介紹北京陶然亭的導遊詞範文(通用15篇)

來源:瑞文範文網 2.36W

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇1

陶然亭公園是以北京城南隅的燕京名勝陶然亭爲中心規劃設計修建的一座城市園林。1952年建園,因陶然亭是中國四大名亭之一,公園因此亭而得名。佔地59公頃,其中水面17公頃。它是中華人民共和國建國後,首都北京最早興建的一座現代園林。其地爲燕京名勝,素有“都門勝地”之譽,年代久遠,史蹟斑駁。名聞遐邇的陶然亭、慈悲庵就坐落在這裏。秀麗的園林風光,豐富的文化內涵,光輝的革命史蹟,使她成爲旅遊觀光勝地。

介紹北京陶然亭的導遊詞範文(通用15篇)

清康熙三十四年(1695年),工部郎中江藻奉命監理黑窯廠,他在慈悲庵西部構築了一座小亭,並取白居易詩“更待菊黃家釀熟,與君一醉一陶然”句中的“陶然”二字爲亭命名。這座小亭頗受文人墨客的青睞,被譽爲“周侯藉卉之所,右軍修禊之地”,更被全國各地來京的文人視爲必遊之地。清代200餘年間,此亭享譽經久,長盛不衰,成爲都中一勝。

園內慈悲庵始創於元代,又稱觀音庵,清康熙三十四年(1695年)監管窯廠的工部侍郎江藻在慈悲庵內建亭,並取唐代詩人白居易“更待菊黃家釀熟,與君一醉一陶然”詩意,爲亭題名“陶然”。這裏自然景色優美,成爲文人墨客宴遊觴詠之地。

陶然亭是清代名亭,現爲中國的四大歷史名亭之一。清康熙三十四年,工部郎中江藻監管黑窯廠時見“面西有陂池,多水草,極望清幽,無一點塵埃氣”,在此建小亭。數年後“徹亭而軒”,取名唐代詩人白居易的詩句:“更待菊黃家釀熟,與君一醉一陶然”的“陶然”二字。陶然亭公園以及陶然亭地區名稱就是以此得名的。此亭面闊三間,進深一間半,面積90平方米。亭上有蘇式彩繪,屋內樑棟飾有山水花鳥彩畫。兩根大梁上繪《彩菊》、《八仙過海》、《太白醉酒》、《劉海戲金蟾》。

陶然亭周圍,有許多著名的歷史勝蹟。西北有龍樹寺,寺內有蒹葭簃、天倪閣、看山樓、抱冰堂等建築,名流常於此遊憩,其知名度在清道光之後,堪與陶然亭相匹。東南有黑龍潭、龍王亭、哪吒廟、刺梅園、祖園;西南有風氏園;正北有窯臺;東北有香冢、鸚鵡冢,以及近代的醉郭墓、賽金花墓等。這些歷史勝蹟產生年代多早於陶然亭,有的甚至早於慈悲庵。它們都有文人墨客觴詠的歷史,曾現過各領風騷的輝煌時期。

近代的陶然亭,有着光輝的歷史篇章。“五·四”運動前後,中國共產黨的創始人和領導人李大釗、毛澤東、周恩來曾先後來陶然亭進行革命活動。1920xx年1月18日,毛澤東與“輔社”在京成員,集會商討驅逐湖南軍閥張敬堯的鬥爭,會後在慈悲庵山門外大槐樹前合影留念。1920xx年8月16日,天津“覺悟社”、北京“少年中國學會”等進步團體,在北廳討論“五·四”以後革命鬥爭的方向以及各團體聯合鬥爭的問題。1920xx年7、8月間,李大釗通過《少年中國學會》會員陳愚生,以其夫人金綺新葬於陶然亭畔守夫人墓爲名,租賃慈悲庵南房兩間,在此進行祕密活動,到1920xx年間,鄧中夏、惲代英、高君宇等常來參加會議。

現代的陶然亭公園,是一座融古建與現代造園藝術爲一體的以突出中華民族亭文化爲主要內容的現代新型城市園林。園內林木蔥蘢,花草繁茂,樓閣參差,亭臺掩映,景色宜人。湖心島上,有錦秋墩、燕頭山,與陶然亭成鼎足之勢。錦秋墩頂有錦秋亭,其地爲花仙祠遺址。亭南山麓有“玫瑰山”,其地爲原香冢、鸚鵡冢、賽金花墓遺址。亭北山麓靜謐的松林中,有著名的高君宇、石評梅墓。燕頭山頂有覽翠亭,與錦秋亭對景,亭西南山下建澄光亭,於此望湖觀山,最爲相宜。亭北山下爲常青軒。

1985年修建的華夏名亭園是陶然亭公園的“園中之園”。採用集中旅遊資源的方法,精選國內名亭仿建而成。有“醉翁亭”、“蘭亭”、“鵝池碑亭”、“少陵草堂碑亭”、“滄浪亭”、“獨醒亭”、“二泉亭”、“吹臺”、“浸月亭”、“百坡亭”等十餘座。這些名亭都是以1:1的比例仿建而成,亭景結合,相得益彰。流連園內,有如歷巴山楚水之間,或遊吳越錦繡之鄉的感覺,歷史文化內涵更加深邃。廣大遊客不勞遠徒跋涉即可領略中華民族建築藝術和人文景觀。

陶然亭公園還設有遊船、水上樂園、兒童娛樂城、迷高樂、遊樂場、餐廳、陶然花園酒店及商業網點等綜合性設施。熱忱歡迎中外賓客觀光、遊覽。

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇2

每年的暑假,我都會去北京陶然亭公園玩,那個令我至今難忘的地方。

今天,我早早的起了牀,和媽媽出發了,到陶然亭門口下了車。買了票,就眉飛色舞的衝進去,把媽媽遠遠的甩在後面。陶然亭公園和別的公園不一樣,它可是好玩的“兒童遊樂園”。開始,我一眼就看到了海盜船,叫媽媽買了票,然後便大步流星是上了海盜船。“鈴。。。。。。”海盜船啓動了。“啊!啊!”是誰發出這麼恐怖的尖叫,我猛一回頭原來後面還有一位阿姨。突然趕到船上升了許多,頓時又急轉直下,我差點叫出聲來。海盜船之快,我的頭髮也順風而飛,像個向日葵,眼睛閉得很緊,手使勁握着扶杆,生怕自己掉下去。“鈴。。。。。。”終於結束了。我踉踉蹌蹌的走下船,自言自語的說了一句話:“真是有刺激又恐怖。”

接下來,又去玩我最拿手的碰碰車。我選了一輛藍色的車,“鈴。。。。。。”我朝氣蓬勃、紅光滿面的迎接大家的挑戰。我在心裏說:“該是我大顯身手的時候了,你們就等‘死’吧!”然後,我隨便開了兩下子,他們就被我撞得亂成一團。我扯高氣昂的說:“真是不堪一擊!”把我笑得得意忘形。“鈴。。。。。。”

看到這麼好玩的“兒童遊樂園”,此時此刻,有誰不想玩呢!

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇3

大家好,我是你們的導遊,今天我們要遊覽解放後北京建造的第一座公園——陶然亭公園。 陶然亭公園青山碧水,風景秀麗,還是娛樂休閒的勝地呢!好,現在陶然亭公園已經一展美麗等候我們的參觀,看!那裏百花盛開,那裏百鳥齊鳴,不時還傳來人們洋溢的笑聲,讓人好像在仙境一般。在不遠處還有一塊大石碑,上面刻着:更待菊黃家釀熟,與君一醉一陶然。多美的詩句!這麼美的詩句,再配上這麼美的公園真是“般配”呀! 我們再來看旁邊那個四季如畫的陶然亭湖。

春天,陶然亭湖的邊上開滿了野花,紅的似火,粉的似霞,白的似雪;把湖面染的五彩繽紛;有時還招來幾隻蝴蝶。夏天,陶然亭湖喧鬧起來,噴泉像長龍似的趴在河岸,一股股清澈的水衝騰而上,四濺開來,多麼像一顆顆珍珠啊!秋天,小河靜得像一面鏡子,幾片枯黃的葉子飄落下來,好像是幾條小船。秋去冬來,湖面上被下的雪掩蓋了,雪姐姐小聲的對河伯伯說:“河伯伯,被子暖和嗎?祝您做個好夢,晚安。”就這樣,陶然亭一年又一年被人們稱爲“一幅永遠不會消失的畫”。

我們遊覽完陶然亭湖,跨過玉虹橋,走完中心島,就來到了華夏名亭園。華夏名亭園裏一排排高聳的竹子,在伴着悠揚的音樂和具有濃厚文化氣息的10個亭子,讓人情不自禁的想起那種幽靜的大自然的美。比如說獨醒亭吧,從外觀上來看跟別的亭子沒有什麼區別,但是隻要你一進到亭子裏,一陣微風吹過,一股有着一點兒清新和泥土芬芳的味道撲面而來,哦!我知道了這是大自然的味道!

