住房租賃合同範文彙編(精選25篇)

來源:瑞文範文網 2.1W

住房租賃合同範文彙編 篇1

ДОГОВОР № _____

住房租賃合同範文彙編(精選25篇)

НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

г. ___________ ___ __________ 200__ г.

Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

(фамилия, имя, отчество)

именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

(фамилия, имя, отчество)

Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

1. Премет Договора

1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

_______________________________________________________________________________.

Квартира имеет слеующие характеристики:

– ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

– жилая площаь – ____________________ кв. м;

– количество комнат ________________________;

Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

______________________________________________ млн рулей.

1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

________________________________________________________________________________

1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

2. Права и оязанности сторон

2.1. Наниматель оязан:

– вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

вором;

– в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

– пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

– належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

– солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

– соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

– возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

– нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

2.4. Наниматель имеет право:

– вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

– преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

– опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

– осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

2.6. Наймоатель оязан:

– переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

– осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

– не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

– в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

3. Расчеты по Договору

3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

4. Ответственность Сторон по Договору

4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

5. Срок ействия Договора и права Сторон

по истечении срока ействия Договора

5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

Договор вступает в силу с момента его заключения.

5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

– Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

– Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

6. Осоые условия

6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

_______________________________________________________________________________.

7. Форс-мажор

7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

8. Урегулирование споров

8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

9. Свеения о Сторонах

9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество)

_______________________________________________________________________________

(окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

_______________________________________________________________________________

9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество)

_______________________________________________________________________________

(окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

_______________________________________________________________________________

Пописи Сторон:

住房租賃合同範文彙編 篇2

甲方:

乙方:

甲乙雙方本着合理、合法、公平、自願、誠實信用的原則,達成如下租賃協議:

一、甲方自願將位於望謨縣復興鎮商業街(文化路5號)的私有房屋一樓立面出租給乙方。(不包括過道和樓梯間)

二、乙方自願將位於望謨縣復興鎮商業街(文化路5號)一樓的甲方門面出租用於經營業務,年租金28000元(28000.00元)。租期三年。第一年租金,即28000元(28000.00元),從第一年簽訂合同之日起一次性付清,第一年租期屆滿後,再支付下兩年租金。三年租期屆滿後,甲方有權隨價格上漲根據市場調整租金價格,在同等價格條件下,乙方有優先租賃該房屋一樓立面的權利。

四、乙方入住時,甲方收取押金20xx元(人民幣20____元),直至乙方拒絕續租。

五、乙方租賃期間,任何人不得損壞房屋基礎設施或在牆上亂塗亂畫。如有上述情況,乙方有責任進行維修或更換。

不及物動詞乙方不得在房屋內進行任何國家禁止性規定或非法活動,任何人如有此情況有權報警。

七、租賃期間,乙方不得擅自改變房屋結構及附屬建築。如需修改或補充,必須徵求甲方意見,並徵得甲方同意。租賃期限屆滿或乙方不願意繼續承租該房屋的,合同自然終止。

八、租賃期內,乙方負責一樓的水、電、衛生費用。電費一次一元,水費每噸三元。水、電、衛生費用按有關規定每月支付一次。不允許以任何藉口拖延水、電、衛生費用。如果拖欠金額較大,超過100元,甲方有權切斷水電供應,扣除押金,作爲水、電、衛生費用。

九、自本合同簽訂之日起,每晚23:00後,乙方不得大聲喧譁,不得大聲喧譁,不得播放大聲音樂,以免影響隔壁鄰居。一兩個人不聽勸告,扣押金,第三次後被趕出樓。

十、除承租人的三代近親屬外,承租人不得帶閒散人員過夜。

十一、居住時,必須保持室內和廁所的新鮮、清潔,生活垃圾必須扔至指定地點。

十二、乙方不得將該房屋一樓立面單獨轉租。轉租視爲違約的,轉租給第三方無效,該房屋終身不得出租。

十三、雙方應遵守上述條款,不得違約。如有違約,違約方應向違約方支付人民幣20xx元(20____.00)作爲違約金。

十四、三年租期屆滿或有不可抗拒的自然因素,合同自動終止。

十五、甲乙雙方如有爭議,可申請仲裁裁決或向法院申請訴訟程序裁決。

十六、本協議一式兩份,甲乙雙方各執一份,自雙方簽字蓋章之日起生效。

甲方(公章):_______

乙方(公章):________

法定代表人(簽名):

住房租賃合同範文彙編 篇3

ДОГОВОР № _____

НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

г. ___________ ___ __________ 200__ г.

Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

(фамилия, имя, отчество)

именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

(фамилия, имя, отчество)

Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

1. Премет Договора

1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

_______________________________________________________________________________.

Квартира имеет слеующие характеристики:

– ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

– жилая площаь – ____________________ кв. м;

– количество комнат ________________________;

Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

______________________________________________ млн рулей.

1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

________________________________________________________________________________

1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

2. Права и оязанности сторон

2.1. Наниматель оязан:

– вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

вором;

– в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

– пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

– належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

– солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

– соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

– возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

– нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

2.4. Наниматель имеет право:

– вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

– преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

– опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

– осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

2.6. Наймоатель оязан:

– переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

– осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

– не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

– в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

3. Расчеты по Договору

3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

4. Ответственность Сторон по Договору

4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

5. Срок ействия Договора и права Сторон

по истечении срока ействия Договора

5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

Договор вступает в силу с момента его заключения.

5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

– Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

– Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

6. Осоые условия

6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

_______________________________________________________________________________.

7. Форс-мажор

7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

8. Урегулирование споров

8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

9. Свеения о Сторонах

9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество)

_______________________________________________________________________________

(окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

_______________________________________________________________________________

9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество)

_______________________________________________________________________________

(окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

_______________________________________________________________________________

Пописи Сторон:

住房租賃合同範文彙編 篇4

甲方:

乙方:

經甲乙雙方公平協商,甲方自願將位於住房租給乙方使用,爲保障雙方合法權益,特訂以下合同:

1、甲方向乙方一次性借款人民幣X萬元整(甲方寫有借條),乙方不收取甲方任何費用。甲方將住房租給乙方居住,乙方不向甲方收取任何費用。租期從X年月日起至X年月日止。

2、甲方必須於租期到期時償還乙方人民幣X萬元整,乙方必須於甲方全額償還借款時搬出住房。如果甲方到時不能償還所借款項,甲方擁有的.住房使用權和出租權就自動轉讓給乙方,乙方可繼續居住或者租給他人居住,租給他人居住時,租金收益歸乙方所有。

3、租期到期後,如果乙方要求繼續租住甲方的住房,甲方在無需居住本房屋的情況下,應同意乙方的要求,且雙方要重新簽訂一份租賃合同書。

4、本合同存續期間,甲方不得將本住房進行抵押、出售或者出租給他人。甲方爲表明誠信,自願將本住房的土地使用證和房屋產權證押給乙方,乙方只能妥善保管這兩個證書,不得拿出去交換和抵押,不得塗改、損壞和遺失。

5、租期內,乙方不得擅自改變住房結構;如果或其它部門要求對住房進行修繕、安裝新的設施,由甲方負責及時出面協調和出資,不能影響乙方正常生活;如果住房出現漏雨、滲水等安全情況,乙方必須及時告知甲方,由甲方負責及時維修。

誰違反上述合同條款,誰負賠償責任。如有未盡事宜,由雙方協商解決。此合同一式兩份,甲乙雙方各執一份,自雙方簽字蓋章之日起正式生效。

甲方:(簽字蓋章)

乙方:(簽字蓋章)

住房租賃合同範文彙編 篇5

甲方:

乙方:

根據《中華人民共和國合同法》、《廉租住房保障辦法》、《丘北縣城鎮廉租住房管理實施細則》及其他有關法律、法規之規定,甲方與乙方就租賃廉租住房相關事項做如下約定:

一、廉租房屋基本情況

(一)房屋座落:

雙龍營鎮中心國小校廉租住房3單元601號房。

(二)房屋設施、設備情況:水錶1只,電錶1只,獨立廚房1間;獨立衛生間1間。防盜門一扇,其它房間爲塑鋼門,燈具、衛生潔具等。

二、租賃期限和用途

(一)租賃期限:租賃期限爲壹年,自20xx年11月20日起至20xx年11月19日止。

(二)房屋用途:乙方承租該房屋僅作爲其家庭成員居住使用。

第三條租金及其支付、結算

(一)房屋租金按面積計算,根據政府規定,租金分爲配租標準內租金和超配租標準部分租金兩部分。具體如下:

1、配租標準內租金:配租標準使用面積爲50㎡,月租金標準爲1元/㎡,該項租金爲人民幣50元;

上述兩項合計後,該房屋月租金爲50元(大寫人民幣柒拾元正)。

2、支付方式:乙方在合同簽訂之日一次性付給甲方一年期租金,共計600元(大寫人民幣陸佰元正)

3、其他費用:小區物業管理費、水電費及電視收視費由乙方處理,按相關規定執行。

三、房屋修繕約定

甲乙雙方按《丘北縣城鎮廉租住房管理實施細則》執行。

四、合同的解除與終止

(一)租賃期間,乙方有下列行爲之一的,甲方有權解除租賃合同,收回房屋,並索賠損失:

1、未如實申報家庭收入、家庭人口及住房狀況不是“雙困”家庭的;

2、家庭人均收入連續一年以上超出丘北縣廉租住房政策確定收入標準的;

3、家庭人均住房建築面積超過12平方米以上的.;

4、乙方轉讓、轉租、轉借或互換全部或部分承租房屋的;

5、乙方拆改變動承租房屋結構或改變本合同約定的房屋用途;

6、乙方故意損壞承租房屋,在甲方提出的合理期限內仍未修復的;

7、不按時繳納房屋租金,超期7天(含7天)以上的;

8、連續三個月以上未在廉租住房內居住的(含三個月);

9、利用承租房屋存放危險物品或進行違法活動;

10、不按約定安全使用房屋導致發生房屋倒塌、火災等安全事故的。

(二)租賃期間,因乙方不具備廉租住房承租條件,經縣房產行政主管部門覈定後限期騰退該房的,本合同終止。

(三)租賃期滿合同自然終止。

五、如乙方因虛報、隱瞞有關情況或者僞造有關證明和租賃協議,以欺騙手段獲得我縣最低收入住房保障對象資格,一經查實,甲方將按建設部等九部門第162號令《廉租住房保障辦法》及《丘北縣城鎮廉租住房管理實施細則》有關規定進行處理,甲方有權提前收回房屋,乙方行爲觸犯國家法律的,將移交司法機關處理。

六、本合同一式二份,甲、乙雙方各執一份。

七、本協議自簽訂之日起生效。

甲方:乙方:

(公章)(簽章):

經辦人:代理人:

20__年10月19日

住房租賃合同範文彙編 篇6

出租方(甲方):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _證件類型及號碼:

_____________________

承租人(乙方):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _證件類型及號碼:

_____________________

根據《中華人民共和國合同法》及相關法律法規,在平等自願的基礎上,乙方就房屋租賃相關事宜達成如下協議:

住房的第一個基本情況

(一)房屋坐落於_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

(二)房屋權屬狀況:甲方持有(□房屋所有權證/□公有住房租賃合同/□房屋買賣合同/□其他房屋來源證),房屋來源證名稱:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

(3)租賃用途:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;如租賃爲住宅,則居民人數爲_ _ _ _ _ _ _ _,

第二條租賃期限

(1)該房屋租賃期限爲_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _甲方應在_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _前按約定條件將房屋交付給乙方。 《房屋交付清單》(見附件一)經甲乙雙方提交、簽字蓋章、交鑰匙即視爲交付。

(2)租賃期滿或合同終止後,甲方有權收回該房屋,乙方應按原樣歸還該房屋及其附屬物品、設備和設施。甲乙雙方應對房屋及附屬物品、設備設施、水電使用進行驗收,並結清各自費用。

如果乙方繼續租賃,應向甲方提交一份(□書面/□口頭)續租申請_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

第三條租金和押金

1.租金爲_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2.乙方應在簽訂合同時支付全部租金,甲方應向乙方提供收據。

3.押金:人民幣 元整(¥:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _),租賃期滿或合同終止後,房屋租賃押金將抵減乙方應承擔的費用和租金以及乙方應承擔的違約賠償責任

第四條其他相關費用的承擔方式

租賃期內的下列費用中,_ _ _ _ _由甲方承擔:

乙方應承擔: (1)水費(2)電費(3)電話費(4)電視收視費(5)取暖費(6)煤氣費(7)物業管理費(8)房屋租賃稅(9)

與本合同未列明的房屋有關的其他費用由甲方承擔..如乙方預付甲方應付費用,甲方應根據乙方出具的相關支付憑證將相應費用返還給乙方..

