安順龍宮導遊詞(通用12篇)

來源:瑞文範文網 1.62W

安順龍宮導遊詞 篇1

Dear tourists

安順龍宮導遊詞(通用12篇)

Hello everyone! We Chinese are all "descendants of the dragon". The dragonis the totem of the Chinese. Do you know where the dragon lives? Yes, you havearrived at the Dragon Palace, the home of the dragon. The Dragon Palace scenicspot we are visiting today is located in the southern suburb of Anshun City,Guizhou Province, adjacent to the famous Huangguoshu scenic spot at home andabroad. It has convenient transportation and is 116 kilometers away from theprovincial capital Guiyang city. The Dragon Palace is the most mature and mostscenic gold tourist spot in Guizhou. It is also a national 5A scenic spot.

As the saying goes, when you come to Guizhou, you have to see three things:the mountains, the water and the caves. The Dragon Palace is famous for itsbeautiful caves. It is a typical karst terrain with five most famous caves inChina: the longest water cave in China, the largest cave Buddha Hall in China,the largest waterfall in the cave in China, the lowest natural radiation doserate in the world, and the most concentrated water and drought caves in theworld, These five are the best, which make the Dragon Palace famous all over theworld. So it's a great blessing for you to come to the Dragon Palace today.

Now, let's walk into Longmen waterfall. It's more than 50 meters high and26 meters wide. It's a waterfall in the cave. It's made by the pouring waterfrom Tianchi Lake. The flowing water dries through the mountains and splitsrocks with the momentum of sprinkling. It is magnificent and magnificent. It isjust like ten thousand horses galloping. When we approach the Longmen waterfall,our hearts will be shocked. You can see that the rainbow formed by the flowingwater under the sunlight is like a fairyland, very beautiful. This waterfallgoes down the river, another 30 kilometers, is the famous Huangguoshuwaterfall.

Let me introduce the overall situation of the Dragon Palace. The total areaof the Dragon Palace is 60 square kilometers, which is divided into four scenicspots: the center, Xuantang, rape lake and xianrenqing. The Dragon Palace isvery beautiful and spectacular, showing four characteristics. One is theunderground river cave, which is called "China's only beautiful water cave" bytourists. Longgong water cave is 15 kilometers long, ranking first in China. Atpresent, there are two sections of the scenic area open to the public, 1260meters long. There are many kinds of Bell and milk in the cave. Compared withthe northern cave, it is more delicate and exquisite. Compared with the southerncave, it is more mysterious and strange. The structure of the cave Hall is likethe Dragon King Palace in myth, which is why it is called the Dragon Palace. Ofcourse, with the development of the times, I believe that all of them will notbe open for a long time. You are welcome to visit again. Moreover, it is also aparadise for Buddhists, because there is the largest cave temple in China - theDragon Palace Guanyin cave. Its biggest feature is that all the temples arenatural caves. There are 32 artificially carved Buddha statues, of which thestatue of Guanyin is as high as 12.6 meters. On the main hall, there is astalactite with a natural spirit similar to Guanyin. The natural and artificialBuddha statues are integrated. In our country, there are many temples on famousmountains, but the temples in Karst caves can be called the top of the countryin terms of scale and popularity. The third feature is the waterfall in thecave. We have just visited it. I believe you have already had your own last feature is the Dragon Palace whirlpool, which is a round pond with anarea of more than 10000 square meters. The water in the pond is rotatingclockwise without wind. You can look at your watch and compare it It's also agood feeling to have a look at Xuantang. Even the science education channel ofCCTV "into science" has explored and reported this strange efore, we are very lucky to have come to Xuantang.

After a day's play, I believe you are all tired. When you come to Longgong,you can have some good food. Because it's Longgong, we don't have many famousfish and shrimp dishes. The more famous ones are Huajiang dog meat, buckwheatjelly, Changwang noodles and fried chicken cake. I believe you will have abetter appetite after enjoying the beautiful scenery, and come to taste the foodof Longgong.

OK, distinguished guests, this dragon palace tour is over. You are welcometo come next time, and you are also welcome to criticize our work. I wish youall good health and happiness!

