德語面試自我介紹(通用9篇)

來源:瑞文範文網 2.03W

德語面試自我介紹 篇1

Die Interviewer:

德語面試自我介紹(通用9篇)

Hallo, ich bin der X - Klasse aus dem Banken - Absolventen . zunächst dafür Danken, dass sie Mir so eine Bank zeigt sich die chance. Für Mich sind wurde detaillierter lebenslauf in das Physikalisch - Ich möchte Mich für diese ihre einstellung bekannt.

In der finanz - und das Institut vier Jahre studium Leben, Indem Ich MIT 4 Jahren habe Ich gelernt, systematisch Zu den finanziellen aspekten know - how, zum beispiel, Finanzen, Banken, zentralbanken, Theorie und Praxis, usw. ich glaube, mit der das Wachstum der volkswirtschaft, Hat die Bank die speicherung nicht nur in Unternehmen, mehr übernehmen ein vermittler von krediten, die Bank Hat Sich das Leben der Menschen wird nicht wünschenswert, in Finanzinstitutionen.

In der Bank ist für uns zu mehr beschäftigung finanz - Absolventen bevorzugt Absolventen unserer Schule. Und in diesen bereichen, sondern auch WIR auf eine System beschäftigung System, Wie die stimmen zählen, hundert wubi - münze, ihre beruflichen fähigkeiten Wie die Ausbildung und Prüfung auch die Schule Hat auch für uns an. Verschiedene Soziale Praxis, vor allem In der icbc - Praktikum, dass Ich weiß, dass die Aufgabe der Bank IST Bank - foyer Umwelt zu verstehen, die arbeitsabläufe und Betrieb, die lobby ist ein Posten der Bank, ES sind die Banken, die fassade, sind die Banken - dozenten, sondern auch Banken MIT DEM Volk in der Brücke. Der post nicht nur Ich war Nur verkörpern die beherrschung der beruflichen Kenntnisse und, was noch wichtiger IST, kann es zu Fördern, meine geduld, das bewusstsein, die fähigkeit, um meine einstellung zur Arbeit, Und ich schätzen die chance, ihre einstellung. Wenn Ich kann, ich werde die bemühungen zu Unternehmen, die ZUFRIEDENHEIT der kunden und die Mitarbeiter.

Danke!

德語面試自我介紹 篇2

guten bin froh, hier zu sein für dieses st darf ich mich name ist * * *, komme aus * * * * * * * * * * * * *, der hauptstadt der absolvierte die * * * * * * "* * * * * - universität im juli der vergangenen zwei jahre habe ich prepareing für die weiterführende prüfung während ich unterrichte. * * * * * * * * * * in der schule und ich war ein schulleiter einer klasse junior grade 2. und meine harte arbeit hat ein ergebnis, da habe ich eine chance, sie zu befragen.

ich bin aufgeschlossen, schnell denken und sehr gern geschichte. in meiner freizeit habe ich große interessen, wie viele andere youngers. ich mag bücher zu lesen, vor allem die * * * *. häufig - austausch mit anderen r menschen durch die kommentare im forum online. darüber hinaus während meiner college - zeit, ich war einmal ein netto - bar techniker. also, ich habe ein vergleichsweise gut beherrschen, netzwerk - antrag. ich kann funktionieren der computer

gut. ich bin darin, bei der suche nach informationen im internet. ich bin ein fußball - fan seit jahren. das italienische team ist mein liebling. ich bin sehr schade für die landes - team.

ich glaube immer noch, dass man sich hinterher, wenn er weiter lernen. natürlich, wenn mir gelegenheit * * * * * * in diesem berühmten universität, ich starre keine mühe, ein guter comman meister d voraus * * * * * *.

德語面試自我介紹 篇3

1. Können Sie sich vorstellen? 您能介紹一下自己嗎?

2. Könnten Sie sich vorstellen? 您能介紹一下自己嗎?(虛擬式用法,更加委婉客氣。)

3. Bitte stellen Sie sich vor! 請您介紹一下自己!(命令式)

4. Darf ich mich vorstellen? 我能介紹介紹一下嗎?

5. Darf ich mich mal kurz vorstellen? 我能作個簡單的自我介紹嗎?

6. Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle? 您能讓我介紹一下自己嗎?

