當完全的包裝,以適於長距離的遠洋或內陸運輸,能夠很好地保護貨物,防止潮溼、溼氣、震動、生鏽、粗暴處理。特殊貨物包裝要求另議。乙方對由於其不適當和不良的包裝所導致的任何破壞和損失負責。

4.乙方必須在每個運輸包裝物上標明合同編號、包裝號碼、體積、毛重、淨重,以及“本面向上”、“小心輕放”、“切勿受潮”等裝運標誌。

5.乙方的交貨期限爲甲方向乙方開具不可撤消即期跟單信用證20日後且在《購貨清單》中載明的交貨期限內。

七、交易費用

乙方同意向甲方支付《購貨清單》貨款總額5%的金額作爲交易費用,甲方向乙方開具同等金額的商業發票。

八、付款條款(即期信用證開證條款)

乙方按甲方《購貨清單》約定的期限、地點、品種和數量交給承運人後,憑以下單據向銀行議付信用證,信用證規定的可議付金額爲乙方向甲方開具銷售發票金額的95%:

1.乙方開具100%貨物價值的銷售發票,乙方在銷售發票右上角註明相應的《購貨清單》編號,否則將被甲方作爲無效發票退回。

2.乙方提供其所在地的_________出具的商品品種和數量正本檢測報告,該檢測報告內容須與《購貨清單》中載明的品種和數量描述內容完全相符。

3._________公司出具的正本貨物提單,該提單內容(時間和地點等)須與《《購貨清單》中載明的內容(時間和地點等)相符,並在該提單上註明《購貨清單》編號。

4.乙方出具的重量單或裝箱單(如果包裝箱是木箱包裝需向甲方提交燻蒸證明)、原產地證書。

九、樣品採購條款

1.採購方式:

(1)乙方按本協議《樣品寄售清單》(見附件6)向甲方提供樣品存放於甲方指定的公共保稅庫,並承擔保稅庫所在地的進口報關費、內陸運雜費等費用(簡稱雜費:240美元/批次,發貨前電匯至甲方指定帳戶);每次發貨後乙方應傳真發貨通知及進口單據(發票、裝箱單、提/運單等相關單據);如貨物到港後甲方仍未收到乙方支付的上述雜費,甲方有權不辦理進口清關手續,由此產生的額外費用乙方自行承擔;甲方應在貨物實際銷售後支付對應部分的90%的貨款(以中國北京海關出具的進口報關單爲付款依據)或按乙方指示將貨物退運(退運相應費用由乙方承擔)。

(2)乙方商品的樣品庫存不足其確定數量的50%時,甲方以傳真形式向乙方簽發《補貨通知單》(見附件7);乙方按其內容要求將樣品運至甲方指定的公共保稅庫,並承擔保稅庫所在地的進口報關費、內陸運雜費等費用。

(3)該樣品特指與_________鉛封保存樣品一致的用於保稅寄售的商品。

2.付款方式:

(1)乙方通過甲方網站查詢其寄售樣品的訂購情況。

(2)每月5日前,甲方將上月的樣品銷售統計傳真至乙方。

(3)乙方確認無誤後,甲方按清單總額扣除10%的服務費後將樣品款電匯至乙方指定帳戶,並向乙方郵寄樣品貨款10%金額的商業發票(甲方在商業發票上註明《_________進口樣品訂購清單》編號)。

十、違約處理條款

1.乙方未按本協議第二條中第5(2)條款的約定在規定期限內以傳真方式向甲方確認是否收妥甲方傳真給乙方的《購貨清單》,視爲乙方違約。

2.乙方未按《購貨清單》約定的期限、地點、品種或數量向甲方供貨,視爲乙方違約;其中品種和數量是否違約以乙方所在地的_________出具的商品檢測報告內容與《購貨清單》中載明的品種和數量描述內容完全相符爲標準,期限和地點是否違約以承運人出具的正本貨物提單內容與《購貨清單》中載明的內容(時間和地點等)相符爲標準。

3.乙方在《購貨清單》約定的交貨期限之後交貨,仍然視爲違約,如果《購貨清單》項下的中國買方不接收乙方貨物,乙方無權獲得相應的貨款,並應自行處理貨物,產生的費用由乙方承擔;如果《購貨清單》項下的中國買方同意接受乙方貨物,乙方仍可獲得《購貨清單》一定比例的貨款,乙方可獲得貨款的支付比例、時間由甲方確定。