陶然亭公園歷史悠久,具有濃厚文化氣息還有最重要的說也說不盡的美麗景色,希望大家有時間來細細遊玩,再見!

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇4

陶然亭公園地屬宣武區南部,先農壇西。因園內有陶然亭而得名。是解放後新建公園之一,佔地59公頃,其中水面17公頃。溪流橫縱,猶如江南水鄉。明清在此設有窯廠。清工部郎中江藻在元代慈悲庵古廟中蓋三間西廳房,以唐朝詩人白居易“更待菊黃家釀熟,共君一醉一陶然”的詩句,取名陶然亭,因系江藻創建,故又稱江亭。乾隆以後,每逢九九重陽,文人墨客到這裏登高聚會,飲酒賦詩。解放前變成蘆草從生、蚊蠅滿坑的臭水塘。解放後疏浚挖湖,堆山修亭,架橋鋪路,種樹栽花植草,改爲公園。湖中有中央島,島西南高臺上是慈悲庵、陶然亭.西南隔橋相對是由中南海遷來的雲繪樓和清音閣,以及新建的常青軒、覽翠亭等.東湖北岸還有一座三層樓的水榭。西湖西岸清末建有別墅抱冰堂,現改爲文娛話動和展覽室。北門內有舊窯臺遺蹟和兒童遊戲場.園內還有月季園、植物標本園等.經過多年修建,園內湖水清澈,樹綠花紅,亭臺樓榭有心醉陶然之感。

慈悲庵西院正面的三間敞軒就是陶然亭。陶然亭是清代名亭,現爲中國的四大歷史名亭之一。清康熙三十四年,工部郎中江藻監管黑窯廠時見“面西有陂池,多水草,極望清幽,無一點塵埃氣”,在此建小亭。數年後“徹亭而軒”,取名唐代詩人白居易的詩句:“更待菊黃家釀熟,與君一醉一陶然”的“陶然”二字。陶然亭公園以及陶然亭地區名稱就是以此得名的。此亭面闊三間,進深一間半,面積90平方米。亭上有蘇式彩繪,屋內樑棟飾有山水花鳥彩畫。兩根大梁上繪《彩菊》、《八仙過海》、《太白醉酒》、《劉海戲金蟾》,亭上有三大匾,一是建亭人江藻親筆提寫,一是取齊白石《西江月.重上陶然亭望西山》詞,還有一塊是郭沫若題“陶然亭公園”門額中字,東向門柱上懸“似聞陶令開三徑,來與彌陀共一龕”。此聯是林則徐書寫。舊聯無存,現在的楹聯是由當代書法家黃苗子重書。亭間分別懸掛“慧眼光中,開半畝紅蓮碧沼,煙花象外,坐一堂白月清風”。現在對聯是現代書法家康雍書寫。“煙藏古寺無人到,榻倚深堂有月來”,此聯是翁方綱所撰,光緒年間慈悲庵的主持僧靜明請光緒皇帝的老師翁同和重寫。

在亭的南北牆上有四方石刻,一是江藻撰寫的《陶然吟》引並跋,二是江皋撰寫的《陶然亭記》,三是譚嗣同著《城南思舊銘》並序,四是《陶然亭小集》,這是王昶寫的《邀同竹君編修陶然亭小集》,詩中的竹君即朱筠。此詩是王昶作於乾隆四十年左右。

陶然亭建成後,江藻常邀請一些文人墨客、同僚好友到陶然亭上飲宴、賦詩,這裏變成了文人墨客“紅塵中清淨世界也”。故陶然亭是文人雅集的地方,因此留下的詩文很多,秋瑾、龔自珍等都曾在陶然亭上留下的詩文。

陶然亭、慈悲庵三面臨湖,東與中央島攬翠亭對景,北與窯臺隔湖相望,西與精巧的雲繪樓、清音閣相望。湖面輕舟盪漾,蓮花朵朵,微風拂面,令人神情陶然。

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇5

陶然亭是清代名亭,現爲中國的四大歷史名亭之一。

清康熙三十四年(1695年),工部郎中江藻奉命監理黑窯廠,他在慈悲庵西部構築了一座小亭,並取白居易詩“更待菊黃家釀熟,與君一醉一陶然”句中的“陶然”二字爲亭命名。陶然亭公園以及陶然亭地區名稱就是以此得名的。這座小亭頗受文人墨客的青睞,被譽爲“周侯藉卉之所,右軍修禊之地”,更被全國各地來京的文人視爲必遊之地。清代200餘年間,此亭享譽經久,長盛不衰,成爲都中一勝。 陶然亭面闊三間,進深一間半,面積90平方米。亭上有蘇式彩繪,屋內樑棟飾有山水花鳥彩畫。兩根大梁上繪《彩菊》、《八仙過海》、《太白醉酒》、《劉海戲金蟾》,亭上有三大匾,一是建亭人江藻親筆提寫,一是取齊白石《西江月·重上陶然亭望西山》詞,還有一塊是郭沫若題“陶然亭公園”門額中字,東向門柱上懸“似聞陶令開三徑,來與彌陀共一龕”。此聯是林則徐書寫。舊聯無存,現在的楹聯是由當代書法家黃苗子重書。亭間分別懸掛“慧眼光中,開半畝紅蓮碧沼,煙花象外,坐一堂白月清風”。現在對聯是現代書法家康雍書寫。“煙藏古寺無人到,榻倚深堂有月來”,此聯是翁方綱所撰,光緒年間慈悲庵的主持僧靜明請光緒皇帝的老師翁同龢重寫。

在亭的南北牆上有四方石刻,一是江藻撰寫的《陶然吟》引並跋,二是江皋撰寫的《陶然亭記》,三是譚嗣同著《城南思舊銘》並序,四是《陶然亭小集》,這是王昶寫的《邀同竹君編修陶然亭小集》,詩中的竹君即朱筠。此詩是王昶作於乾隆四十年左右。 陶然亭建成後,江藻常邀請一些文人墨客、同僚好友到陶然亭上飲宴、賦詩,這裏變成了文人墨客“紅塵中清淨世界也”。故陶然亭是文人雅集的地方,因此留下的詩文很多,秋瑾、龔自珍等都曾在陶然亭上留下的詩文。

陶然亭、慈悲庵三面臨湖,東與中央島攬翠亭對景,北與窯臺隔湖相望,西與精巧的雲繪樓、清音閣相望。湖面輕舟盪漾,蓮花朵朵,微風拂面,令人神情陶然。

陶然亭周圍,有許多著名的歷史勝蹟。西北有龍樹寺,寺內有蒹葭簃、天倪閣、看山樓、抱冰堂等建築,名流常於此遊憩,其知名度在清道光之後,堪與陶然亭相匹。東南有黑龍潭、龍王亭、哪吒廟、刺梅園、祖園;西南有風氏園;正北有窯臺;東北有香冢、鸚鵡冢,以及近代的醉郭墓、賽金花墓等。這些歷史勝蹟產生年代多早於陶然亭,有的甚至早於慈悲庵。它們都有文人墨客觴詠的歷史,曾現過各領風騷的輝煌時期。

近代的陶然亭,有着光輝的歷史篇章。“五·四”運動前後,中國共產黨的創始人和領導人李大釗、毛澤東、周恩來曾先後來陶然亭進行革命活動。1920xx年1月18日,毛澤東與“輔社”在京成員,集會商討驅逐湖南軍閥張敬堯的鬥爭,會後在慈悲庵山門外大槐樹前合影留念。1920xx年8月16日,天津“覺悟社”、北京“少年中國學會”等進步團體,在北廳討論“五·四”以後革命鬥爭的方向以及各團體聯合鬥爭的問題。1920xx年7、8月間,李大釗通過《少年中國學會》會員陳愚生,以其夫人金綺新葬於陶然亭畔守夫人墓爲名,租賃慈悲庵南房兩間,在此進行祕密活動,到1920xx年間,鄧中夏、惲代英、高君宇等常來參加會議。 陶然亭也曾經是高君宇與石評梅愛情的見證者,兩人後來合葬於此,“冰雪情誼”流傳至今!