安順龍宮導遊詞 篇2

Dear friends

Hello everyone! Welcome to Anshun, an excellent tourist city in China! I'myour guide Xiao Zhang. You can also call me Zhang Dao, but this Zhang Dao is notthat Zhang Dao. Today, the scenic spot we are going to is the national AAAAAscenic spot Longgong. Longgong is located in Anshun City, Guizhou Province, 27kilometers away from the city and 116 kilometers away from Guiyang. The wholescenic area covers an area of 60 square kilometers, which is mainly composed ofcentral scenic area, Xuantang scenic area, rape River Scenic Area and majiaoqingscenic area. The green underground river in the cave, like silk, connects thegorge roads of different widths and halls of different sizes, forming a fourkilometer long water park and underground labyrinth landscape. Because thevillage where the underground river is located is called Longtan Village, it isnamed "Dragon Palace".

When you come to the Dragon Palace, you have to mention its "three most" Guinness World Records of Shanghai once awarded two gold lettered signboardsto the Dragon Palace. One is that there are 68 karst caves in the Dragon Palace,which is "the largest, most and most concentrated place in the world". What'sthe other signboard and its first and most important? Don't worry, let me sellit here first, and I'll reveal it to you one by one later. After walking throughwolongtan, we are going to find out the first answer. Please see, it is called"the first cave water in the world" Longmen waterfall.

Longmen waterfall is the largest cave waterfall in China. Its cave hall is50 meters high. The waterfall is 38 meters high and 26 meters wide. How did sucha magical landscape come into being? You can see that the Tianchi Lake is abovethe Longmen waterfall. The water in the Tianchi lake turns a 90 degree turn inthe southwest due to the obstruction of sand and shale. In this way, itdissolves the surrounding rocks year after year. Finally, the cracks are gettingbigger and bigger. The water in the Tianchi Lake "flows thousands of miles" andbecomes the Longmen waterfall we see. From Longmen waterfall to Tianchi, TIANTIcave is our only way. Why is it called TIANTI cave? Because the water source ofthe Dragon Palace is higher than the mountain, the Tianchi in the Dragon Palaceis just like being born in the sky. We need to see the Tianchi, and only withthe help of TIANTI can we ascend from the earth to the sky, so it is calledTIANTI cave. It is 200 meters long, divided into one hole and two holes. Onehole is the upward roadway. These milky stalactites have various shapes and arethought-provoking. The second hole is flat but narrow, so you should be morecareful when you walk!

Wang Bishui is the Tianchi Lake. It belongs to the erosive deep pool, 200meters long, 75 meters wide and 17 meters deep. It is as quiet as the autumnmoon, green as jade, unfathomable. Today, let's take a boat from here and startour 840 meter water journey. The two big characters "Dragon Palace" are powerfuland powerful. This is inscribed by Mr. Liu Haisu, a famous calligrapher inChina, when he visited the Dragon Palace at the age of 90. OK! Now, we are inthe hall of the first cave. Look at these stalactites. Do they look like the oldDragon King's ceremonial team is welcoming our guests from afar? With richimagination, people give it an interesting name "Qunlong Yingbin hall".

Now we have come to the "relief mural Palace". With the instruction of thelight, you will enjoy the landscape murals outlined by the stone curtain andstone flowers. There is a narrow passage in front of us. We need to bend down topass it. When visiting, crosstalk master Hou Baolin humorously called it"politeness stone". Please be quiet. Do you feel a mysterious atmosphere here?This is the "Five Dragons protect the main palace". Who is the "Lord"? She isthe legendary three princesses of the Dragon King. The princess's boudoir needsto be quiet. Look, the five flying dragons above our heads are hovering in theair to guard us. Do you feel extra cool when you come here by boat? Pleasebreathe deeply. Do you feel the air in the princess's boudoir is extra fresh?This also proves another golden sign of our Dragon Palace, which is "the placewith the lowest natural radiation in the world". It is also the place with thecleanest air. If you don't take a few more deep breaths, we will also enjoy theworld-class treatment. When you enter this cave hall, you will feel suddenlyenlightened. This is the "Crystal Palace". It has more than 4000 square metersand the water depth is 26 meters. It is said that there are many immortals it is time for you to show your eyesight and imagination and see who canfind their hiding place.

Now we are passing through a gorge, which is more than 100 meters high, 200meters long and 40 meters deep. This is called "Gaoxia Yougu Palace" with thename of "Three Gorges in the cave, underground Panjiang River". Our waterjourney is over. Let's walk out of the cave and see what kind of world it se see, the cliffs on both sides of the river are like oysters, with aheight of 100 meters and a width of 100 meters. If we look from above, we willbecome pearls. So people call them "clam shell rock". Looking up, the sky windis falling. I don't know that at this time, you have the feeling of landing onthe sky and entering the earth, and you feel relaxed and happy. Next, we aregoing to the dry karst cave, tiger cave, which is located in the middle of themountain. Perhaps in terms of volume, it is not as grand as Zhijin cave, but thesmall one also contains rich and colorful stalactite landscape. Believe it ornot, we'll see!

