中秋節用英語怎麼說?

來源:瑞文範文網 1.01W

一、中秋節用英語怎麼說

中秋節用英語怎麼說?

-autumn festival

-autumn day

festival(中秋節又稱月亮節)

cake festival(吃月餅是中秋節一大習俗,又稱月餅節)

二、好句祝福中秋

1.中秋節快樂!

happy mid-autumn festival!

2.中秋節是中國所獨有的節日。

the mid-autumn festival is peculiar to china.

3.今年中秋節禮品送月餅啊。

it's mooncakes as a mid- autumn present this year again.

4.今年中秋節在陽曆9月22日,這是一個傳統的中國節日。

the autumn moon festival which this year falls on september 22 is a traditional chinese holiday.

5.而在中國的中秋節期間,唱主角的就變成了傳統的月餅。

during china's mid-autumn festival, that may involve the traditional mooncakes.

6.中秋節對我們大家而言是一個很重要的節日,因爲在這一天,遠方的親朋好友都團圓在一起。

the moon festival is a very important day for us because on this day, people can have a reunion with their friends or relatives from far away.

7.祝你的事業和生活像那中秋的圓月一樣,亮亮堂堂,圓圓滿滿!

i wish your career and life as it phases of the mid-autumn festival, bright bright, festive!

8.又是一年月圓夜,月下爲你許三願:一願美夢好似月兒圓,二願日子更比月餅甜,三願美貌猶如月中仙。

that is a full moon night, on three-under for you to: a child to dream of a round like, two days more than willing to sweet cakes, like beauty to three months cents.

9.這個最美麗的節日,想送你最特別的祝福。

the most beautiful holiday, you want to send a special blessing.

10.一句最樸實的話:中秋快樂!

one of the most simple: a happy mid-autumn festival!

11.家是我們情之所繫的地方,雖隻身在外,但心繫家園。

where we love is home, home that our feet may leave, but not our hearts.

12.聲聲祝福請微風替我傳送,縷縷關懷託流水替我寄予,雖然忙忙碌碌無法常相聚,但卻時時刻刻把你惦記。

sound blessing for me to breeze transmission, whereas caring for the occasional water i placed, although not often rode together, but it always about you.

13.中秋是一首長篇史詩,永遠漫長永遠動情;親情是一團不滅火焰,永遠燃燒永遠溫暖;愛情是一罈溫過美酒,永遠勞神永遠醉心!

the mid-autumn festival is a long epic will never be long estrogen; the family is an immortal flame burning forever forever warmth; love is an altar wine too warm, never indulging fans forever!

14.我用心做兩個月餅,一個送給你、祝願你節日快樂、事事如意、青春美麗,一個送給自己,祝福我認識了你。

i carefully done two cakes, one gave you, wish you happy holidays and all the best, youthful beauty, gave himself a blessed i know you.

15.心跳要聽到 思念要想到 祝福要心到愛要說到 禮要做到 心要得到

yearning to hear heartbeats to think of blessings to go to say that love to be at the heart should be

16.無論天南海北,不論相聚與離別,有份祝福永遠掛在我心中,祝你一切圓滿美好!

regardless in many, regardless of gathering and leave all those blessings forever linked in my mind, i wish you all every beautiful!

17.你是月餅我是餡,纏纏綿綿總見面;你是風箏我是線,追追逐逐把你牽;你是明月我是泉,圓圓滿滿一萬年!

you cakes i stuffing, smell the meeting; you are my kite is the line, recovery being chased by you; you mingyue i springs, menu 10,000 years!

18.把醞釀已久的創意交給秋風,任其去演繹相思的旋律;讓翹盼團聚的心躍上太空,在月宮桂樹下再敘永恆的主題。

the long-simmering creativity to the autumn wind, to the interpretation of its acacia melody; alice hope to reunite the hearts leap in space, the moon palace osmanthus trees to syria under an eternal theme.