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇6

Beijing is located at 39 ° 56 ′ N and 116 ° 20 ′ E. It is located at thenorthwest end of the North China Plain, in the west, North and northeast. It issurrounded by Taihang Mountain (West Mountain), Jundu mountain and Yanshanmountain, which makes it look like a "bay", so it has been called "Beijing bay"since ancient times.

Beijing, the capital of the people's Republic of China, is the center ofpolitics, culture, transportation, tourism and international exchanges. The cityconsists of 11 districts and 7 counties. The total area is 16800 squarekilometers, of which the urban area covers 1040 square kilometers. Thepopulation is 11.5 million. Beijing is the first of the four municipalitiesdirectly under the central government in China.

Beijing has a north temperate continental monsoon climate with fourdistinct seasons. Spring flowers, autumn moon, summer rain and winter snow arethe different characteristics of each season. No matter when you come to Beijingfor sightseeing, you will have charming wind colors. Beijing has shorter springand autumn, longer summer and winter. January is colder, the average temperatureis - 4.7 ℃, July is slightly hot, the average temperature is 26.1 ℃. The averageannual rainfall is 650 mm and the frost free period is 180 days. It has aprominent geographical location, magnificent mountains and rivers, fertile landand rich products, so it has always been regarded as the treasure land ofChina.

Beijing has a written history of more than 3000 years and a long history ofurban construction. As far back as 700000-500000 years ago, this is thebirthplace of human ancestors, and Peking man has been breeding in Zhoukoudianand other places in southwest Beijing. In 586 BC, the state of Yan, the Marquisof the Zhou Dynasty, established its capital here, named "Ji". From then on, thename of "Yanjing" has been passed down to the present. After the third centuryB.C., it was an important northern town in the Qin, Han, Sui and Tang Dynasties.At the beginning of the 10th century, the Qidan people in Northeast Chinaestablished the Liao Dynasty and took it as the capital, Nanjing. In 1125, theNuzhen nationality rose, destroyed the Liao Dynasty and built the Jin Dynasty.It officially established its capital, named Zhongdu, and built 36 luxuriouspalaces. The central capital was in the area of Guang'anmen today, but it wasdestroyed in 1215. In this year, the Mongols in the north of China movedsouthward, successively destroyed the Jin Dynasty and the Southern Song Dynasty,which avoided Hangzhou, and unified China. In 1267, the Yuan Dynasty rebuilt thecapital city with the JinDynasty Daning Palace (now Beihai Park) as the center,and renamed it Dadu, which is the predecessor of today's old Beijing city. In1368, the peasant uprising army led by Zhu Yuanzhang overthrew the Yuan Dynastyand established the Ming Dynasty. The capital of the Ming Dynasty was located inNanjing, which was renamed Beiping. In 1403, Zhu Di won the throne, moved hiscapital to Peking, and changed its name to Beijing. After 15 years ofconstruction, the Forbidden City was completed in 1420 and the capital wasofficially moved to Beijing in 1421. In 1644, the Qing army entered the pass,the Ming Dynasty perished, and the Qing Dynasty also established its capital inBeijing. Each dynasty has established its capital here for more than 800 years.After the founding of new China in 1949, the old Beijing gained a new life andwas determined as the capital of new China.

The ancient city of Beijing, after the great creation of the working peopleof the past dynasties, has left a splendid culture of the Chinese nation. Thearchitectural layout of the whole city takes the Forbidden City as the centerand runs through an 8 km long central axis from south to north. Before and afterthe dynasty, zuozu and YouSHE (Taimiao and sheji altar); the streets arevertical and horizontal, the temples are brilliant; the temples are magical, thegardens are magnificent; the rivers and lakes are winding, the scenery ispicturesque. The whole city has both plane layout and three-dimensional shape,which is not only a model of Chinese ancient capital, but also occupies a veryimportant position in the history of world urban construction. Beijing hasalways been famous for its rich places of interest and charming natural scenery.Here are the world's wonders of the Great Wall, the world's most imperial palacecomplex, beautiful classical gardens, as well as magnificent temples,mausoleums, pagodas, stone carvings and so on. Moreover, Shidu, Songshan,Longqing gorge, Shihua Cave and other natural landscapes, as well as manyhistorical sites such as the May 4th Movement in 1919, are all touristattractions that people can enjoy and forget to return.

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇7

昨天,記者從有關部門瞭解到,北京在擁有一個國家級自然保護區的基礎上,準備再申請將百花山晉升爲國家級自然保護區。

據瞭解,百花山市級自然保護區建於1985年,位於門頭溝區清水鎮境內,總面積2.17公頃,其中核心區面積0.68公頃,屬於森林生態系統類型自然保護區,是本市目前面積最大的高等植物和珍稀野生動物自然保護區。百花山動、植物資源豐富,素有華北“天然動植物園”之稱,有4個植被類型,10個森林羣落,植物種類有130科、485屬、1100種,其中藥用植物400餘種。動物種類170種,有國家一級保護動物金錢豹、褐馬雞、黑鸛、金雕,國家二級保護動物斑羚、勺雞,市級保護動物50餘種。

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇8

各位旅客朋友們:

大家好!

北京十渡金沙樂園集旅遊、觀光、娛樂、健身、康體、休閒於一體,位於十渡國家地質公園八渡村的拒馬河畔,園區總面積1500畝,拒馬河流經園區全長20xx米,這裏山奇水秀、峯林疊翠,河岸綠柳成蔭,金沙漫漫,迷人的山野風光讓人流連忘返,樂不思歸。

北京十渡金沙樂園整個園區分登山遊覽區、戲水划船區、沙灘娛樂區和綜合服務區。您來此可觀瀑布、走竹橋、上天梯、看鬥泉、鑽松林、登頂峯、吸鮮氧、眺美景;也可游泳、戲水、乘筏、划船、駕車、打球,還可乘叢林飛鼠、激流勇進、海盜船等大中型遊樂設施,挑戰自我,享受新鮮刺激,或漫步沙灘,沐浴陽光,自在休閒。金沙樂園是您娛樂、健身、休閒、渡假的理想去處,還爲您提供吃、住、玩一條龍服務。總之,金沙樂園皆妙趣,娛樂無限各不同,健康娛樂釋激情,山歡水笑迎嘉賓。

十渡導遊詞作文範文

晚上7:00,咱們坐上回京的火車。這一天真是精疲力竭。咱們幾個十分困難找了個座位坐下來,不知不覺中進入了夢鄉。這次遊覽對我來說有許多的首次,首次漂流,首次坐快艇,首次劃竹伐。有太多的首次,它們都將儲存在我的腦海裏,變成夸姣的回想。

這次咱們玩得都很開心。唯一不愉快地即是和導遊引發的爭執。本來換位想一想,她們真的不容易,後來我一想,要按她們說的,5人50,4人40,1人免票。這樣算起來仍是挺划算的。比後來每人45值。但能夠是她們的做法讓咱們厭煩,老是跟着咱們,期望往後不要再這樣了。

這次咱們10自個聚在一同真的很可貴,往後有時機必定要再好好聚一聚。游完十渡,我也該預備學習了,好好的再來一年。同學們也要開端大學生活了,必定要努力學哦。等下一年的這個時分咱們再團聚。本來最少十年沒有寫什麼東西了,言辭生澀自不待言,權當作流水賬供咱們看吧,說不定你們錯失的剛好被俺記住呢。此爲序。

嗯,早就期望這一天了。上星期五下班後趕緊衝到物美,隨意撿了幾樣東西(沒想到後來居然受到咱們盛讚,呵呵,可見俺在美食方面仍是有必定天分的,暫時按下不表。),然後回去簡略收拾了一下就上牀歇息了,爲第二天的出遊休養生息。