第五條房屋維修

(1)甲方應保證租賃物業的建築結構、設備和設施符合施工、消防、公共秩序和衛生的安全條件,不得危及人身安全;承租人保證遵守國家和阿克蘇市的法律法規及房屋所在住宅區的物業管理規定。

(2)在租賃期內,甲、乙雙方應共同確保該物業及其附屬物品、設備和設施處於適當和安全的狀態:

1.乙方應及時通知甲方修復因該物業及其附屬物品、設備和設施的自然屬性或合理使用而造成的損失。甲方應在收到乙方通知後_ _ _ _ _天內進行維修..逾期不進行維修的,乙方可以代爲維修,費用由甲方承擔..因房屋維修影響乙方使用的,租金相應降低或延長租賃期限。

2.因乙方保管不善或不合理使用造成房屋及其附屬物品、設備、設施損壞或失效的,乙方應負責維修或承擔賠償責任。

第六條轉租

除非甲乙雙方另有約定,乙方在租賃期內將部分或全部房屋轉租他人前,應事先徵得甲方書面同意,並對轉租人的行爲向甲方承擔責任。

第七條合同的終止

(1)經雙方協商一致,本合同可以解除。

(2)如果由於不可抗力導致本合同無法繼續履行,本合同將自動終止。

(3)有下列情形之一的,乙方有權單方解除合同:

1._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _延遲交付房屋。

2.交付的房屋嚴重不符合合同約定或者影響乙方安全和健康的.

3.乙方不承擔約定的維修義務,無法正常使用該房屋。

4.

____________________________________________________________ 。

(4)乙方有下列情形之一的,甲方有權單方解除合同並收回房屋:

1.未能支付_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _的租金。

2.未支付的費用共計_ _ _ _ _ _ _ _ 元。

3.擅自改變房屋用途的。

4.擅自拆除、改變或者損壞房屋主體結構的。

5.存放不當或使用不合理造成的附件

6、利用房屋從事非法活動,損害公共利益或者干擾他人正常工作和生活的。

7.擅自將房屋轉租給第三方。

(五)合同終止的其他法定條件。

第八條違約責任

(1)租賃期內,甲方如需提前收回房屋,或乙方需提前退租,應提前天通知對方,並按月租金的%向對方支付違約金。

(2)甲方未在約定時間內交付房屋,或乙方未在約定時間內支付租金但不符合解除合同條件,且乙方未在約定時間內退房的,應按標準支付違約金。

第九條合同爭議的解決

本合同項下發生的爭議由雙方協商解決;協商不能解決的',依法向有管轄權的人民法院提起訴訟,或者根據另行達成的仲裁條款或者仲裁協議申請仲裁。

第十條其他約定事項。

本合同經雙方簽字蓋章後生效。本合同(及其附件)一式兩份,甲方一份,乙方一份,乙方一份。

本合同生效後,雙方應以書面形式對本合同的內容進行變更或補充,作爲本合同的附件。附件與本合同具有同等法律效力。

出租人(甲方)簽字: 承租人(乙方)簽字:

授權代理人:

聯繫方式: 聯繫方式:

年 月 日 年 月 日

住房租賃合同範文彙編 篇7

出租人(甲方): 證件類型及編號:

承租人(乙方): 證件類型及編號:

依據《中華人民共和國民法典》及有關法律、法規的規定,甲乙雙方在平等、自願的基礎上,就房屋租賃的有關事宜達成協議如下:

第一條房屋基本情況

(一)房屋坐落於北京市區(縣) ,建築面積 平方米。

(二)房屋權屬狀況:甲方持有(□房屋所有權證/□公有住房租賃合同/□房屋買賣合同/□其他房屋來源證明文件),房屋所有權證書編號:或房屋來源證明名稱: ,房屋(□是/□否)已設定了抵押。

第二條房屋租賃情況

(一)租賃用途: ;如租賃用途爲居住的,居住人數爲: ,最多不超過 人。

第三條租賃期限

(一)房屋租賃期自 年 月 日至 年 月 日,共計 年

個月。甲方應於年月日前將房屋按約定條件交付給乙方。《房屋交割清單》(見附件一)經甲乙雙方交驗簽字蓋章並移交房門鑰匙及後視爲交付完成。

(二)租賃期滿或合同解除後,甲方有權收回房屋,乙方應按照原狀返還房屋及其附屬物品、設備設施。甲乙雙方應對房屋和附屬物品、設備設施及水電使用等情況進行驗收,結清各自應當承擔的費用。

乙方繼續承租的,應提前日向甲方提出(□書面/□口頭)續租要求,協商一致後雙方重新簽訂房屋租賃合同。

第四條租金及押金

(一)租金標準及支付方式:元/(□月/□季/□半年/□年),租金總計:人民幣 元整(¥: )。

支付方式:(□現金/□轉賬支票/□銀行匯款),押付,各期租金支付日期: 。

(二)押金:人民幣 元整(¥: )租賃期滿或合同解除後,房屋租賃押金除抵扣應由乙方承擔的費用、租金,以及乙方應當承擔的違約賠償責任外,剩餘部分應如數返還給乙方。

第五條其他相關費用的承擔方式

租賃期內的下列費用中,由甲方承擔,由乙方承擔:

(1)水費

(2)電費

(3)電話費

(4)電視收視費

(5)供暖費

(6)燃氣費

(7)物業管理費

(8)房屋租賃稅費

(9)衛生費

(10)上網費

(11)車位費

(12)室內設施維修費

(13)費用。

本合同中未列明的與房屋有關的其他費用均由甲方承擔。如乙方墊付了應由甲方支付的費用,甲方應根據乙方出示的相關繳費憑據向乙方返還相應費用。

第六條房屋維護及維修

(一)甲方應保證房屋的建築結構和設備設施符合建築、消防、治安、衛生等方面的安全條件,不得危及人身安全;乙方保證遵守國家、北京市的法律法規規定以及房屋所在小區的物業管理規約。

(二)租賃期內,甲乙雙方應共同保障房屋及其附屬物品、設備設施處於適用和安全的狀態:

1、對於房屋及其附屬物品、設備設施因自然屬性或合理使用而導致的損耗,乙方應及時通知甲方修復。甲方應在接到乙方通知後的日內進行維修。逾期不維修的,乙方可代爲維修,費用由甲方承擔。因維修房屋影響乙方使用的,應相應減少租金或延長租賃期限。

2、因乙方保管不當或不合理使用,致使房屋及其附屬物品、設備設施發生損壞或故障的,乙方應負責維修或承擔賠償責任。

第七條轉租

除甲乙雙方另有約定以外,乙方需事先徵得甲方書面同意, 方可在租賃期內將房屋部分或全部轉租給他人,並就受轉租人的行爲向甲方承擔責任。

第八條合同解除

(一)經甲乙雙方協商一致,可以解除本合同。

(二)因不可抗力導致本合同無法繼續履行的,本合同自行解除。

(三)甲方有下列情形之一的,乙方有權單方解除合同:

1、遲延交付房屋達日的。

2、交付的房屋嚴重不符合合同約定或影響乙方安全、健康的。

3、不承擔約定的維修義務,致使乙方無法正常使用房屋的。

(四)乙方有下列情形之一的,甲方有權單方解除合同,收回房屋:

1、不按照約定支付租金達 日的。

2、欠繳各項費用達 元的。

3、擅自改變房屋用途的。

4、擅自拆改變動或損壞房屋主體結構的。

5、保管不當或不合理使用導致附屬物品、設備設施損壞並拒不賠償的。

6、利用房屋從事違法活動、損害公共利益或者妨礙他人正常工作、生活的。

7、擅自將房屋轉租給第三人的。

(五)其他法定的合同解除情形。

第九條違約責任

(一)甲方有第八條第三款約定的情形之一的,應按月租金的 %向乙方支付違約金;乙方有第八條第四款約定的情形之一的,應按月租金的%向甲方支付違約金,甲方並可要求乙方將房屋恢復原狀或賠償相應損失。

(二)租賃期內,甲方需提前收回房屋的,或乙方需提前退租的,應提前 日通知對方,並按月租金的 %向對方支付違約金;甲方還應退還相應的租金。

(三)因甲方未按約定履行維修義務造成乙方人身、財產損失的,甲方應承擔賠償責任。

(四)甲方未按約定時間交付房屋或者乙方不按約定支付租金但未達到解除合同條件的,以及乙方未按約定時間返還房屋的,應按標準支付違約金。

第十條合同爭議的解決辦法

本合同項下發生的爭議,由雙方當事人協商解決;協商不成的,依法向有管轄權的人民法院起訴,或按照另行達成的仲裁條款或仲裁協議申請仲裁。

第十一條其他約定事項

本合同經雙方簽字蓋章後生效。本合同(及附件)一式 份,其中甲方執 份,乙方執 份,執 份。

本合同生效後,雙方對合同內容的變更或補充應採取書面形式,作爲本合同的附件。附件與本合同具有同等的法律效力。

出租人(蓋章):       承租人(蓋章):

地址:            地址:

法人代表(簽字):      法人代表(簽字):

承辦人:           承辦人:

開戶銀行:          開戶銀行:

帳號:            帳號:

電話:            電話:

擔保人(蓋章):

簽訂日期:  年  月  日

簽訂地點:

住房租賃合同範文彙編 篇8

出租方(以下簡稱甲方):有限公司

住所:

法定代表人:

承租方(以下簡稱乙方):

身份證號碼:

根據《中華人民共和國合同法》及相關法律法規的規定,甲、乙雙方在平等、自願的基礎上,就甲方出租房屋給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,爲明確雙方權利義務,經雙方協商一致,訂立本合同。

第一條房屋的坐落、面積、裝修、設施情況

1、甲方出租給乙方的房屋位於____。(以下簡稱該房屋,具體位置見附件三《房屋平面圖》),該房屋爲層獨棟建築,建築面積約___平米,其中包括該房屋產權面積___平米,其餘爲臨建面積。該房屋一層約平米建築面積現爲第三方經營。