19.中秋,思念的時節,我將真誠與祝福濃縮至短信,帶着關懷與思?,隨電波飛向你。

meanwhile, the yearning season, i will be sincere and best wishes to concentrate messages with care and thought? with the airwaves towards you.

20.有多少人要歡聚一堂,又有多少人要千里寄相思? 此時此刻,多少親情、友情、愛情,多少溫馨祝福涌上心頭。

another is the mid-autumn festival, during the festival times sze. the number of people gathered to, and how many people to send acacia trinidad?at this moment, the number of family love, friendship and love, how many warm wishes in my heart.

21.中秋佳節,無以爲寄,但送此句,以表吾心:此時相望不相聞,願逐月華流照君。 the mid-autumn festival, no longer pin, but sent sentence, as a clay: at this point do not hear each other, china is willing to monthly flow zhao jun.

22.採一輪鬆間明月供你觀賞,織一件秋日的涼爽爲你披上,斟一杯月宮的瓊漿醉你心上,做一份仲秋的祝福圓你夢鄉。

an inter-mining mingyue for your viewing, weave a cool autumn you covered, as appropriate pieces of glass moon palace drunken your heart, and do a blessing zhong yuan your dreams.

三、佳文共享中秋

"zhong qiu jie", which is also known as the mid-autumn festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. it is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.

農曆八月十五日是中國的傳統節日——中秋節。在這天,每個家庭都團聚在一起,一家人共同觀賞象徵豐裕、和諧和幸運的圓月。此時,大人們吃着美味的月餅,品着熱騰騰的香茗,而孩子們則在一旁拉着兔子燈盡情玩耍。

"zhong qiu jie" probably began as a harvest festival. the festival was later given a mythological flavour with legends of chang-e, the beautiful lady in the moon.

中秋節最早可能是一個慶祝豐收的節日。後來,月宮裏美麗的仙女嫦娥的神話故事賦予了它神話色彩。

according to chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. one day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. the earth was saved when a strong archer,hou yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, chang-e drank it. thus started the legend of the lady in the moon to whom young chinese girls would pray at the mid-autumn festival.

傳說古時候,天空曾有10個太陽。一天,這10個太陽同時出現,酷熱難擋。弓箭手後翌射下了其中9個太陽,拯救了地球上的生靈。他偷了長生不死藥,卻被妻子嫦娥偷偷喝下。此後,每年中秋月圓之時,少女們都要向月宮仙女嫦娥祈福的傳說便流傳開來。

in the 14th century, the eating of mooncakes at "zhong qiu jie" was given a new significance. the story goes that when zhu yuan zhang was plotting to overthrow the yuan dynasty started by the mongolians, the rebels hid their messages in the mid-autumn mooncakes. zhong qiu jie is hence also a commemoration of the overthrow of the mongolians by the han people.

在14世紀,中秋節吃月餅又被賦予了一層特殊的含義。傳說在朱元璋帶兵起義推翻元朝時,將士們曾把聯絡信藏在月餅裏。因此,中秋節後來也成爲漢人推翻蒙古人統治的紀念日。 字串7

during the yuan dynasty (a.d.1206-1368) china was ruled by the mongolian people. leaders from the preceding sung dynasty (a.d.960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without it being discovered. the leaders of the rebellion, knowing that the moon festival was drawing near, ordered the making of special cakes. packed into each mooncake was a message with the outline of the attack. on the night of the moon festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government. what followed was the establishment of the ming dynasty (a.d. 1368-1644). today, moon cakes are eaten to commemorate this event.

在元朝,蒙古人統治中國。前朝統治者們不甘心政權落入外族之手,於是密謀策劃聯合起義。正值中秋將近,起義首領就命令部下製作一種特別的月餅,把起義計劃藏在每個月餅裏。到中秋那天,起義軍獲取勝利,推翻了元朝,建立明朝。今天,人們吃月餅紀念此事。

熱門標籤