期盼已久的7.28總算來臨了!要知道從俺們雲岡到青年公寓正常情況下要一個半鐘頭呢!所以俺5點半就起牀,洗漱收拾結束6點按時出發,寧早毋遲啊!由所以週末的早晨吧,坐車一路比較順暢,7點半就到翠宮了。從通往青年公寓的小巷裏,邁着清爽的腳步,臉上泛動的春意爲俺引來了幾個路人的注目禮。俺乃至還悠閒地吃了早點呢。

抵達青年公寓門口時,見一人氣昂昂氣昂昂地在路北一側行走。定睛一看,本來是天鵝mm。呵呵,真好,俺正不知道怎樣找到組織呢。順着天鵝的手指看過去,frankguy正在大巴周圍等咱們咱們的到來。不一會兒,sg、mv們連續趕到,很快就濟濟一車了。大概是8點半擺十渡孤山寨導遊詞布吧,車子在咱們的歡聲笑語中起程了。

俺素有牌棍之稱,今天出遊十渡孤山寨導遊詞豈能錯失?所以號召人馬,預備一場激戰。由於天鵝只會“乾瞪眼”(注:一種撲克牌的玩法,比較簡略的說),所以咱們也只好一同“乾瞪眼”。玩不了幾局,能夠咱們覺得乾瞪眼too simple吧,所以咱們三人(花月樓臺,舞之精靈,cathlina)共同建議玩雙升。但是天鵝不怎樣會玩,憂慮被輕視不敢參與。幾經勸說無效,所以我定定地望着她,說道:做人要有被人輕視的勇氣!要想往後不被他人輕視,那就如今讓咱們輕視!天鵝必定是從我堅定的眼神和口氣中獲得了一種近乎捨生忘死十渡孤山寨導遊詞的勇氣,所以就義無反顧的投入了戰役。想那易水河畔的勇士亦不過如此!最終誰輸誰贏記不清了,只記住正在鏖戰之時,忽聽得咱們一陣驚呼,忙昂首向窗外望去,但見路旁一池的荷花,大多爲白色,婀娜多姿,不染纖塵,纖塵不染。。。。。。

不覺之中,車子現已到了目的地。咱們放下行囊,稍事歇息就開端了十渡之行的第一個項目——劃竹筏。那片河塘不遠,轉瞬即到。青山綠水隨即映入眼簾,一排竹筏整齊排列在岸邊。

真是天公做美,盛夏之時可貴有陰雲連綿遮擋炎日。但是時值正午依然有些熾熱。可我一見清澈見底的河水——碧草泛動,魚十渡孤山寨導遊詞兒徜徉,便覺神清氣爽,暑氣全無。吾非魚,亦知魚之樂也!且看一幫sg、mv兀自徜徉猶疑,有的技能欠佳,有的在尋覓...呵呵,人家內心的隱祕嘛,不要說出來啦!“人生只百年,此日最易過”,如此良辰美景,豈能扭捏錯失?!所以俺十渡孤山寨導遊詞一個箭步而後又縱身一躍,悄悄落在竹筏之上。“好俊的功夫!”本以爲會贏來一片喝彩,誰知背對咱們良久,也沒有比及這一句。只好自個漸漸轉過身來,唉...悄悄的一聲喟嘆,識我者誰與?

竹筏之上樂事甚多。俺自以爲現已是劃筏內行了,由於現已劃過一次十渡孤山寨導遊詞嘛,呵呵,所以駕馭起來也還算是稱心如意。咱們把竹筏分而合,合而分,時而是一個強大的艦隊浩浩蕩蕩,時而又各自爲陣激流勇進(有些誇大的說,呵呵)。記住河塘中心有一個小島——由幾塊碩圓的石頭組成,俺們幾個樂於冒險的決議上島留影。他們幾個都安然無恙全身而退。總算輪到俺了,嘿嘿,露一手的時機又來了!又是縱身一躍!這一躍可不打緊,但見那隻竹筏直直撤退三尺有餘!!!眼看自個陷於絕境,不由脫口而呼:“天哪!十渡孤山寨導遊詞俺的輕功再好也飛不回竹筏上了啊!”。引來一陣鬨笑。哼,俺又沒說錯!可巧此刻俺的夥伴小雙同志,挾制打劫,不然不把竹筏接近。唉,誰讓俺過早的把自個的缺點說出來呢,游水的水平止於狗刨啊。雖說十渡孤山寨導遊詞自個的狗刨技能已臻化境,但在這小河塘裏,實在難以發揮開來。也罷!正思忖計劃舉手屈服之際,小雙現已駕筏接近接我上去。其時那個感謝啊,小雙——濟困扶危,救人於危險,多好的同志啊!!!期間俺們還駕筏到岸邊採摘了幾枝野花,儘管比不上玫瑰的秀麗多姿,但自有卓著不羣灑脫出塵的風致。

夸姣的韶光老是時間短的十渡孤山寨導遊詞。好在有那麼多相機,把咱們芳華的笑臉,活潑的身姿,一切讓人難忘的和值得回想的剎那間都保留了下來,隨時都可以讓咱們進入一個久期而美好的夢。

咱們一行來到了十渡風景區,該風景區距北京市區約有100公里,素十渡孤山寨導遊詞有北方桂林之稱。這兒峯峭水曲,風光秀麗如畫,沿途有許多秀麗的風光,只因九渡有水上公園,可以供遊人蕩漿泛舟,所以咱們直截了當地去九渡劃竹筏。

來到九渡,我和小雪迫不急待地登上了筏子,拿起了竹竿,等餘大爺和父親登上竹筏後,飛也似的離開了岸。但是還沉迷在想像中的我,被小雪的叫聲拉了回來,只聽她說:“李楷,竹筏怎樣沒動呀?”我睜眼一看,本來竹筏並十渡孤山寨導遊詞不是像我想像的那樣披荊斬棘地離去,十渡孤山寨導遊詞而是原地不動,我登時傻了,回頭一看,本來纜繩還沒有解開。唉,空歡喜一場。

景區簡介

十渡

在歷史上,從一渡至十渡由於須經過10個渡口,故這裏被稱爲十渡風景區。“百里畫廊”真正的開始處,應該是從二渡開始的。

一渡

似刀切斧劈般直立高聳的峭壁,像峙立於天地之間的巨大石門。滔滔而來的拒馬河水流到石門之下,彷彿也感受到了石門的威嚴,只得在它的腳下靜靜地流過。

二渡

過了二渡渡橋,能看見千河口的五指山,此山因形如如來佛的五指而得名,在這一帶的山坡上,遍地都是山石盆景原料“上水石”,可隨意採集。

三渡

過了三渡橋,映入眼簾的是南方大峽谷,峽谷中有古樸典雅的古代城樓、千奇百怪的山峯,構成了一派江南風光,因此稱爲江南大峽谷。《戲說乾隆》、《武則天》、《寇老西兒》等幾十部影片都是在這裏拍攝的,不過進峽谷需花門票錢。

三渡的另一個著名景點是穆柯寨。穆柯寨位於南方大峽谷西部拒馬河南岸的一條峽谷中,這裏曾是遼宋古戰場。傳說是女英雄穆桂英當年佔山爲王時的山寨遺址,也是穆家的後人世代繁衍生息的地方,沿山路,進入層層寨門,可想見當年雄姿。這裏有聚義廳、練武場、點將臺、射箭場、迷魂陣、天門鎮圖等建築可供觀賞。

四渡

四渡的清江九龍潭風景區以沙灘浴場和千尺窗一線天峽谷爲依託,峯林秀麗,河水碧清。這裏的沙灘浴場除了可以游泳外,還有遊船可供遊玩,山上建有速降項目可供遊人娛樂。

五渡

五渡最著名的景點是仙峯谷,這是由拒馬河水在山間沖刷出來的一條小裂縫。山下建有娛樂城,可供午餐和娛樂。水中有遊船,岸邊有馬隊,是一處比較清幽的地方。

六渡

六渡主要是沙灘浴場,這裏河灘平緩,水清沙細,是十渡風景畫廊上一處極好的休閒場所,特別適合兒童嬉戲,附近景區有石人嶂峽谷。

十渡

七渡

孤山寨爲七渡村南的一條風景溝谷,溝中的一線天長300米,高百米,是北京地區迄今爲止發現的“一線天”之最。溝谷中的河牀爲完整的岩石基底,大都不見碎石和裂隙,沿河牀可見到書頁狀頁岩、疊層石、同源包裹體等多種地址奇觀,被地質學家選定爲地址科普旅遊的示範基地。七渡中還有風動石景區,並建有飛降娛樂項目。