Longgong scenic area always gives us visual surprise again and again, sothe Xuantang scenic area we see now will not disappoint you. When you look atthis whirlpool, do you think it's just an ordinary pond? Please look carefully,its water always rotates clockwise. Is that what people call divine help? Ofcourse not. Xuantang landscape is caused by karst landform. You see, the riverwater cuts into the Xuantang from the left. Because it is funnel-shaped, and itsbottom is connected with the underground river, the thrust of the river waterinjection and the attraction of the underground river make this spectacle. Afterlistening to my explanation, maybe you want to find out more. Let's leave it toyou for a few minutes. But don't forget to pay attention to safety!

安順龍宮導遊詞 篇3

你們今天已經來到了龍的家園——龍宮。咱們今天遊的龍宮風景區,位於貴州省安順市南郊,與聞名中外的黃果樹風景區毗鄰,這裏交通便利,距省會貴陽市116公里。龍宮是全貴州接待條件最成熟、景觀最精華的黃金旅遊點,也是國家5A級風景名勝區。

俗話說來到貴州要三看:看山看水看溶洞,而龍宮則是以美麗的溶洞著稱,這裏是典型的喀斯特地形,有着中國的五個最:分別是中國最長的水溶洞,中國最大的洞穴佛堂、中國最大的洞中瀑布、全世界最低的天然輻射劑量率、全世界最多最爲集中的水旱溶洞等,這五個最,使龍宮聞名全世界,所以大家今天有幸來到龍宮,也算是人生的一大幸事啦。

現在,讓我們走進龍門飛瀑,它高50餘米,寬26米,爲洞中瀑布,是天池水傾瀉而成。流水以噴瀉之勢鑽山劈石,氣勢磅礴,大氣恢宏,特別壯觀,猶如萬馬奔騰,走近龍門飛瀑,我們每個人的心靈,都會爲之震撼,你看水流在陽光的照射下,所形成的彩虹,宛如仙界,非常地美麗。這條瀑布順流而下,再行30公里,就是聞名中外的黃果樹大瀑布。

大家慢慢地欣賞美麗的景觀,我來給大家把龍宮的整體情況做一下介紹,龍宮的總體面積達60平方公里,分爲中心、漩塘、油菜湖、仙人箐等四大景區。龍宮非常美麗壯觀,呈現出四大特色,一是被遊客稱爲“中國惟美水溶洞”的地下暗河溶洞。龍宮水溶洞長達15公里,爲國內之冠。目前景區對外開放了二段,長1260米,洞內鍾乳千姿百態,與北方溶洞相比更顯細緻與精巧,與南方溶洞相比更顯神祕與奇特,其洞廳構造宛如神話中的龍王宮殿,這也就是爲什麼此處被稱爲龍宮啦。當然,隨着時代的發展,相信以後全部開放的時間不會太久,到時歡迎大家再來瀏覽。再者,這裏也是佛信徒的天堂,因爲這裏有中國最大的洞中寺院——龍宮觀音洞,它最大的特點就是所有的殿堂都是天然溶洞。人工雕刻佛像32尊,其中觀音像高達12.6米,主殿上有一天然神似觀音的鐘乳石,天然和人造的佛像渾爲一體,在咱們國家,名山上的寺院很多,但在溶洞裏的寺院,這裏無論就規模還是知名度,都可以稱得上是全國之冠。第三個特點就是洞內瀑布,剛纔咱們已經瀏覽過了,相信大家肯定已經有了自己的感受,最後一個特點就是山不轉水轉的旋水奇觀——龍宮漩塘,這是一個萬餘平方米的圓塘,池水不借風力,永不停歇地沿着順時針方向旋轉着,大家可以看看自己的手錶,對比着看一下漩塘,也是一個不錯的感覺,這種奇特的現象,就連中央電視臺科學教育頻道《走進科學》欄目,也就此進行過探密和報道,所以,大家來到漩塘,也算是非常地幸運啦。

各位遊客,玩了一天,相信大家都累了,來到龍宮,大家可以去吃些好的,咱們這裏因爲是龍宮,所以知名的魚蝦菜品不多,比較有名的有花江狗肉、蕎涼粉,腸旺面和油炸雞蛋糕,相信大家在飽覽了美麗的景色後,一定會有更好的胃口,來品嚐龍宮的美食。

好的,尊貴的客人,本次龍宮遊就到此結束了,歡迎大家下次還來做客,也歡迎大家對我們的工作提出批評意見。祝大家身體健康,幸福快樂!

