聖誕演講稿(精選16篇)

來源:瑞文範文網 1.22W

聖誕演講稿 篇1

THE PRESIDENT: Merry Christmas everybody! Now, we’re not going to take much of your time because today is about family and being together with the ones you love. And luckily for me, that means I get a little help on the weekly address, too.

聖誕演講稿(精選16篇)

總統:大家聖誕節快樂。我不會佔用大家太多時間,因爲今天是家庭團圓、親友相聚的日子。對於我來說幸運的是,這意味着今天的每週演講我也有家人的幫助。

THE FIRST LADY: The holidays at the White House are such a wonderful time of year. We fill the halls with decorations, Christmas trees, and carolers – and this year, we invited more than 65,000 people to join us. Our theme was “A Children’s Winter Wonderland” – and Americans young and old had a chance to come together and celebrate the season.

第一夫人:白宮的假日是一年中最美好的時刻。我們用飾品、聖誕樹裝飾了聖誕頌歌繚繞的白宮大廳。今年,我們邀請了6.5萬多人到訪白宮和我們歡聚。我們的主題是“兒童的冬季樂園”。老老少少的美國人都有機會歡聚在一起共慶佳節。

THE PRESIDENT: And today, our family will join millions across the country in celebrating the birth of Jesus – the birth not just of a baby in a manger, but of a message that has changed the world: to reach out to the sick; the hungry; the troubled; and above all else, to love one another as we would be loved ourselves.

總統:今天,我們全家將和全國千百萬家庭一道慶祝耶穌的誕辰,不僅是爲一個出生在馬槽裏的嬰兒,還爲一個改變世界的訴求:向陷於病痛、飢餓以及所有逆境中的人伸出援手,像愛自己一樣去關愛他們。

THE FIRST LADY: We hope that this holiday season will be a chance for us to live out that message—to bridge our differences and lift up our families, friends, and neighbors… and to reconnect with the values that bind us together. And as a country, that also means celebrating and honoring those who have served and sacrificed for all of us—our troops, veterans, and their families.

第一夫人:我們希望這個假日能讓我們有機會實踐這一訴求——彌合分歧,加深親友和鄰里情誼,共同建立將我們彼此聯繫在一起的價值觀。作爲一個國家,這樣意味着感謝那些爲我們服務和奉獻的人——我們的軍隊、老兵以及他們的家人。

THE PRESIDENT: In just a few days, our combat mission in Afghanistan will be over. Our longest war will come to a responsible end. And that gives us an opportunity to step back and reflect upon all that these families have given us. We’re able to gather with family and friends because our troops are willing to hug theirs goodbye and step forward to serve. After a long day, we can come home because they’re willing to leave their families and deploy. We can celebrate the holidays because they’re willing to miss their own.

總統:再過幾天,我們在阿富汗的作戰任務即將結束。我們持續時間最久的戰爭將以負責任的方式結束。這也給了我們一個機會回過頭來向這些軍隊家庭致敬。我們之所以能和我們的家人朋友歡聚一堂,就是因爲我們的軍人情願與家人揮手告別,前去服役。我們辛苦一天後能回到家中,是因爲他們服從命令離開了他們的家人。我們能歡慶節日是因爲有他們的犧牲。

THE FIRST LADY: And so, as our troops continue to transition back home—back to our businesses, our schools, our congregations, and our communities—it’s up to all of us to serve them as well as they have served us. You can visit to find out how you can honor and support the troops, veterans, and military families in your communities. That’s something we can do not only during the holiday season, but all year round.

第一夫人:因此,當我們的軍人從部隊回到家中——回到企業,回到學校,迴歸會衆,回到社區時——我們需要像他們爲我們付出一樣爲他們服務。你可以訪問網站了解如何向我們的軍人、退伍老兵以及他們的家庭表達敬意、提供支持。這些事情我們不僅在假日裏可以做,而是每天都能去做。

THE PRESIDENT: So Merry Christmas, everybody. May God bless you all. And we wish you and your family a happy and healthy 20xx.

總統:祝大家聖誕快樂。上帝保佑你們。祝願每一個人、每一個家庭在20xx年幸福安康。

聖誕演講稿 篇2

Merry Christmas, everybody! Well, this show is always a great way to get in the holiday spirit. Every year, I rehearse my own little act, just in case. But it seems like, yet again, they couldn’t find space to squeeze me into the program. (Laughter.) You are lucky I’m not singing.

大家聖誕快樂!亮燈活動一向是感受節日氣氛的很好的方式。每年我都要排練一下我自己的小節目,以防萬一。不過看起來,他們又一次無法把我安排到節目中。(笑聲)我不唱歌是大家的運氣。

First of all, let me thank Secretary Jewell and welcome her to her first Christmas Tree Lighting. She is doing a great job for our national parks. She used to run one of America’s biggest outdoor recreation companies, and now she’s charged with protecting the great outdoors for all of us. So we appreciate her and we want to thank Neil Mulholland and the whole National Park Foundation and National Park Service team for helping to put this beautiful production together.

首先,讓我感謝朱厄爾部長,並歡迎她第一次參加聖誕樹亮燈活動。她爲國家公園所做的工作極爲出色。她過去執掌美國最大的戶外休閒活動公司之一,現在她負責爲我們所有人保護我們的大戶外。所以,我們向她表示感謝,我們還要感謝尼爾·馬爾霍蘭和整個國家公園基金會及國家公園管理局團隊,他們幫助組織了這場美不勝收的表演。

Let’s also give it up for Jane Lynch and all the great performers who are doing an incredible job putting us in a festive mood tonight. (Applause.) And to all Americans who are here today and watching at home, we are so glad to be part of this wonderful holiday tradition.