2、該房屋現有裝修及設施、設備情況詳見合同附件四《房屋設施、設備清單》。

該附件作爲甲方按照本合同約定交付乙方使用和乙方在本合同租賃期滿交還該房屋時的驗收依據。

第二條租賃期限、用途

1、該房屋租賃期爲___年___個月。自______年____月____日起至______年____月____日止,其中暫定______年____月____日至______年____月____日兩個月爲免租期(最終以一層第三方實際遷出後第一、二個月爲準)。

2、乙方向甲方承諾,租賃該房屋僅作爲使用。

3、租賃期滿,甲方有權收回出租房屋,乙方應如期交還。

乙方如要求續租,則必須在租賃期滿之前書面通知甲方,經甲方同意後,重新簽訂租賃合同。

第三條租金、押金及支付方式

1、該房屋整體年租金爲人民幣__元整(¥ ),月租金爲人民幣萬元整(¥ ),但鑑於該房屋一層大部面積現爲第三方使用,雙方同意該第三方遷出前該房屋的月租金減爲人民幣__元整(¥ ),待該第三方遷出後甲方將其原佔用的面積交付乙方的次月起第___個月起月租金方按_____元計算。

2、乙方所承租房屋的租金按( )交付,首期租金爲人民幣__元(¥ ),於20xx______年____月____日前支付,其對應的租期爲__年___月、___月和___月___個月及一層第三方遷出後甲方將其佔用面積交付乙方的次月起的第__至第___個月,其餘各期租金乙方應於下一個半年租期開始前的一個月內交納。

乙方簽訂本合同前已付定金轉爲租金。

3、押金人民幣__元(¥___ )與首期租金同時交納,其中__元人民幣爲甲方給乙方留用物品的押金,另__元爲合同履約押金,租賃期滿或合同解除後,留用物品符合正常使用後的狀態且不存在短少(易損易耗品除外),合同履約押金抵扣乙方應承擔的租金及應承擔的違約賠償外,剩餘部分甲方應如數返還乙方。

4、合同履行期間,該房屋臨建面積因產權人、甲方或政府行爲全部或部分拆除,乙方同意繼續履行合同的,臨建面積拆除當月起,租金按產權面積與可利用未拆除臨建面積之和佔本合同簽約時該房屋總建築面積(即產權面積與臨建面積之和)的百分比計算(簡稱新標準租金),乙方按原租金標準已交納的租金超出按該新標準租金計算的金額部分,甲方應在臨建面積拆除的當月返還乙方。本合同履約押金減爲相當於按新租金標準計算的___個月租金的金額,與上述應返還租金同時退還乙方。若臨建面積拆除當月爲下期租金交納月,經乙方同意也可將甲方應退還款項轉入下期應交租金。

5、乙方所交納的押金及租金以銀行匯款的方式支付至甲方如下賬戶:

戶名:xx有限公司,開戶行:___,賬號:_____

第四條稅、費承擔

1、租賃期間乙方經營活動的費用及稅金由乙方負擔。

2、租賃期間房屋租賃稅由由雙方各承擔%。

3、租賃期間,乙方承擔的費用如下:

水費、電費、電話費、有線電視收視費、燃氣費、衛生費、供暖費、物業管費。

4、乙方入駐時,雙方派員共同查看水電燃氣表讀數並作記錄,該記錄一式兩份雙方經辦人共同簽名後於各持一份,其他費用若有拖欠情形由甲方承擔。

5、除租金及上述費用外,乙方租賃房屋所產生的本合同未明示的其他費、稅一律由甲方承擔。

第五條房屋修繕及使用

1、對於甲方出租房屋及其附屬設施設備因自然屬性或合理使用而導致的損耗,甲方應在接到乙方通知後日內修復。乙方應合理使用其所承租的房屋及其附屬設施。如因使用不當造成房屋及設施損壞的,乙方應負責修復或經濟賠償。

2、乙方如改變房屋的內部結構、裝修,其裝修改造方案須事先徵得甲方的書面同意後方可施工。租賃期滿後或因乙方違約導致合同解除的,依附於房屋的裝修歸甲方所有。

第六條陳述與保證

1、在本合同簽署日,甲方陳述與保證:

簽訂本合同已獲得必要的批准和授權;

簽訂及履行本合同不與甲方其他法定或約定合同義務相沖突;

本合同簽署時,所出租房屋不存在被抵押、被保全、查封及受到司法、行政程序限制的情形,未涉及任何訴訟或仲裁程序。

2、在本合同簽署日,乙方陳述與保證:

簽訂本合同已獲得必要的批准和授權;

簽訂及履行本合同不與甲方其他法定或約定合同義務相沖突;

有能力全面履行本合同中所承擔的義務。

第七條合同的變更、解除與終止

1、甲方同意,待乙方自己或與他人合夥投資的公司成立後,乙方有權將其本合同項下的權利義務一併轉移至該公司。甲方應與該公司重新簽訂本合同,併爲該公司開具房屋租賃發票。

2、合同履行期間,乙方有下列行爲之一的,甲方有權解除合同,收回出租房屋:

(1)未經甲方書面同意,轉租、轉借承租房屋。

(2)未經甲方書面同意,拆改變動房屋的結構。

(3)未經甲方書面同意,改變本合同約定的房屋租賃用途的。

(4)利用承租房屋存放危險物品或進行違法活動。

(5)未按約定日期交納房租超過__日的。

3、合同履行期間,存在下述情形之一的,乙方有權解除本合同並要求甲方賠償損失。

(1)甲方出租房屋存在權屬爭議或涉訴導致乙方無法正常使用。

(2)20xx______年____月____日前甲方仍未將該房屋一層第三方佔用部分交付乙方使用的。

4、租賃期滿前,乙方要繼續租賃的應當在租賃期滿日前書面通知甲方。如甲方租賃期滿後仍要對外出租的,在同等條件下,乙方享有優先承租權。

5、租賃期滿合同自然終止。

6、因不可抗力因素導致合同無法履行的,在不可抗力的影響範圍內雙方互不承擔違約責任。

第八條房屋交付及交付、收回的驗收

1、甲方於本合同簽訂之日起日內將本合同第一條約定的可正常使用的出租房屋及附屬設施(包括停車位)、設備交付乙方使用。

2、房屋驗收時雙方共同參與,甲乙雙方達成一致給乙方留用的器物,乙方不收取保管費也不必向甲方支付使用報酬,如對裝修、器物等硬件設施有異議應當場提出。當場難以檢測判斷的,應於日內向對方主張。

3、乙方應於房屋租賃期滿後日內,將承租房屋及附屬設施、設備交還甲方。

4、乙方交還甲方房屋時,房屋及設施、設備應處於合理使用後的正常狀態,乙方不得留存物品或影響房屋的正常使用。對未經同意存留的物品,甲方有權處置。

第九條甲方權利義務

1、甲方按期交付出租房屋。

2、甲方對乙方租賃房屋的裝修、改造方案有審查、批准權。

3、按本合同約定收取房租,併爲乙方開具票據。

4、甲方應及時修繕維護乙方租賃房屋,確保其始終處於正常使用狀態。

5、20xx年__月底,負責將該房屋一層分租給第三方的部分面積交付乙方使用,確保該部分面積納入乙方或乙方投資企業經營面積。

6、積極協助乙方或乙方投資企業辦理爲正常營業或辦公所需要的相關證照及消防、環保等其他手續,應乙方要求及時出面解決乙方遇到的與承租房屋相關的問題,出具書面證明材料。

第十條乙方權利義務

1、乙方應按時足額向甲方交納交納租金及押金。

2、按租賃房屋用途合理使用房屋及停車位等附屬面積及設施、設備。

3、乙方在租賃有效期內按本合同附件五《甲方存留物品清單》合理使用或妥善保管甲方存留物品。

4、在經營過程中乙方要嚴格守法經營,按國家規定辦理有關證照,否則應承擔相應的法律責任。

第十一條關於房屋裝修

乙方同意,在不破壞整體設計風格的基礎上,乙方裝修儘量保留甲方原有裝修部分。若合同履行期間該房屋改造或拆遷,裝修補償雙方按%比%分配。

第十二條違約責任

1、租賃期間,乙方有本合同第七條第二款前四項行爲之一,經甲方通知合理期限內乙方拒不改正的,甲方有權解除合同,收回出租房屋,乙方應按照年租金的__%向甲方支付違約金。若支付的違約金不足彌補甲方損失的,乙方還應負責賠償直至達到彌補全部損失爲止。

2、合同履行期間,甲方存在本合同第七條第三款約定的情形之一的,乙方有權解除合同,甲方應退還乙方全部租金及押金。

3、在租賃期內,甲方逾期交付乙方所承租房屋的,每逾期一天,應按乙方已交款項的分之五支付違約金,超過日仍未交付的乙方有權解除合同。乙方逾期交納租金的,每逾期一天,則應按本期應交租金的分之五支付甲方滯納金。

4、租賃期間,雙方不按本合同約定情形解除合同的,應按年租金總額的__%向對方支付違約金。

5、租賃期滿,乙方應於日內交還該房屋。乙方逾期歸還,則每逾期一日應向甲方支付原日租金倍的滯納金。

6、本條提到的違約計算依據中的年租金指的是萬/年,月租金指的是萬/月,日租金按每月30日計算。

第十三條免責條件

1、因不可抗力原因致使本合同不能繼續履行或造成的損失,甲、乙雙方互不承擔違約責任。

2、不可抗力系指"不能遇見、不能避免並不能克服的客觀情況"。

第十四條通知

雙方簽訂及履行本合同的通知及其他往來文件應採用信件、傳真等書面形式送達,各方通訊地址如下:

甲方地址:郵編:

乙方地址:郵編:

第十五條其他

1、甲方向乙方交付房屋一層第三方租用面積前,乙方有權將其餘部分臨時轉包他人經營等商業。

2、如甲方在第六條所作出的聲明和保證與事實不符或其保證未能得到履行,甲方應退還乙方已交全部租金、押金。

3、凡因執行本合同發生的與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協商解決。如果不能協商解決,任何一方均有權向租賃房屋所在地的人民法院提起訴訟。

4、本合同未盡事宜,經甲、乙雙方協商一致的,可訂立補充協議。

本合同附件均爲本合同組成部分,本合同附件與正文不一致的,以正文爲準。

5、附件一至附件三須由出具方簽章確認並註明日期(複印件應標註"該複印件與原件一致"),附件四由雙方共同簽署。

6、本合同自雙方籤(章)後生效。

第十六條本合同及附件一式四份,由甲、乙雙方各執兩份,具有同等法律效力。

甲方(蓋章):

授權代表:

簽約日期:

住房租賃合同範文彙編 篇9

本合同雙方當事人:

出租方(以下簡稱甲方)_________

(本人/法定代表人)姓名:_________

國籍:_________

(身份證/護照/營業執照號碼)_________

地址:_________

郵政編碼:_________

聯繫編碼:_________

委託代理人:_________

國籍:_________

電話:_________

地址:_________

郵政編碼:_________

承租方(以下簡稱乙方)_________

(本人/法定代表人)姓名:_________

國籍:_________

(身份證/護照/營業執照號碼)_________

地址:_________

郵政編碼:_________

聯繫編碼:_________

委託代理人:_________

國籍:_________

電話:_________

地址:_________

郵政編碼:_________

甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:

第一條房屋基本情況。

甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落於_________;位於第_________層,共_________(套/間),房屋結構爲_________,建築面積_________平方米(其中實際建築面積_________平方米,公共部位與公用房屋分攤建築面積_________平方米);該房屋所佔的土地使用權以(出讓/劃撥)方式取得;該房屋平面圖見本合同附件一,該房屋附着設施見附件二;(房屋所有權證號、土地使用權證號)房地產權證號)爲_________.