安順龍宮導遊詞 篇4

歡迎大家來到這裏,下面我來爲大家介紹一下!

“龍宮景區”全長2.5公里,主要景緻是地下龍宮和龍洞奇觀。在茫茫森林覆蓋的大山裙折裏,峭壁如削,高萬仞,對峙而立,最寬處不足十幾米,一線藍天縫攏崖壁,峽谷就越發顯得曲徑通幽了。峽底有潺潺的流水。清秀迷人,綠如水彩。河底的卵石,奇形怪狀,如同倒了一谷的珍珠,空濛的峽谷應着泉水的叮噹聲,似琴似箏,隱隱約約彷彿古繡樓傳來撩得人心跳,巖壁有樹,或盤旋於巖縫,或倚於崖頭,萬千姿態,山間有乳白的荔枝花,粉紅有杜鵑花,紫色的蝴蝶花,爛漫成花海,在兩岸崖壁上爭奇鬥妍。山勢更加古怪,要麼一柱擎天,要麼蒼龍騰飛,要麼靈猴嘹哨,鬼斧神工地雕鑿些人間奇觀陳列在峽谷之中,看後令人讚歎不已。

龍宮景區最值得一提的就是黑龍洞。此洞高大幽深,景物神密壯觀,洞中千奇百怪的石乳令人驚歎不已,酷似各種動物栩栩如生,也象傳說中的神鬼面目,多具喜怒衰樂之形象,姿態萬千,不可描述。此洞是天公塑造,洞中套洞,洞洞相連,洞內泉流、不潭、瀑布、仙台等應有盡有,洞外林木森鬱,鳥語花香。此洞是五龍經常聚會的地方,也是龍王的龍宮,所以人們也稱爲“五龍洞”。洞內設有“龍宮”、“龍殿”、“龍池”、“神臺”、“布雨臺”、“萬畝良田”、“五龍柱”、“五龍騰法”等許多秀麗的景觀。

相傳清代的時候,這裏三年大旱,莊稼顆粒無收,樹皮草根也被人們吃個乾淨,當時縣令翁太爺親自前往黑龍洞求雨,爲了表示決心和誠意,翁太爺身上帶着0包將導火索安裝頭頂,頭頂又頂一柱蠟燭,翁太爺祈求道,龍王若不發雨,蠟燭點盡將燃着導火索自己將以死求雨,爲此感動了黑龍爺,黑龍爺親自上天求玉皇大帝下旨發雨救萬民。玉皇說,這方百姓犯下天條應遭三年天旱之罰。黑龍爺回到龍宮不顧違犯天條,讓翁太爺回城,大雨即刻就發。果然不假,翁太爺剛轉身,那“萬畝良田”薄上就佈滿了雨珠,走出洞外果然大雨傾盆,解除了旱情。翁太爺爲了感謝黑龍布雨之恩,就在“澗池庵”搭起戲樓,唱了三天三夜天戲,那古戲樓也怪,上面再多的人也壓不垮,所以留下一句謁後語,叫澗池庵的戲樓—滿撐。

“五龍河”背依蒼茫千里的秦嶺山脈,面臨百廢俱新,車水馬龍的鄖西縣城。五龍河方圓百餘里,高險幽深,氣勢磅礴,標奇孕秀,飛雲蕩霧,峽谷奇特,追魂奪魄,瀑布澗潭,星羅棋佈,像一串串五彩的珍珠,折射出熠熠生輝,蔚蔚天下奇觀。

是引導遊覽觀光,並對旅遊景觀的說明、講解詞。

安順龍宮導遊詞 篇5

龍宮,位於貴州省安順市區西南二十七公里,距黃果樹瀑布三十多公里,屬安順縣馬頭鄉龍潭村。龍宮1980年發現,以暗湖溶洞稱奇,泛舟湖上,可作洞中游。

龍宮全長三千多米,由暗河連接五組溶洞組成。羣衆習稱“五進龍宮”。一進龍宮由宮門到蚌殼巖,二進龍宮由蚌殼巖到花魚塘,三進龍宮由花魚塘到青魚洞,四進龍宮由青魚洞到楓樹洞,五進龍宮由旋塘經觀音洞到小菜花湖。暗河水最深處二十八米,最寬處三十多米,最窄處只能容一小船出入。