4.乙方發生以上“1.2.3”《購貨清單》項下的違約行爲時,甲方有權單獨向爲乙方開具交易保證金付款保函的銀行發出《違約通知單》,並向該銀行直接扣收《購貨清單》貨款金額4%的違約金。

5.因乙方原因未按《_________商品進口購貨合同》規定向甲方供貨而造成甲方商業利益受到損失,除了甲方扣收《_________商品進口購貨合同》貨款金額4%的違約金外,乙方還應賠償甲方商業利益受到的損失。

6.由於乙方發生違約,《購貨清單》項下的中國買方拒絕接受貨物或退貨時,甲方可協助乙方將貨物運回,運費等相關費用由乙方向甲方提前支付。

十一、協議終止條款

1.發生本協議第四條第5款之情形,本協議終止。

2.當乙方發生違約或因商品質量問題給甲方的中國購貨方造成損失拒不承擔經濟責任時,甲方有權單獨終止本協議且不承擔違約責任。

3.本協議有效期限到期,如甲乙雙方不再續簽,而且甲乙雙方均履行完甲方已發出且被乙方接受生效的全部《購貨清單》約定的相應義務後,本協議自然終止。

十二、不可抗力

乙方如因洪水等自然災害、戰爭、罷工等不可抗力原因不能按照《購貨清單》中的約定交貨時,須向甲方提供其所在國相關機構出具的證明材料,經雙方協商《購貨清單》可以延遲履行,甲方不得扣收乙方未能履行供貨部分對應的4%供貨履約保證金。

十三、爭議

甲乙雙方在本協議執行過程中如有爭議,雙方友好協商解決。如爭議無法協商解決,則由中國國際經濟貿易仲裁委員會在北京根據中華人民共和國實體法律進行仲裁。

十四、有效

本協議自甲乙雙方簽章之日起生效,有效期一年,英文作爲對中文的解釋,如有差異以中文爲準。

甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________

附件:

IMPORT TRANSACTION SERVICE AGREEMENT

Party A:

Party B:

Address:

Address:

Post Code:

Post Code:

Tel.:

Tel.:

Fax:

Fax:

E-mail:

E-mail:

Party A and Party B hereof signed this agreement on the basis of fair, voluntary, and mutual -benefit according to 《Contract Law of People''s Republic of China》.

1、Notarization

(1)This agreement is notarized and recorded by the Notary Public Office, _________, the PRC(hereinafter called“Notary Office”) and both parties shall follow the relative regulations and requirements of the Notary Office.

(2)The relative legal documents, such as quotation sheet information of commodity sales and purchase sheet, etc. shall be sent to the other party by fax or express mailing after being put on records at the Notary Office by the two parties.

(3)All the legal documents recorded by the Notary Office which mentioned in above clause 2 are to be regarded as legal evidence for settling disputes.

(4)Notary office:Fax:_________,Tel:_________.

2、Principal Clauses

(一)Party A is responsible for selling the legitimate commodities of Party B in China. Price of commodities refers to 《Import Commodity Quotation Sheet》(the enclosure 1) commodities of Party B sold in China through Party A must be enclosed with explanation in Chinese(including commodity packing explanation and commodity explanation).

(二)

(1)Party B shall choose audit services to verify its production capabilities and quality control systems which supplied by _________ local affiliate in Party B''s country according to require of Party A. Party B shall present grade report of _________ to Party A.

(2)Party B confirms that the total annual transaction amount of commodity under this agreement is USD_________.

(3)Party B shall put the 《Import Commodity Quotation Sheet》on records at the Notary Office by fax which presented to Party A and get receipt of notarization and records. Party B shall present the《Import Commodity Quotation Sheet》in the Import Quotation Column on www._________. Party B shall present the colored photo of commodity via internet to Party A and must indicate Supplier Code and Commodity Code together with the photo.

(4)Party B shall visit Party A ''s wed site(http://www._________) in time and find out the transaction guide, filling explanation of quotation and business announcement, etc. Party B shall assist Party A to sell its products. All information issued in Party A ''s wed site by Party B shall not be against Chinese relevant laws and regulations.

(5)Party B shall publicize the commodities which being sold through Party A on its own web site if he has and Commodity Code must be indicated when publicizes.

(6)If the commodities sold in China of Party B need sales license which is applied to Chinese related departments, Party B may consign Party A to deal with it. Party B shall offer documents and samples needed and bear relevant expenses.