第二條房屋用途。

該房屋用途爲_________.

除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。

第三條租賃期限。

租賃期限自________年____月____日至________年____月____日止。

第四條租金。

該房屋月租金爲(_________幣)_________元整。

租賃期間,如遇到國家有關政策調整,則按新政策規定調整租金標準;除此之外,出租方不得以任何理由任意調整租金。

第五條房屋租賃合同付款方式。

乙方應於本合同生效之日向甲方支付定金(_________幣)_________元整。租金按_________(月/季/年)結算,由乙方於每_________(月/季/年)的第_________個月的____日交付給甲方。

第六條交付房屋期限。

甲方應於本合同生效之日起____日內,將該房屋交付給乙方。

第七條房屋租賃合同中甲方對房屋產權的承諾。

甲方保證在交易時該房屋沒有產權糾紛;除補充協議另有約定外,有關按揭、抵押債務、稅項及租金等,甲方均在交付房屋前辦妥。交易後如有上述未清事項,由甲方承擔全部責任,由此給乙方造成經濟損失的,由甲方負責賠償。

第八條房屋租賃合同中維修養護責任。

租賃期間,甲方對房屋及其附着設施每隔_________(月/年)檢查、修繕一次,乙方應予積極協助,不得阻撓施工。

正常的房屋大修理費用由_________(甲/乙)承擔;日常的房屋維修費用由_________(甲/乙)承擔。

因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔並責任賠償損失。

租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門規定並承擔全部責任和服從甲方監督檢查。

第九條房屋租賃合同關於裝修和改變房屋結構的約定。

乙方不得隨意損壞房屋設施,如需改變房屋的內部結構和裝修或設置對房屋結構影響的設備,需先徵得甲方書面同意,投資由乙方自理。退租時,除另有約定外,甲方有權要求乙方按原狀恢復或向甲方交納恢復工程所需費用。

第十條房屋租賃合同關於房屋租賃期間的有關費用。

在房屋租賃期間,以下費用由乙方支付,並由乙方承擔延期付款的違約責任:

1.水、電費;

2.煤氣費;

3.供暖費;

4.物業管理費;

在租賃期,如果發生政府有關部門徵收本合同未列出項目但與使用該房屋有關的費用,均由乙方支付。

第十一條房屋租賃合同租賃期滿的規定。

租賃期滿後,本合同即終止,屆時乙方須將房屋退還甲方。如乙方要求繼續租賃,則須提前_________個月書面向甲方提出,甲方在合同期滿前_________個月內向乙方正式書面答覆,如同意繼續租賃,則續簽租賃合同。

第十二條因乙方責任終止合同的約定。

乙方有下列情形之一的,甲方可終止合同並收回房屋,造成甲方損失,由乙方負責賠償;

1.擅自將承租的房屋轉租的;

2.擅自將承租的房屋轉讓、轉借他人或擅自調換使用的;

3.擅自拆改承租房屋結構或改變承租房屋用途的;

4.拖欠租金累計達_________個月;

5.無正當理由閒置達_________個月;

6.利用承租房屋進行違法活動的;

7.故意損壞承租房屋的;

第十三條房屋租賃合同提前終止規定。

租賃期間,任何一方提出終止合同,需提前半年書面通知對方,經雙方協商後簽訂終止合同書,在終止合同書籤訂前,本合同仍有效。

如因國家建設、不可抗力因素或出現本合同第十條規定的情形,甲方必須終止合同時,一般應提前三個月書面通知乙方。乙方的經濟損失甲方不予補償。

第十四條房屋租賃合同登記備案的約定。

自本合同生效之日起____日內,甲、乙雙方持本合同及有關證明文件向_________申請登記備案。

第十五條房屋租賃合同違約責任。

租賃期間雙方必須信守合同,任何一方違反本合同的規定,按年度須向對方交納年度租金的_________%作爲違約金。乙方逾期未交付租金的,每逾期一日,甲方有權按月租金的_________%向乙方加收滯納金。

第十六條因不可抗力原因導致該房屋毀損和造成損失的,雙方互不承擔責任。

第十七條本合同未盡事項,由甲、乙雙方另行議定,並簽訂補充協議。補充協議與本合同不一致的,以補充協議爲準。

第十八條本合同之附件均爲本合同不可分割之一部分。本合同及其附件內,空格部分填寫的文字與印刷文字具有同等效力。

本合同及其附件和補充協議中未規定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律、法規和政策執行。

第十九條甲、乙一方或雙方爲境外組織或個人的,本合同應經該房屋所在地公證機關公證。

第二十條本合同在履行中發生爭議,由甲、乙雙方協商解決。協商不成時,甲、乙雙方同意由_________仲裁委員會仲裁。(甲、乙雙方不在本合同中約定仲裁機構,事後又沒有達成書面仲裁協議的,可向人民法院起訴。)

第二十一條本合同連同附表共_________頁,一式_________份,甲、乙雙方各執一份,均具有同等效力。

甲方(蓋章)_________乙方(蓋章)_________

甲方代理人(簽字)_________乙方代理人(簽字)_________

________年____月____日________年____月____日

附件

附件一:房屋平面圖(略)

附件二:房屋附着設施(略)

住房租賃合同範文彙編 篇10

甲方 身份證號碼:

乙方 身份證號碼:

現經甲乙雙方充分了解、協商,一致達成如下租房協議:

一、甲方願將其位於____小區 號樓 單元 樓的房屋租給乙方。租期 年,即從 年 月 日至 年 月 日。年租金 元。房租於簽訂協議時付清。房租逾期未付,甲方即刻收回房屋,已收租金不退。

二、租賃期間的其他約定事項:

1、房屋的設施、設備,乙方應注意愛護,不得破壞房屋裝修、結構及設施、設備,損壞應按價賠償。

2、乙方應做好防火、防水、防盜工作,如發生事故乙方應負全部責任。

3、水、電、電話、有線電視、取暖等使用費及物業、衛生等費用由乙方支付。

4、房屋只限乙方使用,乙方不得私自轉租、改變使用性質或供非法用途。

乙方如有違約,甲方即刻收回房屋,所收租金不退。

5、在租賃期內,乙方如有特殊情況需解除協議的,必須提前通知甲方,房租按實際使用月數計算,並賠償甲方違約金1000元。

6、租賃期內,如遇不可抗拒因素導致無法繼續履行本合同的,本合同自然終止,雙方互不承擔違約責任。

7、簽定協議時收取 元抵押金,房租到期時室內設施若無損壞,押金返還乙方。

8、承租方不得利用租房從事非法活動,如有違反責任自負。

三、本協議未盡事宜,由雙方協商解決。

四、本協議一式兩份,甲乙兩方各執一份,經甲乙雙方籤後生效。

甲方: 乙方::

聯繫電話: 聯繫電話:

簽約日期: 年 月 日

住房租賃合同範文彙編 篇11

甲方(出租方):

身份證號:

產權證號:

地址:

電話:

乙方(承租方):

身份證號:

電話:

地址:

根據相關規定,在平等、自願、協商一致的基礎上,甲乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:

第一條:甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落於;建築面積約平方米,甲方將該房租給乙方居住。

第二條:租賃期限自 年 月 日至 年 月 日止。

第三條:房屋月租金爲(幣)。租賃期間,出租方不得以任何理由任意調整租金。

第四條:乙方應於本合同生效之日向甲方支付第一期租金和押金,押金、一個季度租金。租金按季結算,由乙方於每季予繳租金用完之日的前5天向甲方予繳下一季度的租金。合同期限結束,如乙方不續租,應提前15天告知甲方。

第五條:因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔並負責賠償損失,乙方不得隨意損壞房屋設施。

第六條:在房屋租賃期間,水、電、天然氣、物業管理、停車費用由乙方支付。月電底度爲:支付方式:

第七條:租賃期滿後,本合同即終止,屆時乙方須將房屋退還甲方。如雙方同意繼續租賃,則續簽租賃合同。合同結束,甲方退還乙方交付的押金(幣)。

第八條:乙方有下列情形之一的,甲方可解除合同並收回房屋,造成甲方損失,由乙方負責賠償:擅自拆改承租房屋結構或改變承租房屋用途;欠租金或水、電費累計達半個月;利用承租房屋進行違法活動、非法經營活動;故意損壞承租房屋。

第九條:甲方要收回房子提前1個月告訴乙方;乙方不租賃也要提前一個月告知甲方。

第十條:租賃期間雙方必須信守合同,本合同一式兩份,雙方簽字及乙方交付首期租金後生效。

甲方(簽字):乙方(簽字):

_________年____月____日

住房租賃合同範文彙編 篇12

出租方:(以下簡稱甲方)

承租方:(以下簡稱乙方)

甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:

一、甲方將位於_______________________________________房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自________年________月________日至________年________月________日,計________個月。

二、本房屋月租金爲人民幣________元,按月/季度/年結算。每月月初/每季季初/每年年初____日內,乙方向甲方支付全月/季/年租金。

三、乙方租賃期間,水費、電費、取暖費、燃氣費、電話費、物業費以及其它由乙方居住而產生的費用由乙方負擔。租賃結束時,乙方須交清欠費。

四、乙方同意預交________元作爲保證金,合同終止時,當作房租衝抵。

五、房屋租賃期爲________。在此期間,任何一方要求終止合同,須提前三個月通知對方,並償付對方總租金________的違約金;如果甲方轉讓該房屋,乙方有優先購買權。

六、因租用該房屋所發生的除土地費、大修費以外的其它費用,由乙方承擔。

七、在承租期間,未經甲方同意,乙方無權轉租或轉借該房屋;不得改變房屋結構及其用途,由於乙方人爲原因造成該房屋及其配套設施損壞的,由乙方承擔賠償責任。

八、甲方保證該房屋無產權糾紛;乙方因經營需要,要求甲方提供房屋產權證明或其它有關證明材料的,甲方應予以協助。

九、就本合同發生糾紛,雙方協商解決,協商不成,任何一方均有權向天津開發區人民法院提起訴訟,請求司法解決。

十、本合同連一式2份,甲、乙雙方各執1份,自雙方簽字之日起生效。

甲方(簽字):乙方(簽字):

_________年____月____日

住房租賃合同範文彙編 篇13

甲方(出租方):

身份證號:

現住址:

甲方(出租方):

身份證號:現住址:

爲維護雙方的合法權益,甲乙雙方本着平等、自願、協商一致的原則,就租賃房屋一事達成以下協議:

第一條甲方將自有的出租給乙方,建築面積平方米,租金/月。

第二條租賃期限爲個月,從 年 月 日起至 年 月 日止,甲方應按照合同規定時間和標準,將出租的房屋及時交給乙方使用。

第三條付款方式:,乙方繳納押金元。

第四條其它費用:合同期間,乙方承擔水、電、閉路電視、寬帶及煤氣物業管理等租賃期間產生的相關費用。

第五條甲方的責任:

1、甲方如未按本合同規定的時間向乙方提供租賃房屋,應按延遲期間內乙方應交租金的2倍計算,向乙方償付違約金。

2、租賃期間,出租房屋的維修由甲方負責,如租賃房發生重大自然損壞或有傾倒危險而甲方又不修繕時,乙方可以退租或代甲方修繕,並可以用修繕費用收據抵消租金。

3、租賃期間,如甲方確需收回房屋自住,必須提前一個月書面通知乙方,解除合同,甲方應付給乙方違約金,違約金以剩餘租期內應交租金總額的2倍計算。

第六條乙方的責任

1、乙方依約交付租金,甲方如無正當理由拒收,乙方不負遲延交租的責任;乙方如果拖欠租金,應按延遲期間內乙方應交租金的2倍計算向甲方償付違約金,乙方如拖欠租金達一個月以上,甲方可以從乙方押金中扣除租金,並可收回出租之房屋,並追究違約責任。

2、租賃期間,如乙方確因特殊情況需要退房,必須提前一個月書面通知甲方,剩餘租金雙方協商解決。

3、租賃期間,乙方不得擅自改變房屋的結構及用途,乙方如因故意或過失造成租用房屋和設備的毀損,應負責恢復原狀或賠償經濟損失,乙方如需裝修牆窗,須事先徵得甲方同意。

4、租賃期滿或合同解除,乙方必須按時搬出全部物件,搬遷後7日內房屋裏如仍有餘物,視爲乙方放棄所有權,由甲方處理。

5、租賃期滿或合同解除,如乙方逾期不搬遷,乙方應賠償甲方因此所受的損失,必要時甲方可以向人民法院起訴和申請執行。

6、乙方租賃房屋用於居住。

第七條合同期滿,如甲方的租賃房屋需繼續出租或出賣,乙方享有優先權。

第八條房屋如因不可抗力的自然災害導致毀損,本合同則自然終止,互不承擔責任。

第九條本合如有未盡事宜,須經雙方協商作出補充規定,補充規定與本合同具有同等效力。

第十條乙方如有違法擾民行爲,甲方可以收回房屋。

第十一條屋內設備:空調掛機2臺,油煙機1臺,燃氣竈1臺,電熱水器1臺,沙發2套,餐桌1個,椅子4把,衣櫃2個,電視櫃1個,茶機2個,鞋櫃1個,牀墊2個,小電視1臺

第十二條備註:

煤氣卡張,鑰匙,電錶數煤氣表數,其他:

本合同執行中如發生糾紛,應通過甲乙雙方協商解決,協商不成,可提請人民法院裁決。

本合同一式二份,甲乙雙方各執一份,簽字生效。

甲方(簽字):乙方(簽字):

_________年____月____日

住房租賃合同範文彙編 篇14

甲方(出租人):

乙方(承租人):

根據《中華人民共和國合同法》及有關法律法規規定,甲、乙雙方經協商一致,就房屋租賃事項,訂立本合同。

第一條:租賃房屋概況

1、甲方出租房位於xx縣廉租住房,建築面積爲50平方米。

2、乙方租賃該房屋作爲住宅使用。

第二條:租賃、租金及支付方式

1、甲乙雙方約定,租賃期限從年 月日起至 年 月 日止。

2、該房屋每月租金爲 元(大寫 佰 拾 元整)。

3、租金支付方式按每 壹年 結清一次,不得拖欠。

第三條:保證金及其他費用

1、甲、乙雙方約定,甲方簽訂合同,乙方應向甲方支付房屋租賃合同履約保證金: 。本合同終止,甲方收回使用權時,如乙方無違約行爲,保證金如數退還乙方。

2、租賃期間,使用該房產發生的水費、電費、電話費、電視收視費、物業管理費等均由乙方承擔。

第四條:房屋修繕

1、甲方將房屋出租給乙方使用後,乙方應當愛護併合理使用所承租的房屋及其附屬設施,如果損壞應照價賠償或修復,未經甲方同意,乙方不得改變房屋結構及用途、擅自拆改、擴建或者增添大功率的家用電器。

2、租賃期間,房屋發生非乙方原因造成的損壞,應及時報告甲方,甲方負責維修責任,乙方應給予充分協助。

第五條:約定事項

1、租賃期間,一方終止合同,應提前一個月書面通知另一方。

2、租賃期滿,乙方需續租,應提前一個月向甲方提出書面續租要求,經甲方同意後重新簽訂租賃合同。

3、租賃期間,乙方使用出租房屋進行違法活動、轉租他人或拖欠租金2個月以上,無正當理由連續6個月以上未在所承租的廉租住房居住;乙方家庭人口、收入資產或住房等發生變化未及時通知甲方的,甲方可單方面解除合同,乙方無條件騰退房屋。

4、乙方在所分配的廉租房居住期間發生的人生、財產安全等事項由乙方自行負責,甲方不承擔任何責任。對於生活不能自理、行動不便、高齡、以及無民事行爲能力人員,乙方必須有監護人進行監督,並提供監管協議書。

5、乙方在租賃期間應自覺遵守國家有關計劃生育政策,在廉租房分配中,同等條件下優先爲城鎮計生家庭提供廉租房。

第六條:合同生效

本合同雙方簽字(蓋章)之日起生效,本合同一式二份,雙方各執一份。

甲方:

乙方:

年月日

住房租賃合同範文彙編 篇15

ДОГОВОР № _____

НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

г. ___________ ___ __________ 200__ г.

Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

(фамилия, имя, отчество)

именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

(фамилия, имя, отчество)

Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

1. Премет Договора

1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

_______________________________________________________________________________.

Квартира имеет слеующие характеристики:

– ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

– жилая площаь – ____________________ кв. м;

– количество комнат ________________________;

Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

______________________________________________ млн рулей.

1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

________________________________________________________________________________

1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

2. Права и оязанности сторон

2.1. Наниматель оязан:

– вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

вором;

– в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

– пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

– належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

– солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

– соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

– возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

– нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

2.4. Наниматель имеет право:

– вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

– преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

– опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

– осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

2.6. Наймоатель оязан:

– переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

– осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

– не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

– в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

3. Расчеты по Договору

3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

4. Ответственность Сторон по Договору

4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

5. Срок ействия Договора и права Сторон

по истечении срока ействия Договора

5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

Договор вступает в силу с момента его заключения.

5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

– Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

– Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

6. Осоые условия

6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

_______________________________________________________________________________.

7. Форс-мажор

7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

8. Урегулирование споров

8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

9. Свеения о Сторонах

9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество)

_______________________________________________________________________________

(окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

_______________________________________________________________________________

9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество)

_______________________________________________________________________________

(окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

_______________________________________________________________________________

Пописи Сторон:

住房租賃合同範文彙編 篇16

出租方:______(以下簡稱甲方)

承租方:______(以下簡稱乙方)身份證:__________________________

根據甲、乙雙方在自願、平等、互利的基礎上,經協商一致,爲明確雙方之間的權利義務關係,就甲方將其合法擁有的房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,訂立本合同。

一、房屋地址:

____區_____________幢____室內的一間單間。用於普通住房。

二、租賃期限及約定

1、該房屋租賃期共一年。自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止。

2、房屋租金:每月_____元。按月付款,每月提前五天付款。另付押金_____元,共計______元。

(大寫:_____萬_____仟_____佰_____拾_____元整)

房屋終止,甲方驗收無誤後,將押金退還乙方,不計利息。

3、乙方向甲方承諾,租賃該房屋僅作爲普通住房使用。

4、租賃期滿,甲方有權收回出租房屋,乙方應如期交還。乙方如要求續租,則必須在租賃期滿前一個月內通知甲方,經甲方同意後,重新簽訂租賃合同。

三、房屋修繕與使用

1、在租賃期內,甲方應保證出租房屋的使用安全。乙方應合理使用其所承租的房屋及其附屬設施。如乙方因使用不當造成房屋及設施損壞的,乙方應負責修復或給予經濟賠償。

2、該房屋及所屬設施的維修責任除雙方在本合同及補充條款中約定外,均由甲方負責(但乙方使用不當除外)。甲方進行維修須提前七天通知乙方,乙方應積極協助配合。

3、乙方因使用需要,在不影響房屋結構的前提下,可以對房屋進行裝修裝飾,但其設計規模、範圍、工藝、用料等方案應事先徵得甲方的同意後方可施工。租賃期滿後,依附於房屋的裝修歸甲方所有。對乙方的裝修裝飾部分甲方不負有修繕的義務。

四、房屋的轉讓與轉租

1、租賃期間,未經甲方書面同意,乙方不得擅自轉租、轉借承租房屋。

2、甲方同意乙方轉租房屋的,應當單獨訂立補充協議,乙方應當依據與甲方的書面協議轉租房屋。

五、乙方違約的處理規定

在租賃期內,乙方有下列行爲之一的,甲方有權終止合同,收回該房屋,乙方應向甲方支付合同總租金20%的違約金,若支付的違約金不足彌補甲方損失的,乙方還應負責賠償直至達到彌補全部損失爲止。

(1) 未經甲方書面同意,擅自將房屋轉租、轉借給他人使用的;

(2) 未經甲方同意,擅自拆改變動房屋結構或損壞房屋,且經甲方通知,在規定期限內仍未糾正並修復的;

(3) 擅自改變本合同規定的租賃用途或利用該房屋進行違法活動的;

(4) 拖欠房租累計一個月以上的。

六、本協議一式兩份,甲。乙各執一份,簽字後即行生效。

七、其他說明:

水電數字由甲乙雙方與其他承租方平均分配: (入住時的水電數字:電________水________)

甲方簽字:

日期:

乙方簽字:

日期:

住房租賃合同範文彙編 篇17

住房租賃合同

簽訂合同人:甲方(出租人) (以下簡稱甲方)

乙方(承租人) (以下簡稱乙方)

現甲、乙雙方按照有關規定,在平等、自願、協商一致的基礎上訂立本合同,供雙方共同遵守。

一、甲方將 租賃給乙方。

乙方承租 僅作住房使用。

二、租期 ,自 起至 止。

三、月租按 計收,( 元/月),年租金 元。

四、繳費方式:

五、乙方先交 元的水電押金,待合同期滿甲方將退還給乙方。

六、電費按表計價每 元/度,水費 元/噸,不足10噸按10噸收,超過10噸按表計費。

七、乙方在租賃期間發生下列情況之一時,甲方有權解除合同,收回房屋,不退房租。

1、將承租屋私自轉租或轉讓的;

2、私自改造、損壞房屋結構及內設施的;

3、利用承租房屋進行非法活動的;

4、三個月拒交水電費的;

5、嚴重影響周圍人正常生活的(如:噪音污染、衛生污染等)。

八、乙方有愛護、保管承租的房屋及其附屬設施的義務。如有損壞,應負責修復或按市場價賠償。

九、甲方有權不定期對房屋進行檢查,以防第七款中所列現象發生。

十、乙方必須接受當地居委會及相關部門的管理。

十一、在合同期滿前一個月,乙方須向甲方申請續租意願或退租意願。否則,甲方將在合同期滿後收回房屋使用權。

十二、乙方若需使用甲方的物品,應加付使用費,每月 ,與當月水電費同時交清。

十三、本合同未盡事宜,由雙方協商再定。

十四、本合同自雙方簽字之日起生效。

十五、本合同一式兩份,甲、乙雙方各執一份,兩份具有同等效力。

甲方:(簽章)

乙方:(簽字)

簽訂日期: 年 月 日

住房租賃合同範文彙編 篇18

出租人:

承租人:

1.本合同文本爲示範文本,由山東省住房和城鄉建設廳、山東省工商行政管理局共同制定,供本省行政區域內的住房租賃合同當事人參照使用。

2.簽訂本合同前,雙方當事人應當出示有效身份證明。出租人還應當向承租人出示房屋所有權證明或其他房屋合法來源證明;房屋爲共有的,應提供共有人同意出租的證明;轉租房屋的,應提供原出租人同意轉租的證明;接受委託出租房屋的,應當提供出租人的授權委託書。

3.簽訂本合同前,雙方當事人應當仔細閱讀合同條款,特別是合同中具有選擇性、補充性、修改性的.內容。本合同表示選擇內容,空格部位填寫的其他需要添加的內容,雙方當事人應協商確定。中選擇內容,以劃√方式選定;對於實際未發生或不作約定的,應當在空格部位打×,以示刪除。雙方當事人可以針對本合同文本中沒有約定或者約定不明確的內容,在相關條款後的空白行中進行補充約定。

4.簽訂本合同前,雙方當事人任何一方要求對方提供本人信用記錄信息的,對方應積極配合予以提供。

5.雙方當事人應保證本合同中填寫的通訊地址、電子郵箱、聯繫電話等信息真實、準確、有效。上述信息發生變化的一方應於變化後3日內通知對方。因上述信息有誤或變化後未通知對方,導致未能有效接收有關通知文件的,相應後果由失誤方自行承擔。

6.雙方當事人可以根據實際情況決定本合同原件的份數,並在簽訂合同時認真核對,確保各份合同內容一致;在任何情況下,雙方當事人均應至少持有一份合同原件。

7.本合同文本有以下附件:房屋交付確認書、房屋權屬證明資料及房屋平面圖、房屋及主要設施設備安全使用說明書、房屋交還確認書。通過房地產經紀機構成交的,房屋租賃經紀服務合同應作爲本合同的附件。

山東省住房租賃合同

出租人:

【法定代表人】【負責人】:出生日期:_年_月__日,性別:

國籍:【戶籍所在地】【居住地】:

證件類型:【居民身份證】【社會統一信用代碼】證號:

通訊地址:郵政編碼:

聯繫電話:電子郵箱:

收款賬戶:

【委託】【法定】代理人:出生日期:_年_月__日,性別:

國籍:【戶籍所在地】【居住地】:

證件類型:【居民身份證】【社會統一信用代碼】證號:

通訊地址:郵政編碼:

聯繫電話:電子郵箱:

承租人:

【法定代表人】【負責人】:出生日期:_年_月__日,性別:

國籍:【戶籍所在地】【居住地】:

證件類型:【居民身份證】【社會統一信用代碼】證號:

通訊地址:郵政編碼:

聯繫電話:電子郵箱:

收款賬戶:

【委託】【法定】代理人:出生日期:_年_月__日,性別:

國籍:【戶籍所在地】【居住地】:

證件類型:【居民身份證】【社會統一信用代碼】證號:

通訊地址:郵政編碼:

住房租賃合同範文彙編 篇19

出租人:_______以下簡稱甲方

承租人:_______以下簡稱乙方

根據《中華人民共和國合同法》及其他相關規定,爲明確甲乙雙方的權利和義務,經協商一致,就乙方租用乙方辦公室事宜,特簽訂本合同。

第一條甲方將位於和田市阿卡爾東路11號辦公樓三樓的自己的兩個辦公室出租給乙方辦公使用。乙方以此爲公司辦公室。

第二條租賃期限:

租賃期共6個月,甲方應於20xx年6月10日起將辦公室交付乙方使用,並於20xx年12月11日收回。

有下列情形之一的.,甲方可以解除合同,收回房屋:

1、乙方只能將該房屋用於辦公用途,不得擅自轉租、轉租、轉讓、出借、聯營、入股或與他人互換;

2、不得利用出租房屋進行違法活動,損害公共利益;

3、不要拖欠租金。

合同期滿後,如甲方繼續出租該房屋,乙方有優先租賃權。租賃合同到期終止時,如乙方確實無法找到該房屋,可與甲方協商適當延長租賃期限。

第三次租金及租金支付期限:

甲乙雙方約定租賃房屋的月租金爲300元/間,乙方應在簽訂本合同後一週內向甲方支付全部六個月的租金。甲方收取租金時,必須出具由稅務機關或縣級以上財政部門監管的正式發票,供乙方辦理賬務。

第四條其他事項

1、甲方租賃的辦公室有以下辦公設施:4張桌子、5把辦公椅、3張沙發(一大兩小)、一張小茶几、一臺電腦、一張電腦桌和一個文件櫃。甲方應將上述辦公設施免費移交給乙方使用,乙方應修復或賠償使用過程中的任何損壞。

2、甲方應定期檢查租用的辦公室及其附屬設施(水、照明、供暖等)。)並及時維修,確保乙方安全正常使用、

第五條雙方未盡事宜,協商解決。

第六條本合同一式兩份,雙方各執一份。

甲方(公章):_______

乙方(公章):________

法定代表人(簽名):________

住房租賃合同範文彙編 篇20

甲方:乙方:

甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:

第一條甲方房屋坐落於市區房間。

第二條房屋用途

該房屋用途爲租賃住房。

除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。

第三條租賃期限

租賃期限自___年___月___日至___年___月___日止。

第四條租金。

該房屋月租金爲百元整。¥元。

該房屋押金爲百元整。¥元。

第五條租賃期間房價的調整

1、如遇到周邊房租發生調整時,則甲方將相應調整租金標準。

2、甲方在調整房租時,應提前一個月通知乙方。

3、對於房租的調整,雙方可通過協商解決,如乙方不能接受時,乙方應在3天之內退房。

第六條交付房屋期限。

甲方應於本合同生效之日起3日內,將該房屋交付給乙方。

第七條維修養護責任

1、日常的房屋及室內設施的維修費用由乙承擔。

乙方在租賃期間,負責管理房屋及室內設施、物品的損失和維修費用,如因使用不當乙方應承擔賠償損失的責任。

2、乙方應合理使用其所承租的房屋及其附屬設施。如因使用不當造成房屋及設施損壞的,乙方應立即負責修復或就行經濟賠償。

乙方如改變房屋的內部結構、裝修或設置對房屋結構有影響的設備,設計規模、範圍、工藝、用料等方案均須事先徵得甲方的書面同意後方可施工。租賃期滿後或因乙方責任導致退租的,除雙方另有約定外,甲方有權選擇以下權利中的一種:

依附於房屋的裝修歸甲方所有。要求乙方恢復原狀。向乙方收取恢復工程實際發生的費用。

租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門或所在小區內規定並承擔全部責任和服從甲方監督檢查。

第八條關於房屋租賃期間的有關費用

在房屋租賃期間,以下費用由乙方支付:

1、水、電、有線電視、寬帶等費用;

2、煤氣費用;

3、物業管理費用;

4、其他費用。

第九條房屋押金甲、乙雙方自本合同簽訂之日起,由乙方支付甲方作爲押金。

第十條租賃期滿

1、租賃期滿後,如乙方要求繼續租賃,甲方則優先同意繼續租賃;

2、租賃期滿後,如甲方未明確表示不續租的,則視爲同意乙方繼續承租;

3、租賃期限內,如乙方明確表示不租的,應提前一個月告知甲方,同時甲方將扣除乙方一個月租金作爲對甲方的補償;

4、乙方交房時,應保證房屋及各設施、物品完好,如有損壞或丟失,乙方應及時修復或補充,否則甲方將按原價3—5倍價格從押金中扣除。如經甲方驗收合格時,甲方應退還乙方剩餘的租房款及押金。

5、租賃期限內,如甲方明確表示不租的,應提前一個月告知乙方。乙方交房時,如經甲方驗收合格時,甲方應退還乙方剩餘時間已支付的租房款及押金。

第十一條違約責任

1、租賃期間雙方必須信守合同,乙方如違反本合同的規定,甲方將扣除乙方繳納一個月租金作爲違約金並終止租賃合同。

2、乙方擅自將承租房屋轉給他人使用,甲方有權責令停止轉讓行爲,終止租賃合同。同時甲方將扣除乙方全部租賃金及押金。同是根據事態的嚴重性決定是否移交當地公安機關。

第十二條因不可抗力原因導致該房屋毀損和造成損失的,經雙方共同確認認可,乙方可不承擔相應責任。

第十三條本合同未盡事項,由甲、乙雙方另行議定。

本合同和補充協議中未規定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律、法規和政策執行。

第十四條其他約定

開始租賃時的水、電、煤氣等表狀況:

水錶現爲:度;電錶現爲:度;煤氣表現爲:度;

租賃期滿後,乙方應將所欠費用加納齊全,並得到甲方認可。

甲方提供相應的說明及手冊:

物業管理服務協議;住宅使用說明書;業主手冊;生活指南;家用燃氣採暖熱水器使用說明書。

甲方提供給乙方物品如下:

入戶大門鑰匙把、防火門鑰匙把、單元門鑰匙把、管道進鑰匙把;

寫字檯一個、餐桌一張、沙發一張、茶几一個、大牀一張、小牀一張、圓凳4個、小凳2個。

租賃期滿後,乙方應如數將以上物品交予甲方。

乙方應提供有效證件的複印件份及有效聯繫方式。

第十五條本合同在履行中發生爭議,由甲、乙雙方協商解決。協商不成時,甲、乙雙方可向當地人民法院起訴。

第十六條本合同自甲、乙雙方簽字之日起生效,一式兩份,甲、乙雙方各執一份,具有同等效力。

甲方:乙方:

開戶銀行:聯繫電話:

賬戶:地址:

聯繫電話:居住人聯繫電話:

簽訂時間:__年___月___日__年___月___日

住房租賃合同範文彙編 篇21

甲方(房主)___________身份證號碼:_______________________。

乙方(承租人)___________身份證號碼:_______________________。

一、甲方將____市__________區______________路_________號_____樓_____號房屋出租給乙方作爲生活住房使用。

二、租期,從________年____月____日起到________年____月____日爲止。

三、租金爲人民幣__________元每月。

四、押金

1、交付租金同時,乙方應另押金人民幣______________________元整(小寫:_________元人民幣)

2、租房日期完租金如數退還給乙方。

五、乙方租用後應注意以下事項(義務)

1、乙方應遵紀守法,合法經營,並自行辦理相關手續、承擔相關責任。

2、乙方應注意居住和經營安全,自行採取防火、防盜等安全措施。加強用電安全,不得亂拖、亂接電線;對於防盜、防火、用電安全進行經常檢查。

3、乙方對租用房沒有處理權,也不能改變其用途,否則屬於違約。電、水、電視、及其它設施由乙方使用,產生的費用由乙方按時、足額繳。

4、乙方在租用期內,不得改變房屋結構及其設施。

六、甲方責任及義務:

1、在合同未到期前甲方不得提前租借給別人,如有違約應給於乙方相應的賠償。

2、在乙方交完租金的情況下,甲方不得隨意停水、停電,避免造成乙方生活上的不便。

3、甲方應該保證出租的房屋安全、設備完好。在使用中出現問題時應根據不同情況區別對待。

七、有關退租條例

1、 合同期內,乙方履行本合同所有條款後,甲方不得提前收回房屋。

2、 乙方租期未到期而要求退租時,必須與甲方協商一致,另要支付違約金給甲方。

八、本合同經甲乙各方協商一致、同意、簽名蓋章後生效,簽訂之日爲本合同的生效日期。

九、本租房合同爲甲乙雙方的正式合同,以原件爲準(甲方未蓋紅印章的不屬正式合同,複印件不能作爲正式合同使用)