龍宮前是一開闊深潭,名“天池”,又名“龍潭”,系高山小湖泊,面積一萬多平方米,湖水澄碧,水深四十三米。池邊崖石壁立,爲古樹藤蘿覆蓋。進入宮門,迎面是“羣龍迎客”,青黝的洞頂垂下十數條鐘乳石,張牙舞瓜,酷似龍形。暗河水平穩凝重,幽深莫測,水港曲折迷離。

龍宮與一般旱洞不同,它浸在一泓碧水中。泛舟穿行溶洞間,宛如盪舟“龍王水晶宮”。

面積約八平方公里的龍宮風景區裏,還有因岩溶發育形成的大小旱洞二十多個,有新寨洞、龍旗洞、天劍洞和虎穴洞。四洞中以新寨洞最大,又名“玉柱洞”,洞深一公里許,有七個洞廳和奇麗多姿的岩溶景觀。玉柱洞、龍旗洞、天劍洞,因洞中有奇特的石柱、石幔、石筍,形似玉柱、龍旗、寶劍得名。虎穴洞得名,因附近有一山頭狀如猛虎。

龍宮外的風景點有龍門瀑布、蚌巖飛燕、花魚桃源、雲山石林、臥龍池、壩上橋等。龍門瀑布在龍宮宮門近旁,是由天池水通過洞窗直瀉而下形成。瀑布寬約二十五米,高達三十四米。瀑聲如雪崩雷鳴,寬度和高度爲洞中瀑布所罕見。當地羣衆稱此景爲“白龍出巢”。天池後山上建有石林公園。

旋塘在“四進龍宮”清水洞附近,系一水塘名,並以此作寨名。旋塘直徑一百二十米,塘水常年旋轉不停,從塘邊旋轉到塘的中心。旋轉不停的原因,是塘的中心有一消水坑,流水急速下潛,形成奇特景觀。寨子內有兩座秀麗石山,山、水、寨子映襯如畫。

“蚌殼飛燕”,位於蚌殼巖。蚌殼巖是一巨大的偏巖,上部前傾,形似蚌殼。巖上有大大小小的洞穴,燕子營巢其間。有數千只燕子頡頏上下,往來不息。蚌殼山下,開出“虎穴洞”,洞內有“重重山”、“面面景”、“上瑤臺”等景觀。

龍宮龍宮是國家級風景名勝區,距貴州西線旅遊中心城市安順市27公里,有高等級公路直達景區。

龍宮風景區以水溶洞羣爲主體,更集旱溶洞、瀑布、峽谷、峯叢、絕壁、湖泊、溪河、民族風情、宗教文化於一身,構成一幅怡然自得的人間仙境畫圖。

龍宮風景區以奇秀著稱,尤以中心景區水溶洞全國最長,洞中瀑布全國最高,天然輻射率全國最低,被專家遊人稱爲國內“三最”。毗鄰的漩塘景區,又以“三絕”聞名,即爲漩水之奇,短河之多,洞中佛堂之大。步入龍宮,如入人間仙境、世外桃源,讓人留連忘返,樂不思歸。

安順龍宮導遊詞 篇6

各位親愛的團友,大家從遠方來到具有“黔之腹,滇之喉”的安順,來到以典型的岩溶風光和宗教人文竟觀相結合的龍宮風景地區。我們真的是萬分的高興,內心裏充滿激動和歡喜。

我想大家已經參觀了宏偉壯觀的玲瓏秀美的天星橋竟區和黃果樹大瀑布。那麼接下來我們將主要參觀的是龍宮風景區,今天我們要參觀的是龍宮的地下宮殿有840米的水程,僅是龍宮的第一部分。

安順龍宮國家級風景區,是一個以典型宗教人文和岩溶風光的景觀相結合的風景名勝區。龍宮主要位於貴州省西部的安順市境裏,距離安順市有27公里,與著名的黃果樹大瀑布相距45公里,距離貴陽132公里,屬珠江水系,平均海拔約1000至1400米。