也讓我們爲簡·林奇和所有出色的演員們鼓掌,今晚,他們令人讚歎的表演讓我們沉浸在節日氣氛中(掌聲)。而且我們要對今天在這裏和在家裏觀看錶演的所有美國人說,我們很高興地參加這一精彩的節日傳統活動。

For 91 years, the National Christmas Tree has stood as a beacon of light and a promise during the holiday season. During times of peace and prosperity, challenge and change, Americans have gathered around our national tree to kick off the holiday season and give thanks for everything that makes this time of year so magical -- spending time with friends and family, and spreading tidings of peace and goodwill here at home and around the world.

91年來,國家聖誕樹始終代表着節日期間的燈塔和希望。在和平和繁榮以及挑戰和變化的時代,美國人民匯聚在我們的國家聖誕樹下,慶祝節日的開始,並對讓每年的此時美妙無比的所有事物表達感恩——與親朋好友共度時光,並在國內和世界各地傳播和平及友善的喜訊。

And this year, we give a special measure of gratitude for Nelson Mandela, a man who championed that generosity of spirit. (Applause.) In his life, he blessed us with tremendous grace and unbelievable courage. And we are all privileged to live in a world touched by his goodness.

今年,我們向倡導這一慷慨精神的納爾遜·曼德拉致以特別的謝意(掌聲)。他在一生中以高風亮節和難以置信的勇氣給我們帶來福祉。生活在被其美德觸動的世界中是我們所有人的殊榮。

Each Christmas, we celebrate the birth of a child who came into the world with only a stable’s roof to shelter Him. But through a life of humility and the ultimate sacrifice, a life guided by faith and kindness towards others, Christ assumed a mighty voice, teaching us lessons of compassion and charity that have lasted more than two millennia. He ministered to the poor. He embraced the outcast. He healed the sick. And in Him we see a living example of scripture that we ought to love others not only through our words, but also through our deeds.

每年聖誕節,我們都慶祝一位在出生時只有馬廄的屋頂爲他遮風擋雨的嬰孩的降生。但是,通過謙卑及付出最大犧牲的一生、由信仰及善待他人引領的一生,耶穌基督發出了強有力的聲音,給予我們同情和仁愛的教誨,這些教誨已持續了兩千多年。他扶助窮人。他接納被遺棄者。他治癒病人。在他身上,我們看到經文活生生的典範,教導我們不僅應當通過我們的言詞,還應當通過我們的行動去關愛他人。

It’s a message both timeless and universal -- no matter what God you pray to, or if you pray to none at all – we all have a responsibility to ourselves and to each other to make a difference that is real and lasting. We are our brother’s keeper. We are our sister’s keeper.

這是一條永恆、普世的啓示——不管具有何種信仰,亦或根本不信神——我們對自己和彼此都承擔着產生切實和持久的影響的責任。我們是我們的兄弟的守護者。我們是我們的姊妹的守護者。

And so in this season of generosity, let’s reach out to those who need help the most. In this season of reflection, let’s make sure that our incredibly brave servicemembers and their families know how much we appreciate their sacrifice. And there are several military families and servicemen and women here tonight. We are so grateful to you for all that you do. (Applause.)

因此,在這慷慨助人的時節,讓我們向那些最需要幫助的人伸出援手。在這反思自省的時節,讓我們確保我們無比英勇的軍人及其家屬知道我們是多麼地感謝他們所作的犧牲。今晚在場的有幾家軍人家庭和男女軍人。我們非常感謝你們所付出的一切。(掌聲)

In this season of hope, let us come together as one people, one family to ensure that we’re doing everything we can to keep America the land of endless opportunity and boundless optimism for which we’re so thankful.

在這希望的時節,讓我們彙集在一起,作爲一國子民和一個大家庭,保證盡我們所能確保美國一直是充滿無限機會和無盡樂觀精神的土地,我們爲此心存感激。

So on behalf of Malia, Sasha, Marian, the First Lady Michelle, plus Bo and Sunny, I want to wish everybody a Merry Christmas and a joyful holiday season. God bless you. God bless our troops. God bless the United States of America. (Applause.)

在此,我代表瑪莉婭、薩莎、瑪麗安、第一夫人米歇爾,還有波和桑尼,謹祝大家聖誕快樂、節日愉快!願上帝保佑大家。願上帝保佑我們的軍隊。願上帝保佑美利堅合衆國。(掌聲)

聖誕演講稿 篇3

Barack Obama : Merry Christmas, everybody! This is one of our favorite times of the year in the Obama household, filled with family and friends, warmth and good cheer. That’s even true when I spend all night chasing Bo and Sunny away from the cookies we leave for Santa.

It’s also my favorite weekly address of the year, because I’m joined by a special holiday guest star: Mrs. Obama.

Michelle Obama : Merry Christmas, everyone. Here at the White House, we’ve spent the past month helping everyone get into the holiday spirit.

Our theme this year is “A Timeless Tradition,” and the decorations in each room reflect some of our country’s most cherished pastimes – from saluting our troops and their families to helping children dream big dreams for their future.

And we’ve invited thousands of families here to the White House to enjoy the festivities – because there’s no holiday tradition more timeless than opening our doors to others.