7. Gestatten Sie, dass ich mich vorstelle? 您能讓我介紹一下自己嗎?

8. Darf ich mich bekannt machen? 我能介紹一下自己嗎?

9. Darf ich Sie bekannt machen? 我可以向您介紹我自己嗎?

10. Wie heißen Sie? Wie heißt du? 您叫什麼?你叫什麼? Ich heiße ... 我叫……

11. Wie ist Ihr Name? Wie ist Ihr Vorname? Wie ist Ihr Familienname?您的名字是什麼?您的 名是什麼?您的姓是什麼?

Mein Name ist ..., ... ist mein Vorname, ... ist mein Familienname.我的名字是……,……是 我的名,……是我的姓。

12. Wer sind Sie? 您是誰?

Ich bin .... Ich bin Freundin von Herrn .... Ich bin Freund von Frau .... 我是……。 我 是...先生的女朋友。我是...女士的男朋友。

13. Woher kommen Sie? Woher sind Sie? 您從哪裏來?你從哪裏來?(一般問是哪裏人)

Ich komme aus .... Ich bin aus ... 我來自……。

(如果說來自中國北京,可以先說大的地點,再說小的地點。如: Ich komme aus China, aus Beijing.)

14. Das ist meine Visitenkarte. 這是我的名片。(名片也可以說成Karte)

15. Wie alt sind Sie? Wie alt bist du? 您幾歲了?你幾歲了?

(注意:按照社交禮儀,一般不要問對方的年齡,特別是外國人。)

Ich bin 20 Jahre alt. 我20歲。

16. Was sind Sie von Beruf? Was bist du von Beruf? 您做什麼工作?你做什麼工作?

Ich bin Student von der Universität .... Ich bin Ingenieur von der Firma Siemens. 我 是……大學的學生。我是西門子公司的工程師。

17. Was machen Sie beruflich? 您的工作是什麼?

Ich bin Mechaniker. 我是技術員。

18. Wo wohnen Sie? 您住在哪裏?

Ich wohne im Studentenwohnheim. 我住在學生公寓。

Ich wohne in einem Hotel. 我住在一個賓館。

19. Wo arbeiten Sie? 您在哪工作?

20. Wie lange sind Sie hier? 您在這裏多長時間了?

Seit zwei Wochen bin ich hier. 我在這裏兩週了。

21. Wie gefällt Ihnen hier? 您喜歡這裏嗎?

22. Kommen Sie aus China? 您從中國來的嗎?(您是中國人嗎?)

23. Sind Sie Chinese? 您是中國人嗎?

24、Sind Sie allein hier? 您一個人在這裏嗎?

25. Sind Sie verheiratet? 您結婚了嗎?

verheiratet 已婚的 ledig 未婚的 verwitwet 喪偶的

26. Haben Sie Kinder? 您有孩子嗎?

Wie viele Kinder haben Sie? 您有幾個孩子?

27. Wann sind Sie geboren? 您的出生日期是?

28. Wann wurden Sie geboren? 您的出生日期是?

29、Wann und wo wurden Sie geboren? 您的出生日期和出生地是?

30、Ich bin Mitglied der Gruppe ... 我是……小組的成員。

31、Was machen Sie hier? 您在這裏做什麼?

32、Arbeiten Sie hier? 您在這裏工作嗎?

33、Studieren Sie hier? 您在這裏讀大學嗎? ...

德語面試自我介紹 篇4

Ich bin , absolvent der juristischen Fakultät der Universität. Ich glaube, daß aufgrund Ich eine solide FACHLICHE hintergrund und Reich an ERFAHRUNG, um Mich für die Arbeit

Lernen, das Lernen, die Geschichte der chinesischen Gesetze, Rechtsprechung, verfassungs -, Verwaltungs - und Verwaltung, Recht, zivilrecht, gesellschaftsrecht, Geistiges Eigentum, Wirtschaft, Recht, strafrecht, Zivilprozessordnung, strafprozessordnung, völkerrecht, internationales Privatrecht, internationales wirtschaftsrecht, grundlegenden theorien und Grundlagen der Meister, Meister der die wichtigsten Gesetze und verordnungen der Länder verstehen, dass Der Geist des gesetzes vorschriften und rechtlichen Wert hinter Sich und könnten auch die juristische Theorie, methode und denken analysieren, probleme zu lösen.

Mein charakter IST Fröhlich, entspannt. Kann alles um BEZIEHUNGEN und verwandte und Freunde zu verstehen, und das Leben IST Voller zuversicht. Ich hatte ein Praktikum bei der staatsanwaltschaft, ES muss also ERFAHRUNG. Im Bereich der studie vier Jahre, die Ich entwickelte einen starken charakter und Persönlichkeit, das Mich zu Lernen und einige schwierigkeiten im Leben, gehen Aktiv. Zu Einem juristen der Starke wunsch IST Mir seit Jahren. Wenn Ich die gelegenheit habe, eingestellt werden, dann denke ICH, ich hätte Sicher eine AUSBILDUNG AM ARBEITSPLATZ und ihren eigenen Wert erkennen. Gleichzeitig habe Ich auch gemerkt, dass die BEZIEHUNG zwischen Mensch und Arbeit beruht auf der grundlage des selbst , ich glaube, Ich habe die fähigkeit, vertrauen in diesen job machen.