(三)Party B may amend commodity information. Party B presents Party A the amendment application only after notarizing and recording all contents of amendment at the Notary Office. Party A only accepts the entire contents of 《Import Commodity Quotation Sheet》and amendment which have been recorded at the Notary Office by fax. Party B shall also present the same contents to www._________ via. internet. Any amendment from Party A about the contents presented by Party B is forbidden when Party A uses or publicizes the above mentioned contents(viz. Party A only uses the newly contents Party B presents and have be notarized and recorded at the Notary Office).

(四)Party A agrees Party B to link Party B''s web site with www._________.

(五)

(1)Party A shall sell Party B''s commodities according to the details in the 《Import Commodity Quotation Sheet》 provided by Party B in China. Party A shall present the《NCEN Import Purchase Sheet》(the enclosure 2,for short 《Purchase Sheet》)to Party B by fax as the proof of order according to the sales information of《Import Commodity Quotation Sheet》.

(2)Party A shall fax the《Purchase Sheet》to Party B after putting it on records at the Notary Office. Party B must confirm the receipt of the《Purchase Sheet》by fax within 24 hours. Shall Party B not confirm the receipt of the《Purchase Sheet》by fax within 48 hours, Party B breaks the contract. Party A will issue 《Default Advice》(the enclosure 3)to Party B and deal with it according to the clause X of this agreement.

(3)Party A shall issue an Irrevocable Documentary Letter of Credit at sight in favor of Party B with 100% invoice value within 7days after receiving the fax of《Purchase Sheet》which Party B confirmed and well received. The stated negotiable amount of the L/C is 95% value of sales invoice presented to Party A by Party B.

(六)《NCEN Import Transaction Service Agreement》 is indivisible with the relevant 《Import Commodity Quotation Sheet》and the《Purchase Sheet》,etc. Those have the same legal effect.

(七)Party A shall have the priority to be the exclusive agent of Party B''s commodities in China and the two parties negotiate and sign contract later.

3、Transaction Deposit

(1)To ensure the execution of this agreement, Party B shall pay 4% value of the annual total transaction amount of commodity confirmed by Party B as the deposit(not less than USD2,000) means that the total amount of goods in orders which can be accepted by Party B shall not exceed 25times of amount of the deposit available. Render way of the transaction deposit:Within 5 days after signing this agreement Party B shall issue a Letter of Guarantee for Deposit Payment to Party A from a bank authorized by Party A and in favor of Party A (L/G format is listed in the enclosure 4, for short L/G for payment, this agreement number must be marked in the L/G) deposit is valid till 6 months after the validity of this agreement. Party A shall return the L/G to the issuing bank for cancellation upon expiry. After the L/G has been confirmed by Party A and become effective , Party B presents the 《Import Commodity Quotation Sheet》in the Import Quotation Column on www._________ via internet.

(2)Shall Party B fail to deliver according to the time, place, variety or quantity which are stipulated in the 《NCEN Import Purchase Sheet》, Party A has the right to deduct 4% value of goods in default by fax from the bank which issued the L/G.

(3)The deposit can be used circularly. Party B may increase or decrease the deposit according to the business needs.

4、Declaration of Audio & Video Information

(1)Party A shall broadcast Party B''s enterprise and commodity audio & video information(for short commodity information)in _________ on behalf of Party B exclusively.

(2)Party B shall present documents and disk of audio & video information(AVI format) to _________ which is subordinate to _________, according to the requirement of Import Transaction Information Broadcast Notification.

(3)Verified by _________, Party B shall pay the commodity information broadcast charge according to Import Transaction Information Broadcast Notification.

(4)Shall documents and disk of audio & video information which Party B presented fail to pass verification of _________ within 30days after this agreement being signed, Party B shall pay USD800 to Party A within 40days after this agreement being signed as service charge of commodity information broadcast and represent the documents and information to _________ after amending accordingly.

(5)Shall documents and disk of audio & video information which Party B presented fail to pass verification of _________ within 90days after this agreement being signed, Party A has the right to terminate this agreement unilaterally and service charge of commodity information broadcast will not be returned to Party B.

5、Product Liability Clauses

(1)Party B shall consign Party A to apply Product Liability Insurance for all of its products sold in China through Party A.

(2)Party B shall provide samples for inspection to _________ Standards Technical Services Co., Ltd.(for short:_________)which is subordinate to Switzerland _________ Group(the quantity shall meet the inspection demands of _________). Party B shall assign _________ to seal the samples for keeping for half a year and provide once again when expires(Party B bears the corresponding charges) disputes about quality take place, both parties agree to inspect the sealed samples and accept inspection result as quality standard. Inspection charges will be paid for first in advance by Party A and born by the party being at fault finally.