八渡

八渡以奇峯、秀水著稱,有濱河公園、石筍峯、望佛堂等景點。

九渡

九渡是十渡的旅遊中心,這裏不僅有整個十渡地區最大的水面,更有十渡地區最多的賓館、最多的娛樂項目:北京市最早的蹦極跳臺建在水面的小山上,水中各種遊船(包括香蕉船、水上自行車、電動船等)應有盡有。

十渡

十渡是鎮政府的所在地,是十渡風景區的中心和重要的交通樞紐。遊人乘京原線火車進入風景區、公交車終點站等都在十渡。平西抗日戰爭紀念館矗立在十渡村南;十渡附近自然景觀有著名的龍山佛字、蝙蝠山等。還有羅圈湖、洞中天、塔山仙池、石門、牛影洞、覽勝峯狐狸臉等。

另外十渡風景區還包括從十一渡到十八渡,過了十八渡就到了河北境內了,就到了河北野三坡風景區了。

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇9

在古代,鼓樓定更擊鼓、鐘樓撞鐘報時極有規律。古人將黑夜分爲五更,每更次爲一個時辰,即現代的兩個小時。元明兩代的報時方法已無據可查,清代原規定報時方法爲:定更及亮更,皆先擊鼓後敲鐘,其二至四更則只敲鐘不擊鼓。乾隆後改爲只在夜裏報兩次更,每晚定更(即一更,19點—21點)和亮更(即五更,3點—5點)先擊鼓後撞鐘。定更時鐘聲響城門關,交通斷,稱爲“淨街”;亮更時,鐘聲響城門開,所謂“晨鐘暮鼓”。擊鼓和敲鐘的方法相同,俗稱:“緊十八,慢十八,不緊不慢又十八。如此兩遍,共108下。”古人用108聲代表一年,一年有12個月,24節氣,72侯(古人把五天稱爲一侯,六侯爲一月,一年七十二侯),這些數字相加爲108。

在古代,銅刻漏計時,鼓手們聽到鐃響後擊鼓定更,鐘樓聽到鼓聲後撞鐘報時。這一科學的銅刻漏計時、更鼓定時和銅鐘報時程序,系統地爲文 武百官的上朝和百姓的生息勞作和生活起居提供了重要的時間參考。清代計時儀器改用時辰香,嚴格定製的時辰香爲盤旋狀,均勻燃燒,在經過精確計算的刻度上懸掛小球,下接金屬盤。當香燒到該刻度,球掉入盤中報時,提醒鼓手擊鼓。

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇10

青龍峽距北京市三元橋75公里、首都機場50公里。位於懷柔城區北20公里處,地處平原與山區的結合部。

青龍峽呈南北走向,全長5公里,其中點綴着青龍潭、蓮花臺、狐仙洞、馬奇寨等4個景點。因峽內有青龍潭,故名青龍峽。青龍峽自然風光優美,是休閒、度假旅遊地。該景區於20xx年被國家評定爲4A級景區、國家水利風景區。是集青山、綠水、古長城於一體的自然風景區。

此峽谷不僅歷史悠久而且地理位置獨特,常年氣候涼爽宜人。峽谷所處山區,奇峯峻嶺衆多,碧水常流,使這裏形成了一方獨特氣候,多風多雨,年降水量均在800毫米左右。水庫大壩坐落在景區中央,將景區分爲南、北、西、東四部分。南部水深控制在1米,以竹筏、手划船爲主。北部水深40~50米,設龍舟、畫舫、快艇等大型機動船,夏季還開設沙灘浴場。西部建有青龍峽索道,索道全長800米,落差369米,乘索道來景區最高峯--玉皇臺。站在此處:東遙萬里,密雲水庫碧波萬頃山水一色;南瞰千傾,京北大平原萬畝良田一望無際;西映夕陽,懷柔古城遙相望山重水覆;北覽羣峯,長城蜿蜒狼煙依舊靜桓翠柏......

古人曾賦詩蒼龍峪:"蒼龍日暮還行兩,老樹春深更着花"。傳說蒼龍峪歷年夏季水量大增,溪水奔流不息,老龍行雨所致,加之峪內植被好,山色蒼茫,故名"蒼龍峪"。蒼龍峪由溝口至飛龍瀑,全長約2公里,沿溝口向溝內的溪流行走,石磴迂迴, 步步登高,沿途有"浴鳳潭"、"月波潭"等大小泉潭18處,有"涵雲"、"浴露"、"危石泉聲"等石刻小品,可供遊人攝影留念。沿溪流兩岸山勢崢嶸,草木繁茂,行至最高處,但見"飛龍瀑"一條白色匹練,自十幾米的高處飛瀉而下,水花四射,濤聲悅耳。

青龍峽在明永樂年間(1403-1424)建大水峪關,關內地勢險要,設東、南、西三門,是明清兩代京師通往大閣及熱河的交通要塞。

青龍峽古長城爲明代長城的邊關要塞大水峪關。登臨青龍峽風景區的古長城,雖大多是斷碣殘碑,但這裏的長城,自有其獨特風格,別具特色。遊覽青龍峽地區古長城,一是沿蒼龍峪一線可縱觀山脊上長城的雄姿,二是在曲徑通幽處始登城,可看到"連理滴翠"、"母嬰鬆"等名木古樹,並可遠眺"閣道縈迂、七星巖、澗伏青 龍"等景觀。拾級而上,有"潛龍洞、一線天"等勝境,登上長城最高峯"玉皇臺",縱目遠望,浩瀚密雲水庫、巍峨慕田峪長城,盡收眼底。在晴朗天氣,還可一覽偉大首都北京的大千氣象,使遊人有"一覽衆山小"的感受。

青龍峽是一處集青山、綠水、古長城爲一體的自然風景區。地處京郊平原與山區的結合部。景區內兩側是山,中間是水,屬於燕山山脈的高山峽谷型地況。景區佔地150公頃,南北狹長十餘華里。明長城古蹟環臥在羣山峻嶺之顛。雄偉的龍峽湖大壩橫貫於峽谷中央。大壩於1969年修建,1972年竣工,壩高59米,長283米,寬4米,是北京市第一座混凝土拱形壩。

它把景區分爲兩部分:北部是龍峽湖水上游覽區,主要以機動船(快艇、龍舟、古畫舫、豪華遊船)爲主。南部是戲水區,主要以竹排、手划船爲主,水位一般控制到1至2米深。龍峽湖區面積約0.6平方公里,蓄水量1480萬立方米,最深水位50米。一九九八年五月三日上午,中國0、中央委員會,中華人民共和國主席-同志攜同其夫人王冶平在北京市市委書記-的陪同下,愉快的遊覽了青龍峽,並題字“-,一九九八於懷柔青龍峽”。

96年至今,景區共投資開發出幾個遊覽區:以尋覓長城古蹟、觀賞長城古貌爲特色的青龍山遊覽觀光區;蒼龍峪賞飛瀑、戲潭泉自然風景遊覽區;劃小船、撐竹排手划船戲水區;龍峽湖山水風光遊覽區;峽谷深處的沙灘浴場休閒健身遊樂區,另外還開發了遊覽索道、蹦極、攀巖、爭上游、定向滑翔、水上鞦韆等新、奇、險、特的遊樂項目。

景區於20xx年被評爲國家AAA級景區和國家水利風景名勝區。景區內各項服務設施也非常完善,不僅建有清淨幽雅的四合院式住宿;還建有集餐飲、住宿、會議接待於一體的綜合樓——龍峽飯店,在這裏遊客可盡情享用以農家風味爲特色的當地美食,還可以嚐到用各種方式烹製的虹鱒魚,定會讓您大飽口福。

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇11

十渡風景區位於北京市房山區西南,是中國北方唯一一處大規模喀斯特岩溶地貌。十渡風景區是中國國家AAAA景區和世界地質公園。十渡風景區是大清河支流拒馬河切割太行山脈北端而形成的一條河谷,全程約20公里。由於在歷史上這條河谷中一共有十個渡過拒馬河的擺渡渡口,故而得名“十渡”。現在公路已經修入河谷,這十處渡口早已改建爲漫水橋(現在都是高架橋)沒有真正的渡口了,但是十渡的名字卻一直沿用至今。目前十渡風景區共規劃出了十八個渡。

十渡從地理位置上講,處於北緯39度5——39度6與115度3——115度8之間,總面積301平方千米,是北京市的自然風景區(長寬距離)。東起一渡村,西至大沙地(17渡),北到三清洞,南至高粱山。東西長約40公里,南北最寬處25公里。

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇12

各位遊客:

大家好,我是光明旅遊社的導遊,大家能夠叫我盧導。這天遊玩的地方是長城,期望大家做到這三點1不亂扔垃圾,2不在牆上刻字,3不破壞公物。期望大家玩得開心。

我們此刻在八達嶺上,這一段長城高大堅固。大家看,城牆外沿,有兩米多高的成排的垛子,垛子上有方形的瞭望口和射口,供瞭望和射擊用。每隔三百多米就有一座方形的城臺,不僅僅是屯兵的堡壘,而且打仗的時候城臺之間還能夠互相呼應呢!