Heute, vier Jahre juristische Ausbildung gibt Mir akribisch denken reicht Mir der bewältigung der komplexität der rechtlichen probleme. In den Bau von drei auf dem Gebiet der Architektur IST in China eine exotische blumen, sie Arbeiten viel zu unserem orientierungspunkte. - Ich Hoffe, in den Bau von drei dieser Familie wachsen, geschmiedet, der architekturgeschichte neuen wunder das Opfer ihrer eigenen Jugend.

德語面試自我介紹 篇5

Was unterscheidet Sie von anderen Bewerbern?

您和其他求職者有何不同?

欠妥回答:

Falsche Antwort: "Dafür müsste ich die anderen Bewerber erst einmal sehen ..."

錯誤答案:“那我得先見見其他求職者...”

Das mag treffend sein, aber die Frage hinter der Frage lautet: Warum sollen wir uns für Sie entscheiden? Also einfach mal die eigenen Stärken in den Vordergrund stellen, um dem Arbeitgeber deutlich zu machen, welchen Nutzen er von Ihnen haben würde.

可能有道理,但是問題背後的問題是我們爲什麼要選擇錄用您?強調您的強項和優點,向僱主表明錄用你對他有何益處。

推薦回答:

Zum Beispiel: "Ich hab mittlerweile einen sehr guten Überblick über die Anforderungen der ausgeschriebenen Stelle bekommen und ich glaube zu wissen, wie die beste Besetzung aussieht. Lassen Sie mich drei wesentliche Punkte herausgreifen ..."

比如:“在其此間我對該職位的任職資格有了非常全面的認識,我認爲我知道什麼人最適合該職位。請您讓我舉出最重要的三點資質...”

德語面試自我介紹 篇6

Wie lange sind Sie schon auf Jobsuche?

您找工作找了多久?

欠妥回答:

Nicht: "Sechs Monate."

別說:“六個月。”

Die Antwort ist zwar sehr präzise, verrät ihrem Gegenüber aber nichts über Ihre Persönlichkeit. Am besten, Sie verpacken noch ein paar positive Botschaften in Ihre Antwort, wie Ihre Motivation oder absolvierte Fortbildungen.

答得雖然很精確但是面試官看不出您的任何性格特點。您最好在答案裏補充些積極的信息,比如您的動機或者修過的再培訓。

推薦回答:

Etwa so: "Das letzte Arbeitsverhältnis verlief nicht so wie geplant, danach brauchte ich erst einmal etwas Zeit für mich, um eine Strategie für die Zukunft festzulegen und mich auf neue Herausforderungen vorzubereiten. Ich habe mich weitergebildet und mir ein sehr gutes Bild vom Arbeitsmarkt verschafft. Das hat etwas gedauert. Aber heute bin ich hier und ich bin sicher, dass ich die vergangenen Monate gut investiert habe. Davon würde ich Sie gerne überzeugen."

大概像這樣:”上一份工作和我預期計劃的不大一樣,後來我花了些時間制定將來的策略和計劃以迎接新的挑戰。我報名參加了進修,一段時間過後對勞動力市場情況有了較好的把握。今天我坐在您面前,我確信過去幾個月的自我投資是有價值的。如果有機會的話我很樂意向您展示我的所學並使您相信我是對的。”

德語面試自我介紹 篇7

Worin sehen Sie ihre größte Stärke?

您最大的優點是什麼?

欠妥回答:

Nicht gut: "Ich verfüge über eine sehr große Begeisterungsfähigkeit"

“我的積極性很容易被調動。”並不是什麼好答案。

gt im ersten Moment gut. Aber die Frage ist, ob die genannte Stärke auch immer eine solche ist. Wer begeisterungsfähig ist, neigt möglicherweise auch zu Sprunghaftigkeit und läuft Gefahr, Projekte, an denen er das Interesse verloren hat, nicht erfolgreich zu beenden. Es gibt aber auch Eigenschaften, die Sie immer in ein positives Licht rücken. Freude am Lernen zum Beispiel.