(3)Party B shall bear all the losses caused to Party A owing to the quality problems of Party B''s products. Party A has the obligation to provide Party B the claim documents from the Chinese buyer, which includes claim letter, certificate issued by Chinese inspection institute and other relevant documents.

6、Inspection and Transaction

(一)Party B shall consign its local _________ to inspect the batch goods about variety and quantity before loading every time(Party B bears inspection charges). _________ shall issue the original inspection report of which contents must be in accordance with description of variety and quantity stipulated in the《Purchase Sheet》absolutely.

(二)

(1)Both parties appoint _________ as Carrier of this agreement. Contents (time and place, etc.) of the original B/L issued by the Carrier shall be in accordance with contents (time and place, etc.) stipulated in the 《Purchase Sheet》act the Carrier as follows:

(2)Both parties take delivery time and delivery place recorded in the original B/L issued by the Carrier as actual delivery time and delivery place. The actual delivery time shall be within the latest shipping date of the last lot stipulated in the 《Purchase Sheet》.

(3)Party A shall inform Party B in written the delivery time and delivery place after altering if the delivery time and delivery place are altered because of the reason of Party A or the Carrier.

(4)After the goods being ready, Party B shall fax the inspection report issued by _________ to Party A for confirmation not later than 12days before the latest delivery time of each delivery.

(5)If Party A has no disputes about the contents of the inspection report issued by _________ which Party B faxed, Party A should fax Party B the 《Shipping Advice》(the enclosure 5)y B shall deliver the goods to the Carrier according to the stipulation in the 《Shipping Advice》and 《Purchase Sheet》. If Party A has disputes about the contents of the inspection report, Party A shall fax Party B the 《Default Advice》and deal with it according to clause X of this agreement.

(三)Party B shall pack the commodities under the《Purchase Sheet》in packages suitable for long distance ocean or inland transportation, protecting the commodities against moisture, shock, rustiness and rough handling. Packing of special commodities may be discussed by both parties separately. Party B shall be responsible for any damages and losses caused by the improper and poor package.

(四)Party B shall mark on each package the Contract No., Package No., Measurement, Gross Weight, Net Weight, and marks such as “THIS SIDE UP”,“HANDLE WITH CARE” and “KEEP AWAY FROM MOISTURE”, etc.

(五)The latest shipping date of Party B must be 20days after Party A issuing the irrevocable documentary L/C at sight but within the latest shipping date stipulated in the《Purchase Sheet》.

7、Transaction Charges

Party B hereof agrees to pay 5% value of the total amount of《Purchase Sheet》as commission. Party A shall issue commercial invoice at same amount to Party B.

8、Payment(clauses in the L/C)

After delivering goods to the Carrier according to the time, place, variety and quantity stipulated in the《Purchase Sheet》,Party B may negotiate the L/C from the issuing bank with the following documents, the stated negotiable amount of the L/C is 95% value of sales invoice presented to Party A by Party B.:

(1)Party B shall issue the sales invoice of 100% commodity value, and indicate the corresponding 《Purchase Sheet》No. on the upper right corner of the invoice. Otherwise the invoice will be non-valid and returned to Party A.

(2)Party B shall present original inspection report about commodity variety and quantity issued by its local _________, and the contents of the report must be in accordance with description of variety and quantity stipulated in the 《Purchase Sheet》absolutely.

(3)Contents(time and place, etc)of the original B/L issued by _________ shall be in accordance with contents(time and place, etc)stipulated in the 《Purchase Sheet》 absolutely. The 《Purchase Sheet》No. must be indicated in the B/L.

(4)Weight list or packing list issued by Party B (if wooden case is used, certificate of fumigation must be presented to Party A), and certificate of origin.

9、Purchase of Samples

(一)Purchase Way

(1)Party B shall supply samples to store in the appointed bonded warehouse according to the 《Samples Consignment Sheet》(the enclosure 6)of this agreement and bear the local charges such as import clearing customs charges, inland freight and incidentals, etc.(for short incidentals :USD240/batch, and must be paid to the account appointed by Party A before sending the goods.)Party B shall fax the shipping advice and import documents(invoice, packing list and B/L or airway bill, etc.)to Party A after sending the goods every time. Party A has the right to refuse to deal with the import clearing customs if not having received the mentioned incidentals after goods arrived. Party B shall bear the additional expenses accordingly by himself. Party A shall pay corresponding 90% value of the goods after actual selling(according to the import customs declaration issued by Beijing Customs)or send the goods back according to Party B''s indication(Party B bears the relevant return charges).