大家單看這數不清的條石,一塊有三兩斤重,那時候沒有火車汽車、起重機。就靠無數人的肩膀和無數的手,擡上着無數塊石頭。那時候,是多麼辛苦,凝結了多少人民的血汗和智慧。

說到那裏我不由得想起了一個美麗動人的傳說,這個美麗動人的傳說的名字叫孟姜女哭長城。從前,有個人叫孟姜女,他很愛她的丈夫,但是有一天,官府抓她的丈夫說是犯罪了,一年過去了,她的丈夫沒有消息,於是她就去找她的丈夫。但是,一去才明白她的丈夫被抓去修長城了,她立即動身,日夜兼程跑到了長城,但是她怎麼也找不到她的丈夫,一打聽才明白她的丈夫被累死了。她哭啊哭,八百多裏的長城倒下了,最後還是想不開跳河自殺了。孟姜女太感人了。

長城的地方很多,期望大家細細觀賞。

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇13

南鑼鼓巷地區是北京城內的一片居民區,與皇城只有一街之隔,已有700多年的歷史。衚衕、四合院、綠樹,相對於紅牆金瓦的皇家文化,這裏的灰牆灰瓦,呈現出另一種獨特的民間色彩。南鑼鼓巷地區位於東城區的西部。東鄰交道口南大街,西靠地安門外大街,北接鼓樓東大街,南是地安門東大街。佔地約一平方公里。是元大都的中心區。

南鑼鼓巷也是北京最古老的街區之一,也位列規劃中的25片舊城保護區之中。但是近幾年,卻成爲許多時尚雜誌報道的熱點,不少電視劇在這裏取景拍攝,許多國外旅行者把其列爲在北京的必遊景點。其實,明清以來,這裏一直是“富人區”,居住過許多達官貴人、社會名流,從明朝將軍到清朝王爺,從北洋政府總統到國民黨總裁,從文學大師到畫壇巨匠,這裏的每一條衚衕都留下歷史的痕跡。

按照中國古代的營國思想,首都的道路在南北與東西方向應該各有九條幹道。南北的道路稱經,東西的道路稱緯,簡稱九經九緯。今天的交道口南大街、地安門外大街,是大都九經的遺存。鼓樓東大街,地安門東大街。是大都九緯的遺存。南鑼鼓巷地區便位於這四條經緯之間。它的南邊是皇城,北邊是大都路總管府、警巡院、萬寧寺與中心閣。大都路總管府相當於明清兩朝的順天府,萬寧寺是皇家的寺院,中心閣是大都的中心,是重要的城市標誌。它的西部是萬寧橋與煙波駘蕩的什剎海。西南是通惠河。萬寧橋今天還在,是元代的重要建築遺存。什剎海舊稱海子,當時大運河的北端,大都的漕運碼頭,最繁華的地方。通惠河也還在,只是改爲暗河。暗河上面的道路即今天的東不壓橋衚衕。在元代,南鑼鼓巷地區位於大都的中心區域。

這些衚衕寬闊、筆直,基本上保持了那一時代衚衕的原貌。這些衚衕的集合,便是那一時代坊內的佈局。根據歷史記載,在坊的制度下,坊內不可以進行經營活動。宋以後,坊的制度開始解構,但這是一個漫長過程,不能說,在元代,這個過程,已然徹底結束,最明顯的證據是,南鑼鼓巷地區的衚衕在那時均沒有稱謂,說明大都的城市單元依然是坊,而不是巷,也就是北京人所說的衚衕。至今,這一帶的衚衕裏,基本沒有商業設施,只是在兩坊之間的南鑼鼓巷內設有不多的商店,便是坊制的遺風。

裏坊,是中國古代居住區組織的基本單位,也是城市規劃建設的基本單位。在先秦稱爲“裏”、“閭”或“閭里”。從北魏開始,出現了“坊”的稱呼。唐長安,是當時世界上最大的城市,全城共建108坊。元大都規劃設計時仍延續了裏坊制,全城分爲50坊,坊與坊之間是寬闊平直的街巷,猶如棋盤。

明朝時,將北京劃爲28坊,兩坊合併稱“昭回靖恭坊”。清代屬鑲黃旗。南鑼鼓巷曾叫羅鍋巷,乾隆20xx年(1750年)繪製的《全城全圖》改稱爲南鑼鼓巷。

現在的南鑼鼓巷街區北邊是鼓樓東大街,南邊是地安門東大街,西邊是地安門外大街,東邊是交道口南大街。由這4條街圍合的這塊長方形地塊,正是元大都的兩個坊。

唐朝長安的裏坊早已無存,元大都裏坊構造在800多年的歷史變遷中,也已面目全非,但是,南鑼鼓巷地區卻還極爲完整地保存着元大都裏坊的歷史遺存。衚衕格局那麼完整,衚衕裏各種形制的府邸、宅院多姿多彩。真可謂是北京古都風貌中一塊保存完整的“碧玉”。

在北京炎熱夏季中一個少有的細雨霏霏的涼爽午後,我又一次來到南鑼鼓巷。南鑼鼓巷在近幾年被時尚人士和國外旅遊者關注,是因爲從新世紀開始,不經意間,許多酒吧在這條古老的小街上出現。現在這裏已經成爲繼三里屯、什剎海之後,北京又一條酒吧街。

有人說三里屯酒吧街是彩色的,什剎海酒吧街是暗紅色的,而南鑼鼓巷酒吧街是翠綠色的。這樣的評說可能不僅是指自然的色彩,或許還指向其不同的文化內涵吧。這裏的每一條衚衕都有豐厚的文化積澱,每一個宅院裏都訴說着老故事。

秦老胡同35號是晚清時期內務府總管大臣索家的花園,建有假山、亭臺、池榭,還有一座模仿江南建築的船形敞軒。這座花園稱綺園,至今還有刻石流傳下來。帽兒衚衕 11號爲清末協辦大學士文煜所建。分三路。東路是下房,中路是花園,西路是住宅的主體部分,總共有五進院落。中路的花園,是著名的可園,北京最美麗的私家園林。與綺園不同,可園分前後兩園,前園的北面構有一座秀麗的建築,其東是爬山遊廊。後園則槐香滿園,極爲幽靜。

南鑼鼓巷地區的歷史深厚,也是人文薈萃之地。自明至清,迨至民國,代有人出,而且留下了斑斑可考的遺蹤。

在今南鑼鼓巷65號,是明清之際著名人物洪承疇的家祠。在明的崇禎時期,洪承疇做過三邊總督、薊遼總督,後來降清,做了招撫南方,經略五省的大學士,幫助清人敉平了江南。據《燕京訪古錄》:洪承疇府第在後門外方磚廠東口外路東,今已廢,唯府門外二鐵獅巍然獨存,府後門在南鑼鼓巷,尚居洪氏子孫。這個府後門即今65號,院內的北房尚好,據說是原物。

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇14

青龍峽位於北京市懷柔區城北20公里處,距北京三元橋75公里,是集青山、綠水、古長城於一體的自然風景區。景區佔地面積150公頃,南北狹長約十餘華里,雄偉的水庫大壩將景區分爲兩個部分。

青龍峽旅遊度假村位於懷柔區懷北鎮著名的古長城關口大水峪關附近,南鄰風光旖旎的雁棲湖,是集田園風光、山川秀色、青山綠谷、長城古貌爲一體的旅遊觀光、度假休閒勝地。獨特的塞外氣候,涼爽宜人,是人們遠離鬧市喧譁,尋覓山水靜地,迴歸山野自然,旅遊觀光度假的最佳選擇。青龍峽風景區由萬里長城登城遊覽、蒼龍峽觀飛龍瀑和青龍峽水上游樂三大景區組成。

介紹北京陶然亭的導遊詞範文 篇15

Good morning Ladies and Gentlemen:

My name is ___. I’m very honored to be youre guide. I do hope all of youcould like my guiding and enjoy everything on your pleasant day. This morning weare going to visit the Summer Palace. The Summer Palace is located on thenorthwest suburbs of Beijing, about 20 kilometers away from the center of thecity. So it will take us about 1 hour to get there. Before we arrived at theSummer Palace, I would like to introduce you a brief introduction of thewoderful imperial garden. The Summer Palace is the most beautiful and thelargest imperial garden existing in Chinan, and it is the best-preservedimperial garden in the world. In 1998, it was placed on the List of WorldCultural Heritage by the UNESCO.