Barack Obama : Today, like millions of Americans and Christians around the world, our family celebrates the birth of Jesus and the values He lived in his own life. Treating one another with love and compassion. Caring for those on society’s margins: the sick and the hungry, the poor and the persecuted, the stranger in need of shelter – or simply an act of kindness.

That’s the spirit that binds us together – not just as Christians, but as Americans of all faiths. It’s what the holidays are about: coming together as one American family to celebrate our blessings and the values we hold dear.

During this season, we also honor all who defend those values in our country’s uniform. Every day, the brave men and women of our military serve to keep us safe – and so do their families.

Michelle Obama : So as we sing carols and open presents, as we win snowball fights...

Barack Obama : Or lose snowball fights...

Michelle Obama:Let’s also take time to pay tribute to those who have given our country so much. Go to to see how you can serve the troops, veterans, and military families in your community.

And together, we can show them just how grateful we are for their sacrifice. That’s a tradition we all can embrace – today and every day.

Barack Obama : So on behalf of Malia, Sasha, Bo, Sunny, and everyone here at the White House – Merry Christmas. May God bless our troops and their families. And may God bless you all with peace and joy in the year ahead.

聖誕演講稿 篇4

尊敬的各位來賓,家長朋友們、孩子們:

大家晚上好!

元旦佳節喜相逢,聖誕之夜歡樂多,我們懷着無比感恩與喜悅的心情相聚在一起,共同迎接聖誕平安夜的祝福與新年到來的歡樂。今天,我們相聚在這裏,一起用心來感受真情,用愛來融化冰雪,回眸這一年,是--教育風風雨雨的一年,是--品質執著追求的一年,是金點家長們鍥而不捨的一年,是--孩子們努力成長的一年,也是我們大家都喜獲豐收的一年。這一年遇到過一些挑戰,但也有一個很大的提升。這一年來,我們--教育秉承着“金的品質,點的積累”的建校指導思想,圍繞“一切爲了孩子”的教育核心理念,強化教師隊伍建設,提升學校形象工程,着重增強孩子素質,從而讓支持、關心、幫助我們的家長們對我校的教育理念有了很大的信心。正因爲如此,我校整體的日益發展,得益於家長們的全力的支持,來源於我們--教育有一顆不斷變強、不斷變革、永不言敗的心。在我們--團隊充滿激情,我們教師隊伍的任勞任怨下,我們的各方面的措施和制度也在日趨完美。

新年的腳步已越來越近了,這新的一年是我們充滿憧憬與期冀的一年,是一個讓人振奮和激昂的一年。值此聖誕和新年到來之際,我謹代表我的家人向每一位關心金點教育成長的朋友,向每一位參與金點教育發展的同人們深情地道一聲:謝謝!你們辛苦了!

即將過去的20--年,是--教育團結協作、持續發展的關鍵一年!大家都知道,--教育的發展是坎坷的,經歷是不平凡的,因爲我們處於時代的大變革中,也正因爲有了這樣的過程,我校纔有了今天的凝聚力和感召力,讓我高興而且驕傲的是,在這種充滿變數的環境下,我們沒有失去信心,沒有垂頭喪氣,更沒有當逃兵!我們齊心協力,我們策劃美好的明天!

當然,我們也要知道,我們現在還存在很多問題,需要我們認認真真、踏踏實實去解決、去改善。市場競爭是殘酷的!我們不進步,就要落後,就要被淘汰!所以在新的一年以至將來的時間,我們還需要不斷努力和進步,不斷地把我們的教育做得更好、更精,把我們的學校做得更大、更強!

漫道雄關真如鐵;而今邁步從頭越!

最後,祝大家今天晚上開心愉快!祝我們的.晚會成功!祝我們--教育更上一層樓,並再一次祝福所有來賓、家長朋友們、孩子們:身心健康!閤家幸福!

謝謝大家!

聖誕演講稿 篇5

親愛的各位家長、各位同學:

大家晚上好!

聖誕平安夜,有你更精彩!(這句話,請你們的老師去譯成英語,先用英語說一遍,再用漢語說一次。)歡迎參加由--瘋狂英語培訓學校主辦,--電子、--音樂協辦的“歡樂平安夜、瘋狂英語秀”聖誕晚會。

今晚能和大家一起歡聚,共度平安夜,迎接聖誕老人新年的祝福,這是我們李陽瘋狂英語的榮幸。在此,請首先允許我代表--瘋狂英語的全體老師和員工,向在座的每一位家長和可愛的小朋友們致以節日的問候與祝福,並感謝您們一直以來來對我們的信任、關愛和支持!

--是全球最著名的英語口語教育專家之一,是“瘋狂英語”的創始人,並曾任--志願者英語口語培訓總教練、中國國家隊運動員英語總教練,他的英語教學實踐和人生成功學,影響很多渴求知識、渴望成功的人。

特別是近十年來,--爲了實現他的目標“讓三億中國人講一口流利的英語”,他所創辦的瘋狂英語培訓學校,作爲全國連鎖機構、以突出英語教學成就,多次被(什麼權威機構,如國家教育部?)授予“最具影響力的外語培訓機構”,成爲了國內最富盛名的著名英語教育品牌,給許多學習英語的中國人帶來了全新英語學習理念與深刻的影響。

朋友們,今夜星光燦爛,今夜快樂無極限。因爲孩子們將在聖誕老人的注目中,在舞臺中央展示他們學習的成果,展示他們學好英語的自信和學習英語的快樂;因爲今天我們學校在節日的歡快氣氛中,迎來了和家長相互交流,共同檢驗我們的教學成果的寶貴機會,我們懇切希望朋友們指出我們工作中存在的問題,我們熱切盼望聽到你們對--瘋狂英語培訓學校發展提出的寶貴意見,更歡迎今天晚會受邀請的同學和家長到我們學校參觀和試聽,更期盼您憑晚會邀請函爲你的孩子的快樂學英語,報名瘋狂英語培訓學習,我們將予以最大的優惠。

千里之行,始於足下。各位家長、各位同學:半年來,我們啓用了最優的師資組合,最好的教學設施,我們不斷地聽到了很多同學進步成長的好消息,他們中有的英語成績在一步步提升,有些同學由過去的很差到及格,直至現在的優良,之中我們聽到了家長們由衷的鼓勵和讚賞的聲音,這讓我們看到了希望的曙光,更對我們的事業的發展充滿了信心!