(2)Party A will send Party B the 《Replenishment Advice》(the enclosure 7)by fax when the samples in stock are less than 50% of confirmed quantity. Party B shall send samples to the appointed bonded warehouse according to the 《Replenishment Advice》 and bear the local charges such as import clearing customs charges, inland freight and incidentals, etc.

(3)This sample particularly refers to the consigned commodity as same as the sample which is sealed by _________.

(二)Payment:

(1)Party B may inquire about the details of sample orders via Party A''s web site www._________

(2)Party A shall fax ultimo sales sheet to Party B before the 5th of every month.

(3)Party A will arrange the payment by T/T to the account appointed by Party A according to the total amount of the sheet deduct 10% commission after Party B confirming and send Party B the commercial invoice which amount is 10% value of the total amount of the sheet by post(Party A shall mark the《NCEN Import Sample Order》No. in the commercial invoice)

10、Breach of Contract and Penalty

(1)Shall Party B not confirm the receipt of《Purchase Sheet》by fax to Party A according to the stipulation of clause II 5(2)of this agreement in prescribed time-limit, Party B breaks the contract.

(2)Shall Party B fail to deliver according to time, place, variety or quantity stipulated in the《Purchase Sheet》, then Party B breaks the contract. The inspection report issued by _________ shall be the standard of adjudicating if Party B fails to deliver according to variety and quantity stipulated in the 《Purchase Sheet》. The original B/L issued by _________ shall be the standard of adjudicating if Party B fails to deliver according to time and place stipulated in the 《Purchase Sheet》.

(3)Shall Party B deliver after the latest shipping date stipulated in the 《Purchase Sheet》, it is still regarded as breach of contract. If the Chinese buyer under the 《Purchase Sheet》 does not accept the goods, Party B has no right to get any payment and shall deal with the goods by himself. All the related expenses shall be born by Party B. If the Chinese buyer accepts the goods, Party B can proportionally get some payment. The 4% value of the goods in default shall be deducted as penalty still. The proportion and time of the payment are at Party A''s option.

(4)Shall Party B have breach of contract actions under the above “1.2.3” clauses, Party A has the right to issue《Default Advice》 unilaterally to the bank which issue the L/G for transaction deposit payment for Party B and deduct 4% value of goods of 《Purchase Sheet》 form the bank as penalty directly.

(5)Party B shall compensate Party A the losses caused by Party B''s failure to deliver according to the 《Purchase Sheet》. Not only the 4% value of goods in default shall be deducted as penalty, but also Party A''s losses in business profit shall be compensated by Party B.

(6)Shall the Chinese buyer under the 《Purchase Sheet》refuse to accept the goods or return the goods because of Party B''s breach of contract, Party A could help Party B to take the goods back. Party B shall pay Party A the freight and other related expenses in advance.

11、Termination of the Agreement

(1)In the situation of clause IV 5,this agreement will be terminated.

(2)Party A has the right to terminate this agreement unilaterally and doesn''t bear the liability for breach of contract when Party B breaks the contract or causes losses to Party A or the Chinese buyer because of Party B''s products quality problem.

(3)This agreement will be naturally terminated after the expiry date if both parties do not renew it and both parties have fulfilled all the obligation in the 《Purchase Sheet》 which is issued by Party A and efficient after being accepted by Party B before the termination.

12、Force Majeur

Party B shall present Party A the certificate issued by its local relevant institution if Party B can not perform according to the 《Purchase Sheet》 due to Force Majeure events such as natural disaster, war and strike, etc. The 《Purchase Sheet》 could be extended to fulfill after both parties negotiating about it.

Party A shall not deduct 4% value of goods in default from the deposit as penalty.

13、Disputes

All disputes in connection with this agreement or the execution thereof shall be settled friendly through negotiation. In case no settlement can be reached between the parties, the case under disputes could be submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with the substantive law of the People''s Republic of China in Beijing.

14、Validity

This contract will come into effect after it is signed by two parties and be valid for one year. English version is translated from Chinese version for information only. Shall any discrepancy arise, the Chinese version prevails.