The Summer Palace was first built as an imperial garden at the beginning of12th century in the Jin Dynasty. The construction continued to the Yuan and Mingdynasties. In the Qing Dynasty, the building of imperial gardens reached itsculmination. During Emperor Qianlong’s reign, the famous ‘Three Hills and FiveGardens’ were built on the northwest suburbs of Beijing. The Summer Palace was apart of it and at that time was called the Garden of Clear Ripples. In 1860, theAnglo-French Allied Forces invaded Beijing. The ‘Three Hills and Five Gardens’were burnt down to ashes.

In 1888, the Empress Dowager Cixi spent the navy fund having the Garden ofClear Ripples rebuilt. And then she renamed it the Garden of Nurtured Harmony(Summer Palace).

In 1900, the Allied Forces of Eight Powers invaded Beijing. The SummerPalace was once again severely damaged. It was rebuilt again in 1902.

In 1924, the Last Emperor Puyi was driven out of the palace, after that,the Summer Palace was turned into a public park.

Ladies and Gentlemen, please look over there, in front of us is an archway.It is called “Emptiness and the collection of excellence”, and it is the firstscenery of the Summer Palace. The two Chinese words on the front side of thearchway mean emptiness and refer to everything in nature and in the scenery. Thetwo words on the back side mean Collection of Excellence and refer to thetranquility of the beautiful scenery just within the garden.

(outside the East Palace Gate)

Now, we have arrived at the East Palace Gate. It’s the main entrance of theSummer Palace. On top of the gate there is a plaque with three Chinesecharacters ‘The Summer Palace’ in Emperor Guangxu’s handwriting. The gate thatwe are now entering was used by the emperor, the empress only in the olddays.

(Inside the East Palace Gate)

Now we are inside the Summer Palace. In front of us is the second gate ofthe Summer Palace— the Gate of Benevolence and Longevity. The annex halls onboth sides were used for officials on duty and the offices of the Privy Council.Well, Before we start our tour in the garden, I will briefly introduce you thelayout of the Summer Palace and our tour route. O.K., ladies and gentlemen, mayI have your attention please? Let’s look at the map together, From it we can seethe Summer Palace covers an area of 290 hectares, which the lake occupies thethree-fourths. The whole garden can be divide into three parts: the area was forpolitical activities, resting places of the emperor and empress, and sightseeingareas. Our tour will start from the area of the political activities, and endoff the Marble Boat. On the way, we will visit the main constructions of theSummer Palace, such as the Hall of Jade Ripples, the Hall of Happiness andLongevity, the Long Corridor, the Hall of Dispelling Clouds and so on. It willtake us about two hours to visit the Summer Palace. Please attention, we won’twalk back and our driver will pick us up at the North Gate. Should you get lostor separated from the group, please meet us at the North Gate.

Ok, everyone, let’s start our tour from the emperors’ office --- the Hallof Benevolence and Longevity. Follow me please.

(Inside the courtyard of the Benevolence and Longevity)

Passing through the Gate of Benevolence and Longevity, we have alreadyentered the courtyard of the Hall of Benevolence and Longevity. The huge rock infront of us is Taihu Rock. It was quarried from Taihu Lake in Jiangsu Province,so it was known as Taihu Rock. Please look around the courtyard and you can seethere are four grotesque shaped rocks placed in each corner of this courtyard,representing the four seasons of the year. The Taihu Rocks are usually used asdecoration for beautifying gardens and they are thin, crease, leak andpenetration in characters.

The bronze mythical animal behind the Taihu Rock is known as Suanni or somepeople call it Qilin. According to ancient Chinese mythology, the dragon hadnine sons, but none of them became a real dragon. Suanni was one of the ninesons of the dragon. It was an auspicious animal that could avoid evil spirits inancient lengeds. Suanni has the head of dragon, the antlers of dear, the hoovesof ox and the tail of lion.

(In front of the Hall of Benevolence and Longevity)

This grand hall is the Hall of Benevolence and Longevity. It was firstbuilt in 1750. The name of this hall taken from a book entitled ‘Lun Yu’ byConfucius doctrine means, “ those who are benevolent can enjoy a long life.”This hall was the place where Emperor Guangxu and Empress Dowager Cixi heldaudience and handled state affairs when they were in the Summer Palace. Forprotecting the historical cultural relic, we couldn’t enter the hall. So I wouldlike to briefly introduce you the decorations in the Hall of Benevolence andLongevity. The arrangement of the hall has been left untouched. In the middle ofthe hall stands an emperor’s throne carved with nine dragons on design. Thereare two big fans on both sides behind the throne which are made of peacockfeathers. Behind the throne there is a big screen with red sandalwood frame andglass mirror inlaid. On the mirror there are 226 Chinese characters of the word‘Longevity’ written in different styles. There are two scrolls on each side ofthe wall with a big Chinese character ‘Longevity’ written on it. It was saidthat the word ‘Longevity’ written by Empress Dowager Cixi. There are 100 batspainted at the background of the scroll symbolizing happiness.

Well, please look up the two pairs of incense burners in the shape of adragon and a phoenix in front of the hall. They were used to burn incense sticksto create the appropriate atmosphere. In the old days, the dragon and phoenixwere the symbol of the emperor and empress. According to ritual, the dragonsshould be placed in the center while phoenixes were to either side in front ofthe hall.However, here, the dragons are off to the sides and the phoenixes arein the middle. This was a product of the end of Qing Dynasty when EmpressDowager Cixi handled state affairs behind the screen.

(At the entrance of Garden of virtuour Harmony)

We are now visiting the Garden of Virtuous Harmony, where Emperor Qianlongand Empress Dowager Cixi were entertained with Bejing Opera performances. Itmainly consists of the Dressing House, the Grand Theater Building and the Hallof Pleasure Smile. The Grand Theater Building was known as the ‘Cradle ofBeijing Opera’ was uniquely laid out and magnificently decorated. There are 7exhibition halls with articles of daily use on display here.

(In front of the Grand Theater Building)

This is the Grand Theater Building. Of the three main theater buildings ofthe Qing Dynasty, the Grand Theater Building is the tallest and largest one. Theother two are Changyin Pavilion in the Forbidden City and Qingyin Pavilion inthe Mountain Resort in Chengde. The Grand Theater Building, a three-storiedstructure, has a double roof with upturned eaves. It is 21 meters high and 17meters wide. Performances could be staged simultaneously on three levels. Thetop one was a symbol of happiness, the middle level was emolument level and thebottom stage was named longevity stage. Each level has the entrance and theexit. There are some trapdoors in the ceiling and below the floor for ‘celestialbeing’ to fly down from the sky and the ‘devils’ to appear from the earth to setoff a certain atmosphere on the stage. There is also a well and five ponds builtunder the stage for a good effect of water scenes. The stage is open to threesides.

Well, please look at the construction that stands right opposite the GrandTheater Building, it’s the Hall of Pleasure Smile. The Empress Dowager Cixi usedbo sit inside the hall to watch and enjoy the Peking Opera.

