禮儀傳說:聖誕老人的傳說

來源:瑞文範文網 4.76K

聖誕老人的傳說在數千年前的斯堪的納維亞半島即出現。北歐神話中司智慧,藝術,詩詞,戰爭的奧丁神,寒冬時節,騎上他那八腳馬坐騎馳騁於天涯海角,懲惡揚善,分發禮物。與此同時,其子雷神着紅衣以閃電爲武器與冰雪諸神昏天黑地惡戰一場,最終戰勝寒冷。據異教傳說,聖誕老人爲奧丁神後裔。也有傳說稱聖誕老人由聖-尼古拉而來,所以聖誕老人也稱St.Nicholas。因這些故事大多弘揚基督精神,其出處,故事情節大多被淡忘,然而聖誕老人卻永駐人們精神世界。 每年聖誕日,聖誕老人騎在白羊星座上,聖童手持聖誕樹降臨人間,隨着世事變遷,作家和藝術家開始把聖誕老人描述成我們今日熟悉的着紅裝,留白鬍子的形象。同時不同的國度和文化對聖誕老人也有了不同的解釋。在德國,傳說他扮成聖童把堅果和蘋果放在孩子們鞋裏。他乘雙輪馬車四處漫遊,觀察人們的行爲,尤其是小孩,如果表現好,將會得到蘋果、堅果、糖等諸多獎品。壞孩子則得一鞭子。家長們靈機一動紛紛採用此傳說來鼓勵孩子們聽話。大大超過了新年,成爲一個全民的節日。聖誕老人已經成爲聖誕節最受喜愛的象徵和傳統。他趕着馴鹿,拉着裝滿玩具和禮物的雪橇挨家挨戶給每個孩子送禮物的快樂老精靈的形象已深深地留在人們的記憶中。 11世紀末來自意大利的宗教士兵將Nicholas聖人的遺物帶回意大利,並在港口城市Bari建造了一座教堂來紀念他。很快世界各地的基督教徒紛至沓來朝聖這位聖人。這些朝聖者將聖人Nicholas的故事帶回他們的本土,所以有關聖誕老人的傳說在各個國家都各具特色知識 。 12世紀歐洲出現了聖人Nicholas紀念日,以互贈禮物和慈善活動爲主。德國、法國、荷蘭則將12月6日作爲宗教紀念日,給孩子和窮人們贈送禮物。荷蘭殖民者來到美洲時,將他們的Sintirklass主教也帶了去,Sintirklass身着紅袈裟,騎着一匹白馬。Sintirklass 的美國形象後來逐漸演變成一個快樂的老精靈。起初美國作家華盛頓.歐文在他的喜劇《紐約的歷史》中將他描述成一個又圓又胖的荷蘭老人。1823年,詩人Clement Moore在他的詩歌《olas印象》中繼續將它的形象戲劇化。 19世紀60年代,卡通製作者Thomas Nash畫了一幅胖胖的、慈祥的聖誕老人作爲《Harper的一週》的插圖。這個聖誕老人的形象開始深深地紮根於美國人民的腦海中。隨着時間的推移,聖誕老人的形象傳回歐洲,傳到南美洲,傳遍世界各地 。 許多國家都保存了他們自己有關聖誕老人的風俗和傳說。在荷蘭的傳說中,聖誕老人Sintirklass還帶了一個叫Bter的助手,乘着一艘船於12月6日來到。他帶着一本大書,書中描述了所有荷蘭小孩在過去一年中的表現。表現好的小孩就送禮物給他們,不好的小孩便讓他的助手帶走。 德國的聖誕老人也帶着一個叫做 Knecht Ruprecht、Kramplzebock的助手,肩上揹着個裝着禮物的大袋子,手上拿着一根棍子。好孩子可收到他的禮物,頑皮的孩子卻要給教訓幾棍子。 意大利的聖誕老人叫La Befana;法國的聖誕老人叫Father Christmre Noel;瑞士的聖誕老人叫Christkindl或Christ Child;斯勘的納維亞地區的聖誕人叫julenisse或juletomte;而英國的聖誕老人和法國一樣也叫Father Christmas(聖誕之父),他的形象比其它聖誕老人更莊嚴,更清瘦一些。北美的聖誕老人便是乘着馴鹿拉的雪橇來給孩子們送禮物的。 聖誕襪的傳說 很久很久以前有一個心地善良的貴族,他的妻子因病去逝,拋下他和他的三個女兒。這個貴族嘗試了不少發明,都失敗了,但也因此耗盡了錢財,所以他們不得不搬到一家農舍裏生活,他的女兒們也只得親自燒煮、縫紉和打掃 一晃幾年過去,女兒們陸續到了出嫁的年齡,父親卻變得更加沮喪,因爲他沒錢給女兒們買嫁妝。一天晚上,女兒們洗完衣服後將長統襪掛在壁爐前烘乾 聖人Nicholas知道了她們父親的境況後,就在那天晚上,來到她們的家門前。他從窗口看到一家人都已睡着了,同時也注意到了女孩們的長統襪。隨即,他從口袋裏掏出三小包黃金從煙囪上一個個投下去,剛好掉在女孩們的長統襪裏。 第二天早上,女兒們醒來發現她們的長統襪裏裝滿了金子,足夠供她們買嫁妝了。這個貴族也因此能親眼看到他的女兒們結婚,從此便過上了幸福快樂的生活。 後來,世界各地的孩子們都繼承了懸掛聖誕襪的傳統。有些國家的孩子則有其它類似的風俗,如在法國,孩子們將鞋子放在壁爐旁等等。 聖誕樹的傳說

禮儀傳說:聖誕老人的傳說

據說有一位農民在一個風雪交加的聖誕夜裏接待了一個飢寒交迫的小孩,讓他吃了一頓豐盛的聖誕晚餐,這個孩子告別時折了一根杉樹枝插在地上並祝福說?quot;年年此日,禮物滿枝,留此美麗的杉村,報答你的好意。" 小孩走後,農民發現那樹枝竟變成了一棵小樹,他才明白自己接待的原來是一位上帝的使者。這個故事就成爲聖誕樹的來源。 《平安夜》的故事 據說,1818年在奧地利一個名叫奧本多夫的小鎮上住着一個默默無聞的鄉村牧師一摩爾。這年聖誕節,摩爾發現教堂裏管風琴的管於被老鼠咬壞了,修理已經來不及了。怎麼慶祝聖誕呢?摩爾爲此悶悶不樂。他忽然想起《路加福音》裏記載着,耶穌降生時,天使向伯利恆郊外的牧羊人報佳音後,高唱頌歌:"在至高之處榮耀歸於上帝,在地上平安歸於他所喜悅的人。"他靈機一動,根據這兩句經文寫成一首讚美詩,取名《平安夜》(Silent Night) 摩爾寫好歌詞後拿給本鎮國小教師葛路伯看,請他譜曲。葛路怕讀完歌詞很受感動,譜好曲,第二天在教堂裏演唱,大受歡迎。後來有兩個商人路過這裏,學會了這首歌,他們爲普魯士國王威廉四世演唱,威廉四世聽後大力讚賞,下令把《平安夜》定爲全國教堂過聖誕節時必唱的歌曲之一。  

熱門標籤