但我們也很清醒地看到,在這裏,有一部分同學在所吸取的養分在短時期內可能還沒有發揮效用,或沒有直接在分數上表現出來。但是我們相信失敗乃成功之母。事實上,任何一項學習活動,包括英語的學習,英語人才的培養是需要一個過程,既然我們肩負家長的囑託,我們就會勇於擔當我們的責任,請相信我們,爲了你孩子的進步,我們會加倍努力,因材施教,對您的孩子將進行更爲細緻與科學的指導,直至您對我們工作滿意爲止。

我們懇請家長們給我們時間,我們相信在各位老師和同學的努力下,在各位家長的一如繼往的信任與支持與關愛下,我們就會在恩施深深的紮根,開花,結果,豐收的季節就在眼前!

最後,今天的晚會聖誕老人還給大家準備了一份意外的驚喜,我們還將在這裏,舉行現場抽獎活動,祝大家聖誕快樂!merrychristmas!更祝大家在新的一年好運連連,平安、健康、幸福!

聖誕演講稿 篇6

尊敬的各位來賓,女士們、先生們、朋友們:

大家晚上好!

今晚是一年一度的聖誕平安夜,我們在這裏歡聚一堂,共同分享節日的快樂。

在此,我代表--市政府和--人民,向在座的各位,並通過大家向所有常駐、關心、支持建設發展的中外朋友們,致以誠摯的問候和節日的祝賀!

在這裏,我首先要向大家表示衷心的感謝。即將過去的20--年,是極不平凡的一年。在國際國內形勢劇變、困難明顯加大的情況下,我們全市預計可完成國內生產總值--億元,增長-%;地方財政收入-億元,增長-%;實際利用外資--萬美元、出口--億美元,分別增長--%和--%。這個成績來之不易,這個成績有在座各位朋友的一份功勞。所以,我向各位表示衷心的感謝。

在這裏,我要向大家表示祝賀和欽佩。儘管今年國際金融危機愈演愈烈,國內經濟下滑壓力不斷增大,但包括在座各位在內的企業家和企業仍然站得很硬、站得很牢,沒有趴下,這說明在座各位是有智慧、有才能、有真本事的。所以,我要向大家表示祝賀和欽佩。

在這裏,我希望大家更加努力,拼搏奮鬥,戰勝危機,創造更大的業績。儘管我們面臨的挑戰前所未有,但世界各國在應對金融危機上達成了高度共識,採取了一致行動,特別是我國政府,大力啓動內需、促進增長,財政、貨幣等一系列支持發展的政策力度空前,爲我們提供了前所未有的發展機遇。市政府將一如繼往地大力支持中外企業的發展,與大家一起共克時艱,搶抓機遇。我相信,只要堅定信心,迎難而上,我們一定會戰勝危機,企業的發展、整個發展,一定會創造出新的、更加輝煌的業績!

最後,祝大家生意興隆,身體健康,闔家幸福!謝謝大家。

聖誕演講稿 篇7

聖誕節快到了,同學們都很興奮,早早地就在爲聖誕節做準備了。聖誕卡已成爲商店裏的暢銷品,商家們也忙的不意樂乎。這也似乎成了每年的習慣,但我們爲什麼要過聖誕節呢?不知大家認真想過了嗎?難道只是爲了趕時髦,還是隻是爲了跟着大衆走……………………

有的同學對於聖誕節則持有相反的態度,他們認爲,我們是中國人,我們應該過的是春節……雖然這話聽起來不怎麼友好,但它卻有一定的道理。

不知從什麼時候起,只要與外國沾上邊的東西就會被人們青睞。當然外國的節日也隨之流入了中國人的生活中,而且這些節日也理所當然的受到中國百姓的“熱情款待”。現在中國也加入了世貿,這些外國節日的地位就更加被百姓們提高了,甚至到了比中國人過自己的節日還高興的地步。難道我們中國人真的是在崇洋媚外嗎?身爲中國人的我當然不希望是這樣。

希望這些的中國人不要一味的崇拜外國的東西,我們中國地大物博什麼東西都有,只要我們努力,我相信總有一天外國人也會崇拜我們的。

聖誕演講稿 篇8

現在我們來談談西方國家的一些傳統習俗。

聖誕節時,人們通常在客廳裏放一棵聖誕樹,聖誕樹上裝飾着五顏六色的彩燈、糖果和禮物。在北歐,一年四季常青的聖誕樹被奉爲永生的象徵。據說槲寄生被懸掛起來作爲聖誕裝飾,允許你殺死它下面的任何你喜歡的人。一個電話告訴太陽神巴爾德被邪惡之神洛基製造的槲寄生之箭射殺。然而,巴爾德被買了回來,槲寄生被告知永遠不要再傷害巴爾德。也許正因爲這個原因,槲寄生成了愛與和解的象徵。