(A lakeside walk from the Garden of virtuous Harmony to the Hall of JadeRipples)

We are now standing in the middle of a rockery behind the Hall ofBenevolence and Longevity. It appears that there’s nothing special ahead.However, after we clear the rockery, we will reach Kunming Lake. This is anapplication of a specific style of Chinese

gardening.

Now, we are walking along the bank of the Kunming Lake. Look over there,not far away in the lake there is an islet. It’s called the Spring HeraldingIslet. The pavilion on the islet is called the Spring Heralding Pavilion. Anumber of willow trees and peach trees were planted on this islet. In earlyspring, when the ice begins to melt, peach trees are red in pink blossoms,willow trees turn a tender green signaling that the early spring has returned.Hence the name ‘Heralding Sping Pavilion’.

(In front of the Hall of Jade Ripples)

This group of special and quiet courtyard dwellings is the Hall of JadeRipples. The words “Jade Ripples” came from a verse “Gentle ripples gushing outof Jade Spring”, which refers to the rippling water in the lake. It was firstused by Emperor Qianlong to attend to state affairs. In the late Qing Dynasty,it was where Emperor Guangxu was put under house arrest.

This hall is a hallmark of the Movement of 1898. Emperor Guangxu wasEmperor Dowager Cixi’s nephew. After Emperor Tongzhi died, Emperor Dowager Ciximade her nephew, who was at that time four years old a successor in order tocontinue her hold on imperial power. She ‘handled state affairs behind thescreen’. After Emperor Guangxu ‘managed state affairs personally’ at the age of19, a political conflict occurred between the conservatives and the reformers.In 1898, the Reform Movement took place with the aim of sustaining the coreprinciples of the Qing Dynasty while reforming outdated laws. The movementlasted for103 days until it was suppressed by Empress Dowager Cixi. It wascalled the ‘Hundred-Day Reform’. After the reform failed, Emperor Guangxu wasput under house arrest here. For the strict control of him, Empress Dowager Cixiordered to build many brick walls in the front, back, and on the right and leftof the Hall of Jade Ripples. At that time the hall was entirely sealed up, justlike a prison. Today only the hidden walls in the east and west annex room stillmaintain its original appearance. It is open to visitors as the relic related tothe 1898 Reform Movement.

(In front of the Chamber of Collecting Books)

This is the Chamber of Collecting Books. In Chinese, it’s called “Yi YunGuang”. “Yun” was a kind of fragrant weed. In ancient times, it was usually usedas termite repellent in rooms where books were stored.In the Emperor Qianlong’sreign, the purpose of the hall was for collecting books. Later it was convertedinto a residence. There used to be the residence of Guangxu’s Empress Longyu,and his favorite concubine Zhenfei.

(In the Hall of Happiness and Longevity)

This group of courtyard is the Hall of Happiness and Longevity. It was themajor architectural structure in the living quarters and the residence ofEmpress Dowager Cixi. The whole compound was basically made of wood, which isideal for ventilation and lighting. With its quiet and tasteful layout, the Hallof Happiness and Longevity made life very easy and convenient. In front of theHall of Happiness and Longevity there is a huge rock placed in the middle ofthis courtyard named “Qing Zhi Xiu” and nicknamed as “Family Bankruptcy Rock”.This huge rock was discovered in Fangshan District by a Ming official MiWanzhong. He wanted to transport it to his own garden “Shaoyuan”. In the olddays, transporting such rock was very difficult. After spending all his money toship it, he still could not succeed in doing this. The big rock was then left onthe roadside somewhere near Liangxiang County, 30 kilometers southwest ofBeijing. Hence it was nicknamed “Family Bancruptcy Rock”. Later Emperor Qianlongdiscovered it and transported to the Garden of Clear Ripples and laid in frontof the Hall of Happiness and Longevity. The colorful glass chandeliers hanginginside the hall was introduced from Germany in 1903. It is one of the earliestelectric lights in China.

(In front of the Gate of Inviting the Moon of the Long Corridor)

Ladies and Gentlemen, you may have visited some of the best museums in theworld, such as the Louvre in France and the Museum of Great Britain. Now I willshow you a special gallery in the palace—the Long Corridor. In 1990, the LongCorridor was listed in the Guinness Book of World Records as ‘the longestpainted corridor’ in the world’. It would be a pity if we leave the SummerPalace without visiting the Long Corridor and the Marble Boat. Now, here we go,the Long Corridor first!

(Strolling along the Long Corridor)

The Long Corridor starts from the Gate Inviting the Moon to the ShizhangGate. It is 728 meters long and consists of 273 sections. The Long corridor isone of the major structures of the Summer Palace. Since the corridor wasdesigned to follow the physical features of the southern slope of LongevityHill, four multiple-eaved, octagonal pavilions ( Retaining the GoodnessPavilion, Living with the Ripples Pavilion, Autumn Water Pavilion, Clear and FarPavilion) were placed at bends and undulation, they represent four seaons of ayear. Thus visitors will hardly notice the rise and fall of the terrain. As amajor part of the architectural style of the Summer Palace, the Long Corridorserves as an ingenious connector between the Lake and the Hill. Scatteredbuildings on the southern slope were linked to create a unified complex.

The Long Corridor is the longest covered veranda in any Chinese garden. Onthe purlins and beams of the covered veranda, there are over 14,000 Suzhou stylepaintings. Among them, there are 546 color paintings relating to the scenes ofWest Lake in Hangzhou, Zhejiang Province. Beside the colorful paintings ofnatural scenery, there are also scenes of flowers, birds, fish, insects,mythology and figures. The paintings of figures are mainly adapted from ancientChinese classical literature, such as ‘Pilgrimage to the West’, ‘The Romance ofthe Three Kingdoms’, ‘The western Chamber’, “Water Margin’, and ‘The Dream ofthe Red Mansion’.

(In front of the Gate of Dispelling Clouds)

Now we are approaching the central part of the structures on the lakesideslope, the Tower of Buddhist Incense within the Hall of Dispelling Clouds. Thecentral axis line starts from the wharf next to the lake to the Sea of Wisdom ontop of the Hill. The main architectural structures here are the Gate ofDispelling Clouds, Hall of Dispelling clouds, Tower of Buddhist Incense and theSea of Wisdom, which altogether form a splendid three-dimensional landscape. Thelayout of this group of architectures was based on scenes described in Buddhistsutras. This group of structures are among the most magnificently constructedhere in the Summer Palace. This is a good place to taking photos, we will stayhere for about 15 minutes.

Now we are walking continuely along the Long Corridor, the next scene weare going to visit is Marble Boat.

Look over there! Halfway up the slope there stands the Hall of Listening toOrioles. It was the place for emperor and empress to enjoy opera and courtmusic. It is said the singing of orioles is very pleasing. Before the Garden ofVirtuous Harmony was built, Empress Dowager Cixi enjoyed opera and music here.Now the hall is one of the most famous restaurants in China, featuring imperialdishes and desserts.

This is the famous Marble Boat. A famous scientist of China’s Eastern HanDynasty once said, “Water can float the boat, but it can also tip it over.” Aprime minister of Tang Dynasty Wei Zheng once used these words to persuade LiShimin, the emperor of the Tang Dynasty. He said people are water and theemperor is the boat. People can support a good emperor. However, they also canoverthrow the dynasty. Emperor Qianlong built this huge boat in the Garden inorder to make the allusion concrete. On one hand, Emperor Qianlong encouragedhimself to run the country well. On the other hand, he wanted to show that hisrule of the Qing Dynasty was as firm as the Marble Boat and there was no fear ofoverturning the boat. The Marble Boat was the place for Emperor Qianlong tosample tea and enjoy the scenery of Kunming Lake. Emperor Qianlong once camehere to engage in the freeing of captive animals. In the times of Qianlong, theMarble Boat was a Chinese styled stone boat with a Chinese style woodensuperstructure on the top of it. When it was rebuilt in the times of Guangxu, aforeign and Chinese elements mixed resulting in two wheels to be added to theboat, one on each side. The floor was paved with colored bricks. All of thewindows were inlaid with multiple-colored glass. A big mirror was installed onthe superstructure for viewing rain.

Our tour is drawing to a close after we visited the Marble Boat. Today weonly visited the major scenic spots of the Summer Palace. I have left otherspots of interest for your next visit. I will now show you out through the RuyiGate. Our coach is waiting for us outside the gate. I do hope you enjoyedtoday’s tour. Thank you.

熱門標籤