十、補充合同  _________________________________________

十一、本合同壹式_____份,每份壹張貳頁,甲乙各方各執壹份。

甲方於________年申明:本房屋出租期限到________年____月到________年____月____日止,屆時甲方將收回自用。

甲方:_______________簽名蓋章(紅印)

聯繫電話:

乙方:___________________________簽名蓋章

聯繫電話:

本合同簽訂於:________年____月____日 即日生效

住房租賃合同範文彙編 篇22

出租人(甲方):

承租人(乙方):

甲、乙、三方根據中華人民共和國有關法律、行政法規和____市相關地方性法規的規定,在合法、平等、自願、相互信任的基礎上籤訂本合同,承諾共同遵守。

一、出租物業坐落地點及設施情況:

1.甲方將其位於____市__________區__________的房屋(以下簡稱“該房屋”)租給乙方使用,用途爲__________,房屋面積爲__________平方米。

2.該房屋現有裝修及設施情況見附件。除雙方另有約定外,該附件作爲甲方按照本合同約定交付乙方使用和乙方在本合同租賃期滿交還該房屋的驗證依據。

二、租賃期限

1.該房屋租賃期限共____個月,自____年____月____日至____年____月____日止。

2.租賃期間內,甲乙雙方未經協商一致均不得提前解約。

3.租賃期滿,甲方有權收回該房屋,乙方應如期交還。乙方若要求續租,則必須在租賃期滿前一個月內通知甲方,經甲方同意後重新訂立租賃合同。

三、租金及支付方式

1.該房屋租金爲人民幣____元整/月(此價格不含相關稅費),乙方應同時交納首期租金____元給甲方。

2.該房屋租金按____支付,支付時間爲____,以甲方實際收到爲準。

3.乙方若逾期支付租金,每逾期一天,則乙方需按月租金的5%支付滯納金。拖欠租金超過一個月,甲方有權收回此出租房,乙方須按實際居住日交納租金並承擔違約責任。

四、租賃條件

1、乙方不得在該房屋內進行違反法律法規及政府對出租房屋用途有關規定的行爲。

2、未經甲方書面同意,乙方不得將該房屋部分或全部轉租他人。若擅自轉租,甲方有權終止合同,由乙方承擔對甲方及丙方的違約責任。

3、因乙方使用不當或不合理使用致使該房屋或其內部設施出現損壞或發生故障,乙方應及時聯絡進行維修並負擔所發生的費用。租賃期內乙方因使用需要對出租房屋或屋內設施進行裝修或改動,須經甲方同意並經政府有關部門批准,甲方有權對裝修或改動情況進行監督。合同期滿時乙方不得移走自行添加的結構性設施,甲方也無須對以上設施進行補償。

五、合同的終止

1.租賃期限屆滿或經甲、乙雙方協商一致本合同終止。

2.乙方應在期滿當日將房屋鑰匙及正常使用狀態下的附件中所列物品交給甲方。房屋留置的一切物品均視爲放棄,甲方有權處置,乙方絕無異議。

3.若乙雙方中的一方違約,甲方有權終止合同,並向對方提出賠償要求,

六、違約的處理

1.乙方違約的處理

(1)未經甲方書面同意,合同乙方擅自將房屋轉租、轉借,擅自拆改結構或改變用途的;利用該房屋進行違法活動的;拖欠房租壹個月以上的,乙方應向甲方支付相當於年租金20%的違約金,若違約金不足彌補甲方損失的,乙方還應另行據實賠償,甲方有權終止合同。

(2)租賃期內乙方逾期交納水費、電費、煤氣費、電話費及物業管理費等有關費用達壹個月時,合同甲方有權用押金支付上述費用,乙方承擔造成的一切後果。

(3)租賃期限屆滿,若合同乙方未能將設施完好的房屋及時交給甲方,乙方應按原日租金的貳倍按實際天數向合同甲方支付違約金。

(4)租賃期內若合同乙方中途擅自退租,所預付的租金及押金甲方不予退還。

七、特別約定

出租人(甲方):

承租人(乙方):

住房租賃合同範文彙編 篇23

甲方(出租房):________________________

乙方(承租方):________________________

一、總則

甲方將下表所列房屋出租給乙方。經雙方協商一致,簽訂本合同。

二、基本狀況

三、租賃期限、租金數額及交付方式

1、租賃期限:自_________年________月_______日至_________年________月_______日

2、租金數額:每月租金爲人民幣________________________________________________

大寫:__________________________________________________________________________

3、交付方式:租金按結算,由乙方在每末的前支付下一結算期的租金,以現金方式交付給甲方

四、雙方的權利及義務

(一)、租賃期內甲方保證並承擔的責任1、上述房屋符合出租房使用要求。

2、負責對房屋結構性正常損壞的維修費用。因甲方延誤房屋結構性損壞的維修而致使乙方或第三人遭受損失的,甲方負責賠償。

3、甲方如需出售上述房屋,應提前三個月通知乙方,在同等條件下,乙方有優先購買權。

(二)、租賃期內乙方保證並承擔的責任:

1、因使用不當或其他人爲原因致使房屋或設備損壞的,乙方負責賠償或修復。

2、乙方對甲方正常的房屋檢查和維修應予以協助。

3、乙方如需對房屋進行裝修或增擴設備,必須徵得甲方的書面同意,費用由乙方自理;乙方如需轉租或互換房屋使用時,亦需徵得甲方的書面同意。 4、乙方在租賃期滿如需繼續承租該房,應提前成協議時,雙方另籤租賃合同。五、違約責任

1、任何一方未能履行本合同規定的條款或違反國家和地方租賃辦法的有關規定,另一方有權提前解除本合同,嗦造成的損失由違約責任方承擔。 2、甲方逾期交付房屋,每逾期一日,按月租金的%向乙方支付違約金。 3、乙方逾期交付房租,每逾期一日,按月租金的%向甲方支付違約金。 4、乙方到期不能按時交還房屋的.,每逾期一日,按日租金的雙倍支付違約金。

六、本合同在履行中如發生爭議,雙方應採取協商的辦法解決;協商不成時雙方選擇一下第( )中方式解決:1、向重慶市仲裁委員會申請仲裁2、向房屋所在地人民法院提起訴訟。七、其他約定事項:

1、乙方自行負責租賃期間產生的水、電、氣物管等費用。 2、乙方在租賃期間應遵守本物業《業主公約》,服從物管的管理。 3、物業內裝修費用由乙方自行負責,乙方租賃期滿且不再續租時,應將物業恢復原狀(甲方同意不恢復的除外) 4、八、附則

1、本合同經雙方簽字蓋章後立即生效。租賃期滿,該合同自然終止。 2、本合同一式份,甲乙雙方各執份,具有同等法律效力。 3、附件:

甲方:______________________經辦人:___________________________

乙方:______________________經辦人:___________________________

___________________年_____________________月__________________日

住房租賃合同範文彙編 篇24

(合同編號:)

合同雙方當事人:

轉租方(甲方):

受轉租方(乙方):

根據《上海市房屋租賃條例》的規定,甲、乙雙方在平等、自願、公平和誠實信用的基礎上,經協商一致,就甲方將其依法承租的房屋轉租給乙方使用、收益、由乙方向甲方支付租金等事宜、訂立本合同。

一、轉租房屋的情況

1、1甲方依法承租的座落於____(區/縣)____路____弄(新村)__號__室的____(公有居住/非公有居住)房屋已(書面告知公房出租人/按房屋租賃合同的轉租約定/徵得房屋出租人書面同意),由甲方將上述承租房屋____(全部/部分)即__號__室(以下簡稱該房屋)轉租給乙方。

該房屋的建築面積____平方米。

該房屋平面圖見本合同附件(一)。

二、租賃用途

2、1甲方已向乙方出示該房屋____(租賃合同登記備案證明/租用公房賃證)(編號____)。

該房屋的用途爲____,乙方承諾按____(租賃合同登記備案證明/租用公房憑證)所載明的用途使用該房屋。

2、2乙方保證,在轉租期間未事先書面通知甲方,並由甲方按租賃合同的約定取得出租人的書面同意以及按規定報經有關部門覈准前,不擅自改變該房屋使用用途。

三、轉租期限及交付日期

3、1甲、乙雙方約定,甲方於__年__月__日前向乙方交付該房屋。

轉租期爲__個月。

自__年__月__日起至__年__月__日止。

甲方保證該轉租期限未超出____(租賃合同/前一個轉租合同)的租期。

3、2轉租期滿,甲方有權收回該房屋,乙方應如期返還。

在租賃合同約定的期限內,乙方需繼續承租該房屋的,則應於轉租期屆滿前__個月向甲方提出續租書面要求,經甲方同意後重新簽訂轉租合同。

四、租金、支付方式和期限

4、1甲、乙雙方約定,該房屋每日每平方米建築面積租金爲(__幣)___元,月租金總計爲(__幣)___元。

(大寫:___萬___千___百___拾___元___角整)。

該房屋租金___(年/月)內不變。

自第___(年/月)起,雙方可協商對租金進行調整。

有關調整事宜由___(甲/乙)雙方在補充條款中約定。

4、2乙方應於每月___日前向甲方交付租金。

逾期支付的,每逾期一日,則乙方需按日租金的__%支付違約金。

4、3乙方支付租金的方式如下:_________________________。

五、其它費用

5、1在房屋轉租期間,乙方使用該房屋所發生的水、電、煤氣、通訊、設備、物業管理、____等費用由____(甲方/乙方)承擔。

其它有關費用,均由____(甲方/乙方)承擔。

5、2乙方負責支付的一述費用,計算或分攤辦法、支付方式和時間:______________________。

六、房屋使用要求和維修責任

6、1在轉租期間,乙方發現該房屋及其附屬設施有損壞或故障時,應用時通知甲方;由甲方按租賃合同的約定,在接到乙方通知後的___日內進行維修。

逾期不維修的,乙方可代爲維修費用由甲方負責承擔。

6、2乙方應合理使用並愛護房屋及其附屬設施。

因乙方使用不當或不合理使用,致使該房屋及其附屬設施損壞或發生故障的,乙方應負責修復。

乙方拒不維修,甲方或出租人可代爲維修,費用由乙方承擔。

6、3轉租期間,甲方保證該房屋及其附屬設施和設備處於正常的可使用和安全狀態。

甲方或出租人要對該房屋進行檢查、養護的,應提前__日通知乙方。

檢查養護時,乙方應予配合。

如因乙方阻撓養護、維修而產生的後果,則概由乙方負責。

6、4在轉租期間,出租人需要對該房屋進行改建、擴建或裝修的,甲方負有告知乙方的義務。

具體事宜可由甲、乙雙方在條款中另行商定。

6、5乙方需裝修房屋或者增設附屬設施和設備的,必須事先通知甲方,由甲方按租賃合同的約定徵得出租人的書面同意,按規定需經有關部門審批的則應報經有關部門覈准後方可進行。

七、房屋返還時的狀態

7、1除甲方同意乙方續租外、乙方應在本合同的租期屆滿後的__日內應返還該房屋,未經甲方同意逾期返還房屋的,每逾期一日,乙方應按(__幣)____元/平方米向甲方支付該房屋佔用使用費。