乍一聽不錯,可問題是你所說的優點是否在任何條件下都是一個優點。容易被調動積極性的人也往往做事缺乏連貫性,由此帶來的風險是一旦你失去了對某項目的興趣,該項目便無法圓滿結束。當然有些特質不論如何都是積極正面的,比如好學。

推薦回答:

"Hm, wenn ich nur eine nennen soll ..., dann sage ich, dass ich neugierig bin und deshalb gerne lerne. Es macht mir einfach Spaß, mir neues Wissen anzueignen und zu verstehen, wie die Dinge zusammenhängen und funktionieren."  “恩,如果只能說一個的話…我會說我很有好奇心所以也很好學。學習新知識並理解事物是如何互相關聯和運行的就是我的樂趣所在。”

德語面試自我介紹 篇8

Warum haben Sie sich für diese Ausbildung/dieses Studium entschieden?

您爲什麼做這個培訓/讀這個專業?

欠妥回答:

Besser nicht: "In unserer Familie gibt es eine lange Tradition. Ich habe nicht wie viele meiner Schulfreunde aus Verlegenheit dieses Fach studiert. Schon mein Vater und mein Großvater waren Juristen, deshalb kam ich früh mit dem Beruf in Berührung und es wurde bald klar, dass das auch mein Weg werden würde.

"

最好別說:“這是我家世代的傳統。不同於我的大多數同學,讀法律是我心甘情願的。我爺爺和我爸爸都是學法律的,所以我很早就對這個行業耳濡目染。很快我發現這也是我要走的路。”

Sie sollten niemals einen Beruf ergreifen, weil Ihre Eltern das für richtig halten oder es einer Familientradition entspricht. Ihrem Gesprächspartner sollten Sie klarmachen, dass Ihr Beruf Ihre Berufung ist.

您不該找一份您父母認爲重要或者符合家庭傳統的工作。您應該讓面試官知道您的職業是您的使命。

推薦回答:

Zum Beispiel so: "Mein Ziel, Rechtsanwalt zu werden, hat mich immer bestärkt. Dafür war das Studium nun mal Voraussetzung und daher fiel es mir leicht, es zügig durchzuziehen. Mein Ziel war ja nicht, Student zu sein, sondern diesen Beruf ausüben zu können. Man lernt als Rechtsanwalt viele Menschen und ihre Probleme kennen. Das hat mich schon immer fasziniert, auch in meinen Praxissemestern."

比如:“我想當一名律師,這是我一直堅守的目標。爲了實現這目標就得讀法律,這是前提,而且我毫不費力地完成了相關大學學習。我的目標不是念書而且有資格成爲一個律師。作律師會認識很多人並瞭解他們的問題所在。這是這個職業一直吸引我的地方,在做實踐學期期間我也有這種感受。”

德語面試自我介紹 篇9

Was war Ihr größter Misserfolg?

您最大的失敗是哪一次?

欠妥回答:

Falsche Antwort: "Mein größter Misserfolg war, dass ich während des Studiums eine Mathematikprüfung in den Sand setzte und deshalb ein ganzes Semester dranhängen musste. In der Schule war ich immer einer der besten, aber auf der Uni habe ich mich wohl zu sehr von den anderen ablenken lassen."

錯誤答案:“我最大的一次失敗是讀大學的時候有次數學考試沒考好,導致我又多讀了整整一學期。在中學的時候我是最好的學生之一,上大學之後我可能被其他人干擾影響了吧。

Fehler eingestehen ist gut, aber zu viele Details sollten Sie dem Vorgesetzten ersparen. Anstatt die Schuld auf andere zu schieben, lieber betonen, dass man die Gründe für den Misserfolg analysiert, aus den Fehlern gelernt und Verantwortung übernommen hat.

承認錯誤是好的,但是不要對上司說太多細節。與其把過錯推給別人不如強調你分析失敗的原因,吃一塹長一智並且對自己的錯誤負責。

推薦回答:

Also beispielsweise: "Mein größter Misserfolg war, dass ich während meines Studiums eine Mathematikprüfung in den Sand gesetzt habe und deshalb ein ganzes Semester dranhängen musste. Damals war ich natürlich sehr enttäuscht, aber heute weiß ich, dass ich einfach zu spät mit dem Lernen begonnen habe und die wichtigen Dinge rechtzeitig angehen muss."

比如:“我最大的一次失敗是是大學期間有次數學考試沒考好,導致我又多讀了整整一學期。那個時候我當然很失望,但是現在我明白了,那都怪我太晚複習,而且懂得了要及時處理重要的事情的道理。

熱門標籤