Party A(Signature):_________ Party B(Signature):_________

商品進口交易服務協議範本二

合同號:_________

賣方:_________

地址:_________

電話:_________

傳真:_________

電傳:_________

買方:_________

地址:_________

電話:_________

傳真:_________

電傳:_________

雙方同意按照下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:

1.貨物名稱、規格:_________。

2.數量:_________。

3.單價:_________。

4.總值:_________。

5.交貨條件:fob/cfr/cif,_________。除非另有規定,“cfr”和“cif”均應依照國際商會制定的《國際貿易術語解釋通則(incotems)XX》辦理。

6.原產地國別:_________。

7.包裝及標準

貨物應具有防潮、防鏽蝕、防震並適合於遠洋運輸的包裝,由於貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應由賣方負責。賣方應在每個包裝箱上用不褪色的顏色標明尺碼、包裝箱號碼、毛重、淨重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標記。

8.嘜頭:_________。

9.裝運期:_________。

10.裝運港:_________。

11.目的港:_________。

12.保險:當交貨條件爲fob或cfr時,應由買方負責投保;當交貨條件爲cif時,應由賣方按發票金額110%投保_________險;附加險:_________。

13.支付條款

(1)信用證(l/c)支付買方應在裝運期前_________日,向中國銀行申請以電傳/電信方式開立以賣方爲受益人的不可撤銷的議付信用證。信用證應在裝船完畢後_________日內在受益人所在地到期。

(2)託收(d/p或d/a)支付貨物發運後,賣方出具以買方爲付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(d/p)方式,通過賣方銀行及_________銀行向買方轉交單證,換取貨物。貨物發運後,賣方出具以買方爲付款人的承兌跟單匯票,匯付款期限爲_________後_________日,按即期承兌交單(d/a_________日)方式,通過賣方銀行及_________銀行,經買方承兌後,向買方轉交單證,買方按匯票期限到期支付貨款。

(3)匯付(t/t或m/t)買方在收到賣方依本合同第14條規定提交的海運單據後七日內,以電匯/信匯方式支付貨款。

14.單證

賣方應向議付銀行提交下列單證:

(1)標明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白擡頭、空白背書並註明運費已付/到付的海運提單。

(2)商業發票_________份;

(3)在cif條件下的保險單/保險憑證_________份;

(4)品質證明書;

(5)裝箱單/重量單/數量一式_________份;

(6)原產地證明書;

(7)發貨通知書。

15.裝運條件

(1)在cif和cfr條件下,賣方應在裝運前十天以電報或傳真將船名、國籍和船齡通知買方。經買方確認後賣方纔可裝運,買方應在接到通知後五個工作日內予以確認,否則即視爲已被確認。

(2)在fob條件下,由買方負責按照合同規定的交貨日期洽定艙位。賣方應在合同規定的裝船期前_________日將合同號、貨物名稱、數量、金額、箱數、總重量、總體積及貨物在裝運港備妥待運的日期以電傳/傳真通知買方。買方應在裝船期前十日通知賣方船運船隻或者到達日期,以便賣方安排裝運。如果有必要改變裝運船隻或者其到達日期,買方或其運輸代理應及時通知賣方。如果船隻不能在買方通知的船期後_________日內到達裝運港,買方應承擔從第_________日起發生的貨物倉儲保管費用。如果買方船隻按時到達裝運港,而賣方不能按規定的時間備妥貨物以待裝船,則由此而產生的空艙費及滯期費應由賣方負擔。

(3)在fob、cfr和cif條件下,賣方在貨物裝船完畢後應立即以電傳/傳真向買方及買方指定的代理人發出裝船通知。裝船通知應包括合同號、貨物名稱、數量、淨重、毛重、包裝尺碼、發票金額、提單號碼、啓航期和預計到達的目的港的日期。如貨物系危險品或易燃品,也應註明危規號。

(4)在運載船隻啓航之後_________個工作日內,賣方應將本合同第14條中列舉的單證的副本(各一份)航空郵寄給買方。

(5)可以/不得轉船。

(6)可以/不得分運。

(7)賣方有權在_________%數量內溢裝或短裝。

16.檢驗和索賠條款

(1)在貨物運抵最終目的地的港後,買方有權向貨物檢驗機構申請對貨物進行檢驗。檢驗機構爲中華人民共和國_________進出口商品檢驗局。

(2)買方在貨物到達最終目的地目的港卸貨完畢之日起90日內,如發現貨物之質量、規格、數量、重量、包裝、安全或衛生條件與合同規定的不符,應在上述期限內向賣方發出索賠通知,並憑藉上款規定的檢驗機構所發具的檢驗證書向賣方索賠。除由保險公司或航運公司應承擔的責任外,賣方須就該索賠要求進行賠償。