7、2乙方按本合同約定返還該房屋時,應經甲方驗收認可,並相互結清各自的費用,方可辦理退租手續。

八、轉租、轉讓和交換

8、1在轉租期間,乙方再轉租房屋須事先書面通知甲方,並由甲方按租賃合同的約定徵得出租人的書面同意。

8、2乙方向甲方承諾,在轉租期間不將該房屋承租權轉讓給他人或與他人承租的房屋交換使用。

九、解除本合同的條例

9、1在轉租期間,租賃合同被解除的,本合同也隨之終止,因本合同終止使乙方遭受損失的,甲方應按月租金的__倍向乙方支付違約金。

如支付的違約金不足抵付乙方損失的,甲方還應負責賠償。

但下列情況除外:

(一)該房屋佔用範圍的土地使用權依法提前收回的;

(二)該房屋因社會公共利益或城市建設需要被依法徵用的或者拆遷的。

(三)該房屋毀損、滅失或者被鑑定爲危險房屋的;

(四)甲方已被告知該房屋出租前已設定抵押,現被處分的。

9、2甲、乙雙方同意,有下列情形之一的,一方可書面通知另一方解除本合同。

違反合同的一方,應向另一方按月租金___倍支付違約金;給對方造成損失的,支付的違約金不足抵付一方損失的,還應賠償造成的損失與違約金的差額部分。

十、本合同一式兩份,甲、乙雙方各一份。

甲方:

乙方:

住房租賃合同範文彙編 篇25

出租方(甲方)▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁

承租方(乙方)▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁

依據《中華人民共和國合同法》及有關法律、法規的規定,甲乙雙方在平等、自願的基礎上,就房屋租賃的有關事宜,訂立本合同。

第一條房屋基本情況

該房屋坐落於▁▁▁市▁▁▁區(縣)▁▁▁▁▁▁.該房屋爲:樓房▁▁室▁▁廳▁▁衛▁▁廚,建築面積▁▁▁平方米,使用面積▁▁▁▁平方米,裝修狀況▁▁▁▁,其他條件爲▁▁▁▁▁▁▁,該房屋(□已/□未)設定抵押。

第二條房屋權屬狀況

該房屋權屬狀況爲第▁▁▁▁種:

(一)甲方對該房屋享有所有權的,甲方或其代理人應向乙方出示房屋所有權證,證書編號爲:▁▁▁▁▁.

(二)甲方對該房屋享有轉租權的,甲方或其代理人應向乙方出示房屋所有權人允許甲方轉租該房屋的書面憑證,該憑證爲:▁▁▁▁.

第三條房屋用途

該房屋用途爲:▁▁▁▁▁.乙方保證,在租賃期內未徵得甲方書面同意以及按規定經有關部門審覈批准前,不擅自改變該房屋的用途。

第四條交驗身份

(一)甲方應向乙方出示(□身份證/□營業執照)及▁▁▁▁▁▁等真實有效的身份證明。

(二)乙方應向甲方出示(□身份證/□營業執照)及▁▁▁▁▁▁等真實有效的身份證明。

第五條房屋改善

(一)甲方應在本合同簽訂後▁▁日內對該房屋做如下改善:▁▁▁▁▁▁▁,改善房屋的費用由(□甲方/□乙方)承擔。

(二)甲方(□是/□否)允許乙方對該房屋進行裝修、裝飾或添置新物。裝修、裝飾或添置新物的範圍是:▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁,雙方也可另行書面約定。

第六條租賃期限

(一)租賃期自▁▁▁年▁▁月▁日至▁▁▁年▁▁月▁日,共計▁▁年▁▁個月。

(二)租賃期滿,甲方有權收回該房屋。乙方有意繼續承租的,應提前▁▁▁日向甲方提出(□書面/□口頭)續租要求,徵得同意後甲乙雙方重新簽訂房屋租賃合同。

如乙方繼續使用租賃房屋甲方未提出異議的,本合同繼續有效,租賃期限爲不定期,雙方均有權隨時解除合同,但應提前▁▁▁日(□書面/□口頭)通知對方。

第七條租金

(一)租金標準:▁▁▁元/(□月/□季/□半年/□年),總計:▁▁▁▁元(大寫:▁▁▁▁▁▁元)

(二)租金支付時間及方式:▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁.

(三)租金支付方式:(□甲方直接收取/□甲方代理人直接收取/□甲方代理人爲房地產經紀機構的,乙方應在▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁銀行開立帳戶,通過該帳戶支付租金,房地產經紀機構不得直接向乙方收取租金,但乙方未按期到▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁銀行支付租金的除外。房地產經紀機構應於本合同簽訂之日起3個工作日內應將其中一份合同送交▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁銀行。)

(四)甲方或其代理人收取租金後,應向乙方開具收款憑證。

第八條房屋租賃保證金

(一)甲方交付該房屋時,乙方(□是/□否)向甲方支付房屋租賃保證金,具體金額爲:▁▁▁▁▁▁▁▁元(大寫:▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁元)

(二)租賃期滿或合同解除後,房屋租賃保證金除抵扣應由乙方承擔的費用、租金、以及乙方應承擔的違約賠償責任外,剩餘部分應如數返還乙方。

第九條其他費用

租賃期內,與該房屋有關各項費用的承擔方式爲:

(一)乙方承擔(□水費/□電費/□電話費/□電視收視費/□供暖費/□燃氣費/□物業管理費/□▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁)等費用。乙方應保存並向甲方出示相關繳費憑據。

(二)房屋租賃稅費以及本合同中未列明的其他費用均由甲方承擔。

第十條房屋的交付及返還

(一)交付:甲方應於▁▁▁▁年▁▁月▁▁日前將房屋按約定條件交付給乙方。《房屋附屬設施、設備清單》經雙方交驗簽字蓋章並移交房門鑰匙及▁▁▁▁▁▁▁▁後視爲交付完成。

(二)返還:租賃期滿或合同解除後,乙方應返還該房屋及其附屬設施。甲乙雙方驗收認可後在《房屋附屬設施、設備清單》上簽字蓋章。甲乙雙方應結清各自應當承擔的費用。乙方添置的新物可由其自行收回,而對於乙方裝飾、裝修的部分,具體處理方法爲(□乙方恢復原狀/□乙方向甲方支付恢復原狀所需費用/□乙方放棄收回/□歸甲方所有但甲方折價補償)

返還後對於該房屋內乙方未經甲方同意遺留的物品,甲方有權自行處置。

第十一條房屋及附屬設施的維護

(一)租賃期內,甲方應保障該房屋及其附屬設施處於適用和安全的狀態。乙方發現該房屋及其附屬設施有損壞或故障時,應及時通知甲方修復。

甲方應在接到乙方通知後的▁▁▁日內進行維修。逾期不維修的,乙方可代爲維修,費用由甲方承擔。因維修房屋影響乙方使用的,應相應減少租金或延長租賃期限。

(二)對於乙方的裝修、改善和增設的他物甲方不承擔維修的義務。

(三)乙方應合理使用並愛護該房屋及其附屬設施。因乙方保管不當或不合理使用,致使該房屋及其附屬設施發生損壞或故障的,乙方應負責維修或承擔賠償責任。如乙方拒不維修或拒不承擔賠償責任的,甲方可代爲維修或購置新物,費用由乙方承擔。

(四)對於該房屋及其附屬設施因自然屬性或合理使用而導致的損耗,乙方不承擔責任。

第十二條轉租

(一)除甲乙雙方另有約定以外,乙方需事先徵得甲方書面同意,方可在租賃期內將該房屋部分或全部轉租給他人。

(二)乙方轉租該房屋,應按規定與接受轉租方訂立書面轉租合同。

(三)接受轉租方對該房屋及其附屬設施造成損壞的,由乙方向甲方承擔賠償責任。

第十三條所有權變動

(一)租賃期內甲方轉讓該房屋的,甲方應當提前▁▁▁日書面通知乙方,乙方在同等條件下享有優先於第三人購買的權利。

(二)租賃期內該房屋所有權發生變動的,本合同在乙方與新所有權人之間具有法律效力。

第十四條合同的解除

(一)經甲乙雙方協商一致,可以解除本合同。

(二)有下列情形之一的,本合同終止,甲乙雙方互不承擔違約責任:

1、該房屋因城市建設需要被依法列入房屋拆遷範圍的。

2、因地震、火災等不可抗力致使房屋毀損、滅失或造成其他損失的。

(三)甲方有下列情形之一的,乙方有權單方解除合同:

1、未按約定時間交付該房屋達▁▁▁▁日的。

2、交付的房屋不符合合同約定嚴重影響乙方使用的。

3、不承擔約定的維修義務致使乙方無法正常使用該房屋的。

4、交付的房屋危及乙方安全或者健康的。

5、其他:▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁.(四)乙方有下列情形之一的,甲方有權單方解除合同,收回該房屋:

1、不支付或者不按照約定支付租金達▁▁日的。

2、欠繳各項費用達▁▁▁▁▁▁▁▁元的。

3、擅自改變該房屋用途的。

4、擅自拆改變動或損壞房屋主體結構的。

5、擅自將該房屋轉租給第三人的。

6、利用該房屋從事違法活動的。

7、其他:▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁.

第十五條違約責任

(一)甲方有本合同第十四條第三款約定的情形之一的,應按月租金的▁▁▁%向乙方支付違約金。

(二)因甲方未按約定履行維修義務造成乙方人身、財產損失的,甲方應承擔賠償責任。

(三)租賃期內,甲方需提前收回該房屋的,應提前▁▁日通知乙方,將已收取的租金餘額退還乙方並按月租金的▁▁▁▁%支付違約金。

(四)乙方有本合同第十四條第四款約定的情形之一的,應按月租金的▁▁▁%向甲方支付違約金。

(五)乙方擅自對該房屋進行裝修、裝飾或添置新物的,甲方可以要求乙方恢復原狀或者賠償損失。

(六)乙方需提前退租的,應提前▁▁日通知甲方,並按月租金的▁▁%支付違約金。

(七)甲方未按約定時間交付該房屋或者乙方不按約定支付租金但未達到解除合同條件的,以及乙方未按約定時間返還房屋的,應按▁▁▁▁▁▁▁▁▁標準支付違約金。

(八)其他:▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁.

第十六條無權代理

由甲方代理人代爲簽訂本合同並辦理相關事宜的,甲方代理人和乙方應在甲方開具的授權委託書或出租代理合同的授權範圍內確定本合同具體條款,甲方代理人超越代理權或代理權終止後的代理行爲,未經甲方書面追認的,對甲方不發生法律效力。

第十七條合同爭議的解決辦法

本合同項下發生的爭議,由雙方當事人協商解決或申請調解解決;協商或調解不成的,依法向______________________人民法院起訴,或按照另行達成的仲裁條款或仲裁協議申請仲裁。

第十八條其他約定事項

(一)________________________________________________________________.

(二)________________________________________________________________.

(三)________________________________________________________________.

本合同經甲乙雙方簽字蓋章後生效。本合同(及附件)一式▁▁份,其中甲方執▁▁份,乙方執▁▁份。

本合同生效後,雙方對合同內容的變更或補充應採取書面形式,作爲本合同的附件。附件與本合同具有同等的法律效力。

甲方簽名或蓋章:乙方簽名或蓋章:

身份證號碼:身份證號碼:

熱門標籤