貴州龍宮景區以水溶洞、旱溶洞和洞穴瀑布爲主,包括秀麗的田園山寨,粗獷雄偉的山野峯巒,嶙峋古怪、翠竹簇擁的石林等多種景觀,風景資源豐富,類型繁多,景觀奇特,集山、溪、水、林、洞、瀑、湖、石於一體,實屬罕見。龍宮景區屬疊系喀斯特岩溶地貌,形成於3龍宮景區屬亞熱帶季風溼潤氣候,主要特點是四季分明,冬無嚴寒、夏無酷暑,一年平均氣溫爲14.6℃,氣候十分溫和。整個景區的山巒起伏,溪流環繞,自然環境質樸清新,大氣的水體未受污染。貴州龍宮中心景區,景點豐富,內容齊全,是整個風景區之精華。這裏既有千姿百態的喀斯特地貌,巍峨壯觀的懸崖峭壁和嶙峋崢嶸的石林,又有豐富多彩的少數民族風情和恬靜淡雅的田園風光。同時有被遊人稱作中國"三最"的奇特景觀資源,第一最,龍門飛瀑屬洞中瀑布最大;第二最,地下暗河最長,全長有5000米;第三最,龍宮天池天然輻射量全國最低。地下暗河串聯三十餘座山頭,接九十餘個暗河溶洞。

各位團友,就讓我們輕輕鬆鬆地乘着這條小船去探尋那神祕的龍宮世界吧。龍宮融水洞、旱洞、峽谷、峯林、絕壁、明流、暗河、漩塘、田園風光、民族風情和宗教文化爲一體,組成一條神奇的旅遊風景線。分爲中心景區、漩塘、油菜湖、仙人箐四個著名景區,可謂鬼斧神工天造就,集天地之精華而成。1985年全國園林學專家門來此考察之後,認爲龍宮實在是太"絕"了。它絕在什麼地方呢?那就是:奇絕、雄絕、秀絕、妙絕。貴州著名書法家張星槎先生爲龍宮寫下一副對聯,上聯是"吞石爲洞,吐石爲花,神工賴水造",下聯是"聚水成淵,覆水成瀑,勝景依石生"。"絕"字的天機被詩人一語道破。

龍宮的景緻不僅絕,而目"神"。這個地方特別能夠激發人類奇特的幻想、想像和聯想的能力。它的神就在於,這裏不僅山奇水奇洞奇,而且可以找到龍的蹤跡,體驗龍的神出鬼沒,是感悟中國龍文化的聖地。《西遊記》中的花果山、水簾洞、龍王水晶宮,都集中在這裏,人們可以在這裏一一找到對應的景觀,因此,不能不說它是中國龍的神話傳說的體現。您來到這裏,會感覺到似乎脫離了現實生活,進入一個不可思議的神祕世界。

我們的龍之旅,就從這座進入龍宮的大牌坊開始。中國人對龍有一種特殊的感情,每逢新春佳節少不了要玩龍燈,端午節要劃龍船,久晴不雨要耍水龍,遇到洪水氾濫則要祭龍王。龍在中國文化習俗中無往而不在,無處不顯靈。不是嗎?清冽碧透的泉水往往有"龍泉"的美稱;深不可測的水潭,大都稱爲"龍潭";絕妙的山形一定被稱爲"龍脈";華麗的宮殿往往叫做"龍宮"。茶以"龍井茶"爲好,食以"龍門宴"爲佳,最鋒利的劍謂之"青龍劍",最名貴的馬謂之"烏龍駒"。許多優美的傳說都和龍王、龍女、龍王三太子、龍宮有關,膾炙人口,千古不衰,難怪人們把講故事叫做"擺龍門陣"。

龍是中國的吉樣物,但凡沾上"龍"字的詞,都含有吉樣、喜慶、振奮、騰飛的意思。比如。龍飛鳳舞"、"龍鳳呈樣"、"龍騰虎躍"、"生龍活虎"、"龍吟虎嘯"、"龍遊四海"、還有"鯉魚跳龍門"。所以,中國人自認是"龍的傳人"。至高無上的皇帝自稱是"真龍天子",而把他的子孫叫做"龍子"、"龍孫"。龍在人們的心目中神乎其神,高深莫測。龍的形象,神奇而古怪,它是馬的頭、鹿的角、虎的限、牛的耳、蛇的身、魚的鱗、鷹的爪,真是神氣活現。龍是神物,在人們看來,它有超凡的本領,上天可騰雲駕霧,"薄乎天光";下地可入深潭、倒海翻江,有呼風喚雨、驚起雷電的神力。

人們或許會問,在自然界中究竟有沒有真的"龍"呢?在距今兩億多年前的侏羅紀,恐龍曾稱霸世界1億多年,而在此之前的三疊紀還有過許許多多的海生龍。不過,至今還沒有找到像中國人傳說中的這種龍。中國人心目中的龍產生於車富奇妙的想像之中,它是許多自然現象如風雲雷電、冰霜雨雪、江河湖海、珍禽異獸、各種動物的模糊集合物。它也是中國許多古老民族的圖騰總彙,是中華民族共同心理的體現,同時也是中國傳統社會權力的象徵。