晚上好,女士們,先生們。我很高興給大家做一個關於聖誕節的演講,是的,就是你在屏幕上看到的主題。

心理學家告訴我們,壓力是由生活問題引起的一種擔憂狀態,比如工作或學習太多,責任太重,生活節奏加快。

統計數據表明,壓力來自我們生活中的每一個細節。經濟問題、健康狀況不佳、下崗可能是大多數成年人目前所遭受的痛苦。作爲大學的學生,我們也承受着特殊的壓力。在學習過程中,必須參加各種考試並在截止日期前提交項目,這可能會給我們帶來巨大的壓力。而讓我們感到壓力的事情可能是我們父母對我們的期望超出了我們的承受能力。後來,當我們即將畢業時,其他一些問題也會困擾我們。我想我們會非常擔心我們在就業市場上的競爭能力,以及如何在未來的工作中更好地利用我們在大學學到的知識。

我們應該面對的主要問題是我們對壓力的不耐煩。人們通常說,除了逃避壓力,他們不能在陽光下生活。這是不受歡迎的!是的,但是,非常必要。想象一個沒有壓力的世界,人們過着舒適的生活。但這種生活條件是否如我們所希望的那樣完美?沒有壓力,他們可能會對當前的生活感到非常滿意,但缺乏發現新事物的能力。太多的滿足感只會導致社會的倒退。沒有壓力,就沒有發展。所以一定量的壓力是好的。它可以刺激我們,提高我們的警覺水平。

我們對Street的回答是另一個至關重要的問題。當壓力突然闖入我們的生活時,我們該如何對待自己?揮舞白旗,承認我們的無能爲力,放棄我們的理想,或者令人擔憂的是,只是爲了結束一切而自殺……當然不是。原則是溫和和諧地處理問題。我們應該盡力釋放自己。比如做一些運動,聽中國傳統音樂或古典音樂來放鬆我們的思想,學會把生活的這些變化視爲挑戰。爲灑了的牛奶哭泣是沒有用的。只有接受已經發生的事情才能解決問題。

聖誕演講稿 篇9

叮叮噹,叮叮噹,鈴兒響叮噹”,老師們,同學們,馬上就要到聖誕節了。提到聖誕節,我們的腦子中總會浮現出那掛滿各種裝飾品的聖誕樹和有着花白鬍子的和藹的聖誕老人。但是聖誕節的由來和慶祝方式,你們知道嗎?讓我來給大家介紹一下吧。

每年的12月25日,是徒紀念耶穌誕生的日子,因此稱爲聖誕節。聖誕節的前一夜稱爲平安夜。從12月24日於翌年1月6日爲聖誕節節期。節日期間,各國徒都舉行隆重的紀念儀式。聖誕節本來是徒的節日,由於人們格外重視,它便成爲一個全民性的節日,國家一年中最盛大的節日,可以和春節。西方人以紅、綠、白三色爲聖誕色,聖誕節來臨時家家戶戶都要用聖誕色來裝飾。紅色的有聖誕花和聖誕蠟燭。綠色的是聖誕樹。它是聖誕節的主要裝飾品,用砍伐來的杉、柏一類呈塔形的常青樹裝飾而成。上面懸掛着五顏六色的彩燈、禮物和紙花,還點燃着聖誕蠟燭。紅色與白色相映成趣的是聖誕老人,他是聖誕節活動中最受歡迎的人物。據說平安夜的晚上,聖誕老公公會駕着滿載着禮物的馴鹿雪橇,送禮物給這一年來表現很好的小朋友。他會悄悄地從煙囪爬進屋內,把禮物塞在掛在牀頭的襪子裏。所以孩子們在臨睡前總會把一條條色彩繽紛的襪子掛在牀頭,並在襪子旁邊放杯熱牛奶給勞苦功高的聖誕老人解渴。第二天一早,每個小朋友都迫不及待地打開襪子,想知道自己得到什麼獎勵。

聖誕節的慶祝方式衆多,而且每個國家略有不同。但普遍的有製作、互贈聖誕賀卡,平安果(即又大又紅的蘋果),懸掛聖誕襪,戴聖誕帽,一家人圍繞着聖誕樹拆禮物、唱歌跳舞,盡情歡樂等。老師們,同學們,馬上就是聖誕節了,讓我們也來慶祝聖誕節吧。

聖誕演講稿 篇10

某某,你知道聖誕節是在幾月幾號嗎?(12月25日)是的,每年的12月25日,是徒紀念耶穌誕生的日子,所以這一天被稱爲聖誕節,也叫耶誕節。

從12月24日至翌年1月6日爲聖誕節節期。聖誕節成爲一個全民性的節日,是西方國家一年中最盛大的節日,可以和新年相提並論,類似我國過春節。

西方人以紅、綠、白三色爲聖誕色,聖誕節來臨時家家戶戶都要用聖誕色來裝飾。紅色的有聖誕花和聖誕蠟燭。綠色的是聖誕樹。它是聖誕節的主要裝飾品,用砍伐來的杉、柏一類呈塔形的常青樹裝飾而成。上面懸掛着五顏六色的彩燈、禮物和紙花,還點燃着聖誕蠟燭。