(3)賣方應在收到於上述期限內由檢驗機構出具的檢驗證書以及索賠要求之後15日內回覆買方。

(4)買方有權就第16條和第17條所述貨物缺陷所造成的損失向賣方要求索賠。

17.品質保證

賣方保證其所提供的全部貨物均符合本合同的規定,並且是全新和未使用過的。貨物的質量保證期爲自貨物到達目的地之日目的港卸貨完畢之日起12個月。在質量保證期內,凡因設計、製造工藝和所有材料而產生的缺陷,賣方應自負費用進行修理或更換貨物或部件。

18.不可抗力

任何一方對由於下列原因而導致不能或暫時不能履行全部或部分合同義務的,不負責任:水災、火災、地震、乾旱、戰爭或其他任何在簽約時賣方不能預料、無法控制且不能避免和克服的事件。但受不可抗力影響的一方,應儘快地將所發生的事件通知對方,並應在事件發生後15天內將有關機構出具的不可抗力事件的證明寄交對方。如果不可抗力事件之影響超過120天,雙方應協商合同繼續履行或終止履行的事宜

19.仲裁

因履行本合同所發生的一切爭議,雙方應友好協商解決。如協商仍不能解決爭議,則應將爭議提交中國國際經濟貿易仲裁委員會(北京),依據其仲裁規則仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有拘束力。仲裁費應由敗訴一方承擔,但仲裁委員會另有裁定的除外。在仲裁期間,除仲裁部分之外的其他合同條款應繼續履行。

20.特殊條款:

本合同由雙方代表簽字後生效,一式_________份,雙方各執_________份。

買方(蓋章):_________ 賣方(蓋章):_________

法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

簽訂地點:_________ 簽訂地點:________

商品進口交易服務協議範本三

甲方:_______________________

乙方(投資人):_____________

甲乙雙方依照有關法律,法規的規定,本着公開,公平和自願,有償,誠實信用的原則,經友好協商,就甲方爲乙方提供電話,傳真和網上委託服務等遠程交易服務達成如下協議:

一、遠程交易服務的內容和種類

本協議所述遠程交易服務的形式包括:電話委託,傳真委託以及網上委託三種,具體委託內容如下表所示,乙方可根據自身的交易特點和對技術風險的考慮任選其中一種或多種交易方式(請在□內打勾選擇):□電話交易;□傳真交易;□網絡交易。

二、遠程交易服務的特別提示

1.受理提示:甲方收到乙方通過遠程交易方式提交的認購,申購申請後,應在驗證資金到賬後受理申請。申購基金的價格計算以資金到達日或申請提交日中較晚日期之日終基金資產淨值爲依據。甲方收到乙方贖回申請,應在驗證交易賬戶有足夠基金餘額時受理申請,否則視爲無效申請,甲方可不予執行乙方贖回申請。

2.時間提示:認購期內,基金當日委託申請的受理截止時間爲每日下午17:00,如乙方17:00後提交委託申請,則甲方視乙方的委託申請爲次日的申請。在開放日,基金當日委託申請的受理截止時間爲下午15:00,如乙方15:00後提交委託申請,則乙方的委託申請按下一個工作日的申請處理,但申購申請中選擇當日爲有效期的申請無效。乙方委託申請的時間以甲方系統自動記載時間爲準。

3.安全提示:爲保證乙方賬戶的安全,防止受到惡意攻擊,乙方進行電話交易時,若連續3次輸錯客服密碼,委託將被中斷;乙方進行電話交易和網絡交易時,若累計6次輸錯客服密碼,客服密碼將被鎖定,必須與甲方的客戶服務中心人工坐席(_________)聯繫進行客服密碼解鎖。連續輸錯密碼的次數以甲方的電腦記錄爲準。爲保護乙方交易數據的安全,在進行網絡交易時,乙方應使用甲方指定的瀏覽器。如果使用不符合要求的其他軟件或設備進入甲方網站,所引起的任何損失或造成的任何後果,均與甲方無關。

三、電話交易和網絡交易特別注意事項

1.本電話交易通過電話語音系統實現。本網絡交易通過本公司網站系統實現,有關辦理交易的具體程序參照甲方交易說明執行。

2.乙方通過電話,網絡下達的交易指令,均以電腦記錄資料爲準,乙方對其進行的各項交易活動的結果承擔全部責任。

3.乙方申請開立電話交易或網絡交易時,初始查詢密碼爲基金賬戶號碼後六位,交易密碼爲乙方交易賬戶密碼。乙方可通過直銷櫃檯,電話語音系統或本公司網站修改密碼。甲方根據乙方輸入的基金賬號和密碼作爲判認電話交易或網絡交易的依據。