水是自然界中一種特殊之物,它既是生命之源,又是萬物之目,蒸發可以升騰上天變成雲霧,聚集又可以下沉爲雨雪;在地面上可以形成江河湖海,又可以潛入地底,成爲陰河暗湖。因此在《說文》中這樣解釋:龍者,能隱能現,能幽能明,能大能小,能升能降。"龍"這個形象其實正是水的形象,所以說:"山不在高,有仙則靈,水不在深,有龍則靈。"龍官的神韻就在於水,這是一條神祕的水。它本是一條小小的河流。從山谷中出來。幾次潛入地下,幾次又涌冒出地面,穿過了二十幾座山峯,經過了幾番迴旋。這還不夠,它還在地底形成一個巨大的瀑布,吞雲吐霧之後,這才滔滔流去。這一切的情景難道不就是龍的神奇身影的再現嗎?

現在,就讓我們沿着龍的腳印,去尋找龍的蹤跡吧!

安順龍宮導遊詞 篇7

Longgong, located 27 kilometers southwest of Anshun City, Guizhou Province,more than 30 kilometers away from Huangguoshu waterfall, belongs to LongtanVillage, Matou Township, Anshun county. The Dragon Palace was discovered in1980. It is called a strange cave in the dark lake. Boating on the lake can beused as the midstream of the cave.

The Dragon Palace is more than 3000 meters long and consists of five groupsof caves connected by an underground river. The masses used to call it "WujinDragon Palace". The first entrance to the Dragon Palace is from the gate to bengKe Yan, the second from Beng Ke Yan to Hua Yu Tang, the third from Hua Yu Tangto Qing Yu Dong, the fourth from Qing Yu Dong to Feng Shu Dong, and the fifthfrom Xuantang to xiaocaihua lake. The deepest part of the dark river is 28meters, the widest part is more than 30 meters, and the narrowest part can onlyaccommodate a small boat.

In front of the Dragon Palace is an open deep pool, named "Tianchi", alsoknown as "Longtan". It is a small high mountain lake, covering an area of morethan 10000 square meters, with clear water and a depth of 43 meters. On the edgeof the pool, there are cliffs and rocks, which are covered by ancient trees andvines. When you enter the palace gate, you will be faced with a group ofdragons. More than ten stalactites hang down from the Green Cave top, whichlooks like a dragon. The underground river is stable and dignified, deep andunpredictable, and the water port is tortuous and confusing.

Dragon Palace is different from ordinary dry cave, it is immersed in a poolof blue water. Boating through the caves is like boating in the Dragon KingCrystal Palace.

In the Longgong scenic area, which covers an area of about 8 squarekilometers, there are more than 20 large and small dry caves formed by karstdevelopment, including Xinzhai cave, Longqi cave, Tianjian cave and Huxue g the four caves, Xinzhai cave is the largest, also known as "Yuzhu cave" cave is about one kilometer deep, with seven cave halls and colorful karstlandscape. Yuzhu cave, Longqi cave and Tianjian cave are named for theirpeculiar stone pillars, stone curtains and stalagmites, which are similar inshape to Yuzhu, Longqi and Baojian. Tiger cave is named because there is amountain nearby that looks like a fierce tiger.

The scenic spots outside the Dragon Palace include Longmen waterfall,bengyan flying swallow, Huayu Taoyuan, Yunshan stone forest, Wolong pool,Bashang bridge, etc. Longmen waterfall is near the gate of the Dragon Palace. Itis formed by the water from the Tianchi Lake pouring down through the cavewindow. The waterfall is about 25 meters wide and 34 meters high. The sound ofthe waterfall is like avalanche and thunder. The width and height of thewaterfall in the cave are rare. Local people call this scene "white dragon outof nest". There is a stone forest park on the mountain behind Tianchi.

Xuantang is located near Qingshui cave, which is called "sijinlonggong". Itis a pond name, and it is the name of the village. The diameter of the whirlpoolis 120 meters. The water in the pond rotates all the year round from the edge tothe center of the pond. The reason for the continuous rotation is that there isa water dissipation pit in the center of the pond, and the water is rapidlydiving, forming a unique landscape. There are two beautiful stone mountains inthe stockade. The mountains, water and stockade are picturesque.