紅色與白色相映成趣的是聖誕老人,他是聖誕節活動中最受歡迎的人物。相信大家對聖誕老公公的事都耳熟能詳吧?從前有一個老人,名叫尼古拉斯,他一生最愛幫助貧窮的人家。其中有一次他幫助三個貧窮的少女,送他們三袋金子以逃過被賣的不幸。當尼古拉斯偷偷把其中一袋金子送給其中一名女子時,他把金子從其中一個窗戶扔進去,恰好掉進掛在壁爐上的一長襪中。於是就有了聖誕老公公把禮物放在襪子裏的傳說。

據說平安夜的晚上,聖誕節老公公會駕着馴鹿雪橇滿載着禮物準備送給這一年來表現很好的小朋友,他會悄悄地從煙囪爬進屋內,禮物塞在掛在牀頭的襪子裏。所以孩子總會把一條條色彩繽紛的襪子掛在牀頭,並在襪子旁邊放杯熱牛奶給勞苦功高的聖誕老人解渴,讓他送份大禮給自己。聖誕節的早晨醒來,每個小朋友都迫不及待地打開禮物,想知道自己得到什麼獎勵。每年接近聖誕節,總會有(相信有聖誕老人的)小孩子寄信給聖誕老人,內容如告知其自己希望收的聖誕禮物之類,而在某些國家的郵局,爲了免讓他們失望,更會有專人回覆這些信件。

節日期間,人們會吃以火雞爲主的聖誕大菜。在傳統的聖誕餐桌上,烤火雞是不可缺少的菜式。在一些亞洲國家,或許每年只有聖誕節這一天才吃火雞,以慶祝佳節;但在歐美,尤其是美洲大陸,火雞卻是很普通的一種肉食,而且在感恩節和聖誕節這兩個大日子,火雞更是傳統的食品。

介紹了這麼多,相信大家對於聖誕節有了更進一步的認識。最後,給大家獻上我們的聖誕祝福:請欣賞歌曲《鈴兒響叮噹》。

聖誕演講稿 篇11

各位老師、同學們:

大家好!

再過幾天,白色的聖誕節——屬於我們孩子的,童話般的節日將如期而至,在這裏我提早祝願大家聖誕快樂!Merry Christmas!

12月25日對於西方人來說是個普天同慶的日子,它是一年中最盛大的節日,類似於我國過春節。你知道嗎,每年的12月25日,是基-督徒紀念耶穌誕生的日子,所以稱爲聖誕節。聖誕節本來只是基-督徒的節日,由於人們格外重視,於是便成了全民性的節日。聖誕日的前夜,也就是12月24日,傳統稱爲平安夜或聖誕夜。

聖誕節來臨之際,家家戶戶都要用紅、綠、白這三種聖誕色來裝飾。

說到紅色,自然會想到紅紅的聖誕帽,紅紅的聖誕襪了。平安夜,戴上紅色的聖誕帽,在壁爐邊掛上聖誕襪,然後帶着美好的心願進入甜美的夢鄉,孩子們相信,第二天會收到滿襪子的禮物。

聖誕節當然也少不了美麗的聖誕樹,聖誕樹一般是用杉柏之類的常綠樹做成,象徵生命長存。樹上裝飾着各種燈燭、彩花、玩具、星星,掛上各種聖誕禮物。但每棵樹的頂端必定有一棵特大的星星,像徵着那顆引導東方三博士找到耶穌的星星。聖誕之夜,人們圍着聖誕樹唱歌跳舞,盡情歡樂。

關於聖誕樹有這樣一個傳說:據說有一位農民在一個風雪交加的聖誕夜裏接待了一個飢寒交迫的小孩,讓他吃了一頓豐盛的聖誕晚餐,這個孩子告別時折了一根杉樹枝插在地上並祝福說:“年年此日,禮物滿枝,留此美麗的杉樹,報答你的好意。”小孩走後,農民發現那樹枝竟變成了一棵小樹,他才明白自己接待的原來是一位上帝的使者。這個故事就成爲聖誕樹的來源。

聖誕節的確是個令人雀躍期待的日子,尤其是小孩子,他們盼望着在聖誕節,那個穿着紅色大衣,有着雪白鬍須,紅紅臉膛,慈祥的聖誕老人,趕着馴鹿,拉着裝滿玩具的和禮物的雪橇挨家挨戶給每個孩子帶來禮物。他們相信這個快樂老精靈在夜裏會從大煙囪下來,給他們帶來滿襪子的禮物。

既然聖誕節是個重要的節日,是不是也像中國人過春節吃年飯一樣呢?是的,歐美人過聖誕節也 很注重全家人圍坐在聖誕樹下,共進節日美餐。聖誕大餐吃火雞的風俗,可是他們的最愛。

祥和的聖誕即將來臨,生機勃勃的20xx年也即將來到,讓我們每人在心中許下一個美好的祝願,願傳說中的聖誕老人能把我們的許下的心願一一實現。

最後我祝願 Merry Christmas and Best Wishes for a Happy New Year! Hope all your Christmas dreams come true!

聖誕演講稿 篇12

各位老師、同學們:

大家好!

再過幾天,白色的聖誕節——屬於我們孩子的,童話般的節日將如期而至,在這裏我提早祝賀大家聖誕快樂!Merry Christmas!