4.乙方務必注意交易密碼的使用和保密。凡使用密碼所進行的一切交易,均視爲乙方親自辦理之有效交易,因此而產生的一切後果均由乙方承擔。

5.甲方因不可預期的線路擁塞,傳輸不良,通訊中斷,斷電,電腦或電話系統故障,天然災害,不可抗力等因素致無法收到或延遲接收乙方申請,甲方不承擔任何經濟和法律責任。

四、傳真交易特別注意事項

1.乙方必須嚴格按照甲方要求準確填寫由甲方提供的或從甲方網站_________下載的相關申請表。乙方應認真,如實,完整地填寫相應的業務申請表並簽字後傳真給甲方。

2.乙方辦理認購,申購申請時,傳真給甲方的資料包括:加蓋印鑑章的申請表,經辦人身份證件複印件,基金交易賬戶卡複印件,加蓋銀行受理章的匯款憑證複印件。

3.乙方辦理贖回申請時,傳真給甲方的資料包括:加蓋印鑑章的申請表,經辦人身份證件複印件,基金交易賬戶卡複印件。同時乙方需在申請表中提供指定的銀行賬戶信息供直銷櫃檯覈對。

4.如甲方未收到,未全部收到,或接收到的乙方傳真信息不準確,不完整,無法識別或乙方違反法律法規,基金契約或甲方業務規則等使甲方無法執行的,甲方可不執行並對此不承擔法律責任。

5.乙方應在發出傳真後的10分鐘內,撥打_________電話_________與甲方工作人員確認是否收到傳真,若乙方沒有來電確認,且甲方按照乙方開戶時填寫的聯繫電話無法聯繫到乙方時,傳真內容清晰,明確的,則甲方直接受理該筆委託;傳真內容不清晰或不明確的,則甲方不予受理該筆委託。如因聯繫不到乙方,導致甲方對乙方交易申請的處理與乙方真實意思表示不符的,甲方不承擔責任。

6.投資者可於_________年_________月_________日9:30之後通過電話,網上查詢交易確認結果,或到直銷網點櫃檯獲得交易確認書。

7.乙方應在傳真申請發出後的次日內,將傳真原件,包括申請表原件,基金交易賬戶卡複印件,申請人(經辦人)身份證件複印件,加蓋銀行受理章的匯款憑證複印件郵寄到甲方受理業務的直銷中心,時間以郵戳爲準。甲方在受理業務十五日內收不到乙方郵寄的申請資料原件,甲方保留取消乙方傳真申請的權利。

五、免責條款

因下列事由之一發生給乙方造成損失的,甲方不承擔責任:

1.因地震,火災,颱風及其他各種不可抗力引起停電,網絡系統故障,電腦故障。

2.因電信部門的通訊線路故障,通訊技術缺陷,電腦黑客或計算機病毒等問題造成委託系統不能正常運轉。

3.法律和政策重大變化或乙方不可預測和不可控制因素導致的突發事件。

4.由於在通訊,網絡中斷,堵塞等情況致使通過約定的委託手段無法下達申請委託時。

5.法律規定和本協議約定的其他甲方免責事項。

六、協議的變更及生效

1.乙方可以在甲方提供的委託形式範圍內修改委託形式。乙方提出的修改申請一經甲方確認,當日生效。

2.甲方保留修改或增補本協議內容的權利。修改條款通知以書面形式公告於甲方的營業場所,或以其他形式通知乙方。乙方在修改通知公佈之日起三十日內未向甲方提出書面異議,視同已經得到乙方本人的認可,但甲方增加本協議第二條所述服務內容除外。

3.本協議書籤署後,若有關法律法規和《基金契約》,《招募說明書》,《公開說明書》和其他乙方和甲方應共同遵守的文件發生修訂,本協議與之不相適應的內容及條款自行失效,但本協議其他內容和條款繼續有效。

4.本協議自雙方簽字之日起生效,至甲方收到乙方終止本協議的書面通知時終止。

七、爭議的解決

協議雙方如有爭議,應儘可能通過協商,調解解決,協商,調解不成,任何一方均有權向中國國際經濟貿易仲裁委員會_________分會申請仲裁,仲裁按照該委員會屆時有效的仲裁規則進行。仲裁裁決是終局的,對雙方均有法律約束力。

八、本協議一式兩份,甲方和乙方各持一份,具有同等法律效力。

甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________

代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

簽訂地點:_____________ 簽訂地點:____________

熱門標籤