12月25日對西方人來講是個普天同慶的日子,它是一年中最盛大的節日,類似於我國過春節。你知道嗎,每年的12月25日,是______徒記念耶穌誕生的日子,所以稱爲聖誕節。聖誕節本來只是______徒的節日,由於人們格外重視,因而便成了全民性的節日。聖誕日的前夜,也就是12月24日,傳統稱爲平安夜或聖誕夜。

聖誕節來臨之際,家家戶戶都要用紅、綠、白這三種聖誕色來裝潢。

說到紅色,自然會想到紅紅的聖誕帽,紅紅的聖誕襪了。平安夜,戴上紅色的聖誕帽,在壁爐邊掛上聖誕襪,然後帶着美好的心願進進甜蜜的夢鄉,孩子們相信,第二天會收到滿襪子的禮物。

聖誕節固然也少不了美麗的聖誕樹,聖誕樹通常爲用杉柏之類的常綠樹做成,意味生命長存。樹上裝潢着各種燈燭、彩花、玩具、星星,掛上各種聖誕禮物。但每棵樹的頂端一定有一棵特大的星星,像徵着那顆引導東方三博士找到耶穌的星星。聖誕之夜,人們圍着聖誕樹唱歌舞蹈,縱情歡樂。

關於聖誕樹有這樣一個傳說:聽說有一位農民在一個風雪交加的聖誕夜裏接待了一個飢冷交迫的小孩,讓他吃了一頓豐盛的聖誕晚飯,這個孩子離別時折了一根杉樹枝插在地上並祝願說:“年年此日,禮物滿枝,留此美麗的杉樹,報答你的好意。”小孩走後,農民發現那樹枝竟變成了一棵小樹,他才明白自己接待的原來是一位上帝的`使者。這個故事就成爲聖誕樹的來源。

聖誕節的確是個使人雀躍期待的日子,特別是小孩子,他們盼看着在聖誕節,那個穿着紅色大衣,有着雪白鬍須,紅紅臉膛,慈愛的聖誕老人,趕着馴鹿,拉着裝滿玩具的和禮物的雪橇挨家挨戶給每個孩子帶來禮物。他們相信這個快樂老精靈在夜裏會從煙囪下來,給他們帶來滿襪子的禮物。

既然聖誕節是個重要的節日,是否是也像中國人過春節吃年飯一樣呢?是的,歐美人過聖誕節也很重視全家人圍坐在聖誕樹下,共進節日美餐。聖誕大餐吃火雞的風俗,可是他們的最愛。

平和的聖誕行將來臨,生機勃勃的20__年也行將來到,讓我們每人在心中許下一個美好的祝賀,願傳說中的聖誕老人能把我們的許下的心願逐一實現。

最後我祝賀 Merry Christmas and Best Wishes for a Happy New Year! Hope all yourChristmas dreams come true!

謝謝大家!

聖誕演講稿 篇13

各位領導、各位來賓、廣大基_教朋友們:

大家好!今天我們隆重集會,共同歡慶全世界基_教羣衆最隆重、最盛大的傳統節日-聖誕節,值此,我代表縣委、縣人大、縣政府、縣政協向廣大基_教朋友們致以節日的問候和美好的祝福。

一年來,廣大基_教羣衆認真貫徹落實黨和國家的民族宗教政策,始終堅持從維護民族團結、維護社會穩定的大局出發,積極參與扶貧濟困、賑災捐資等各項社會公益事業,積極投身中部崛起和全面建設小康社會的偉大實踐,有力推進了全縣的經濟發展步伐,爲全縣“三個文明”建設做出了積極貢獻。

我縣基_教羣衆在穩定社會,創造和諧等方面有着傳統優勢,有濃厚的氛圍。希望大家緊跟時代步伐,進一步解放思想、振奮精神、與時俱進、開拓創新,廣大基_教羣衆要牢固樹立“愛國愛教、團結進步”的思想,維護和發展各民族和睦相處、共同繁榮的良好局面,爲建設和諧尉氏做出新的貢獻。

回顧過去,振奮人心,展望未來,任重道遠。希望大家一如既往地關心、支持、投身於全縣的改革和建設事業,充分發揮各自的聰明才幹,爲全縣的改革和發展建言獻策,建功立業,爲全縣的社會穩定多做貢獻。希望全縣基_教同胞在今後的改革與發展中,加強學習,不斷提高受教育水平,用實際行動維護民族團結和社會穩定,在經濟建設中充分發揮積極作用,爲全面建設小康社會做出新的更大貢獻。

最後,祝大家節日愉快,生活美滿,身體健康,闔家幸福! 謝謝大家!

聖誕演講稿 篇14

各位領導、各位同事、各位員工:大家好!

今天是聖誕節,祝大家聖誕快樂!

今天是20xx年12月25日,正好是西方聖誕節,這個節日似乎比中國的某些傳統節日更要隆重,同事對我說,中國人有崇洋媚外的習慣,但我並不這麼認爲,中國人也跟西方大多發達國家一樣,都有追求時髦的習慣,雖說過聖誕節節已經不是什麼時髦了,但是有一個強大的動力讓我們無法否認,那就是經濟的強大動力。我們其實不難理解,早在上世紀新中國成立初期,前蘇聯是世界是的超級大國之一,前蘇聯和新中國有不可抹滅的淵源,所有蘇聯人的東西,我們一樣也去學。如今的中國,地大物博,發展不均,貧富參差不齊;窮的地方到富的地方也是一樣,要學富的地方,窮地方的人也會學着像富的地方過生活。

寒來暑往,四季更新,一年又一年!令人欣慰的是,我們的中文教室總是沐浴在“快樂求知、積極向上”的“陽光雨露中”健康成長……持之以恆、學無止境; 銳氣十足、目標明確。無論是老同學,還是新學友,勿論男女老少:知識、閱歷豐富的,理解力強;初出茅廬、風華正茂的,記憶力強。每一個人身上都有着讓我爲之嘆服的,廣闊而豐富的知識修養和不屈不撓的進取精神!值此辭舊迎新之際,萬般感慨涌心頭,想說的話實在是太多太多:

一要祝賀,祝賀每一位!在即將過去的一年中,用辛勤的耕耘換來的每一份收穫、每一點進步、每一次成功!辛苦了!我的同學們。即使有失敗,也同樣可以從中汲取到快樂無限。因爲人生重在參與!重在過程!

二要感謝,感謝各位同學!在以往的日子裏,對教室以及我本人的鼎力支持和理解包容。正是因爲有你們的相伴,才使得我每一天都過得充實而愉快!真誠地謝謝你們!我的同學們。

三要祝福,祝福每一位同學!新年新氣象!身體健康!工作愉快!學習進步!生活幸福!

今天,在聖誕平安夜來臨前夕舉行這個儀式,點燃爲我們的事業帶來光明和希望的聖誕樹,同時也獻上我們真誠的祝福,祝願大家平安、幸福、溫馨、快樂!祝願各位企業家和LF的事業蒸蒸日上,再創輝煌!

聖誕演講稿 篇15

老師、同學們:

大家好。

現在大街上到處掛滿了和聖誕節有關的東西,什麼聖誕老人啦,聖誕樹啦,用糖果和薑餅搭成的薑餅屋啦,真令人眼花繚亂。

同學們,你們知道什麼是聖誕節嗎?每年的12月25日,是西方徒紀念耶穌誕生的日子,稱爲聖誕節。從12月24日到1月6日爲聖誕節節期,是一年中最盛大的節日,就像我國的春節。

每年的12月24日,是平安夜!在美國,晚上,全家人會團聚在客廳,圍在聖誕樹旁唱歌跳舞,互送禮物。他們還把家門口的樹上都掛上彩燈,比誰有創意。燈一亮,很遠就能看見閃閃發亮的樹的輪廓,非常漂亮。孩子們晚上會在壁爐上懸掛聖誕襪,因爲據說聖誕老人會駕着馴鹿雪橇,滿載着禮物,送給這一年來表現很好的小朋友。他會悄悄地從煙囪爬進屋內,把禮物塞進掛在牀頭的襪子裏。當然,實際上,這些禮物都是爸爸媽媽塞進襪子裏的。過了平安夜就是聖誕節!你們看我今天特地戴了一個聖誕帽,聖誕節那天我們可以在枕頭旁邊放一隻襪子,等聖誕老人晚上偷偷的放禮物進去,聖誕節是外國人一年中最盛大的節日,就象我們中國的新年一樣,都會有很隆重的儀式。

聖誕節也是我們狂歡的節日,我們可以一起唱聖誕歌,和好朋友一起互相贈送禮物,說祝福的話。

聖誕節的到來,也是新年的到來,馬上我們中國的新年就要來了,在這裏,我們要祝所有的小朋友和老師們聖誕快樂,新年快樂!

聖誕演講稿 篇16

親愛的員工,各位朋友們:

大家晚上好!

感謝大家在過去一年的時間裏對公司的辛勤付出,聖誕臨近,元旦近在咫尺,在這種人歡聚的時刻,就讓我們暫時拋開工作的煩惱,相聚於--溫暖的大家庭,與大家歡聚一堂。

朋友們,聽到了嗎,午夜的寧靜裏逐漸傳來聖誕老人駕着鹿車而來的清脆鈴聲,白色的聖誕節屬於我們童話般的節日如願而至!平安夜裏,大家不會孤單的呆在家裏發黴了,而是出來與我們一道狂歡,這是一個美麗的夜晚!

忙碌的工作也許令你的生活單調,都會的很多角落裏,飄揚着一顆顆孤寂的心,在今日這個聖潔的夜晚,亮出你的風韻與構思,在優異的集團裏找尋更多的默許!別躲在人羣后面,上臺亮表態,展露一下本人特殊的造型吧!穿出你的新意與特徵,爲本人化個靚靚裝,來點電,燃燒一下全場的氛圍。

互動遊戲展現自我:在悠揚的聖誕頌歌中,在繽紛的聖誕長青樹下,與優雅的羣體,互動互配互搏,亮出你的才藝,放逐自己,收穫更多的默契與希翼!偷天陷阱、七拼八湊、蘿蔔蹲等帶您進入狂歡的夜晚!希望今晚激情的你帶着競技的獎品凱歸!

醉人的旋律,迷人的氛圍。洋溢的浪漫,四射的美麗。我們根據模擬的劇情,串演虛幻的人物虛幻的夢境,精彩的劇情在此時重現。讓我們忘記自己、滌盪心靈、昇華靈魂,因爲我們創造了另外的世界,那裏有夢中的劇情、想像中的祈憶,亮麗的你,構築了最爲寶貴的回憶!

點點燭光,暖和了整個會場,輕鬆愉快的音樂擺開了晚會的序幕;影響風趣的小遊戲,讓臺上臺下都渾然一體,歡聲笑語不時;到了僥倖抽獎的時分了,想要聖誕禮品嗎不要急,帶雙美麗點的長襪子來吧,我們的聖誕老人將帶同美麗的聖誕mm們在午夜時分,把喜歡的禮品一份一份捎給各位,滿滿的心意,一百分的禮品,還有滿滿的快樂一同送給你!

歡迎來到我們的--大家庭,我們熱切期待今晚是難忘的回憶。

我的演講完了,謝謝大家!

熱門標籤