"Flying swallow of clam shell" is located in clam shell rock. The clamshellrock is a huge partial rock, the upper part of which inclines forward and lookslike a clamshell. There are caves, big and small, in which swallows nest. Thereare thousands of swallows competing up and down. At the foot of bengke mountain,a "tiger cave" is opened, in which there are many landscapes, such as "heavymountains", "panoramic scenery", "shangyaotai" and so on.

Longgong Longgong is a national scenic spot, 27 kilometers away from AnshunCity, the western tourism center of Guizhou Province. There is a high-gradehighway directly to the scenic spot.

The Longgong scenic spot is mainly composed of karst caves. It alsointegrates karst caves, waterfalls, canyons, peaks, cliffs, lakes, rivers,ethnic customs and religious culture, forming a picture of a wonderland onearth.

Longgong scenic spot is famous for its wonderful scenery, especially thewater cave in the central scenic spot is the longest in the country, thewaterfall in the cave is the highest in the country, and the natural radiationrate is the lowest in the country, which is called the "three best" by expertsand tourists in China. The adjacent Xuantang scenic area is also famous for its"three wonders", namely, the wonder of Xuanshui, the number of short rivers andthe size of the Buddha Hall in the cave. Stepping into the Dragon Palace is likeentering a fairyland and a paradise, which makes people forget to returnhome.

安順龍宮導遊詞 篇8

對,你們今天已經來到了龍的家園——龍宮。咱們今天遊的龍宮風景區,位於貴州省安順市南郊,與聞名中外的黃果樹風景區毗鄰,這裏交通便利,距省會貴陽市116公里。龍宮是全貴州接待條件最成熟、景觀最精華的黃金旅遊點,也是國家5A級風景名勝區。

俗話說來到貴州要三看:看山看水看溶洞,而龍宮則是以美麗的溶洞著稱,這裏是典型的喀斯特地形,有着中國的五個最:分別是中國最長的水溶洞,中國最大的洞穴佛堂、中國最大的洞中瀑布、全世界最低的天然輻射劑量率、全世界最多最爲集中的水旱溶洞等,這五個最,使龍宮聞名全世界,所以大家今天有幸來到龍宮,也算是人生的一大幸事啦。

現在,讓我們走進龍門飛瀑,它高50餘米,寬26米,爲洞中瀑布,是天池水傾瀉而成。流水以噴瀉之勢鑽山劈石,氣勢磅礴,大氣恢宏,特別壯觀,猶如萬馬奔騰,走近龍門飛瀑,我們每個人的心靈,都會爲之震撼,你看水流在陽光的照射下,所形成的彩虹,宛如仙界,非常地美麗。這條瀑布順流而下,再行30公里,就是聞名中外的黃果樹大瀑布。

大家慢慢地欣賞美麗的景觀,我來給大家把龍宮的整體情況做一下介紹,龍宮的總體面積達60平方公里,分爲中心、漩塘、油菜湖、仙人箐等四大景區。龍宮非常美麗壯觀,呈現出四大特色,一是被遊客稱爲“中國惟美水溶洞”的地下暗河溶洞。龍宮水溶洞長達15公里,爲國內之冠。目前景區對外開放了二段,長1260米,洞內鍾乳千姿百態,與北方溶洞相比更顯細緻與精巧,與南方溶洞相比更顯神祕與奇特,其洞廳構造宛如神話中的龍王宮殿,這也就是爲什麼此處被稱爲龍宮啦。當然,隨着時代的發展,相信以後全部開放的時間不會太久,到時歡迎大家再來瀏覽。再者,這裏也是佛信徒的天堂,因爲這裏有中國最大的洞中寺院——龍宮觀音洞,它最大的特點就是所有的殿堂都是天然溶洞。人工雕刻佛像32尊,其中觀音像高達12.6米,主殿上有一天然神似觀音的鐘乳石,天然和人造的佛像渾爲一體,在咱們國家,名山上的寺院很多,但在溶洞裏的寺院,這裏無論就規模還是知名度,都可以稱得上是全國之冠。第三個特點就是洞內瀑布,剛纔咱們已經瀏覽過了,相信大家肯定已經有了自己的感受,最後一個特點就是山不轉水轉的旋水奇觀——龍宮漩塘,這是一個萬餘平方米的圓塘,池水不借風力,永不停歇地沿着順時針方向旋轉着,大家可以看看自己的手錶,對比着看一下漩塘,也是一個不錯的感覺,這種奇特的現象,就連中央電視臺科學教育頻道《走進科學》欄目,也就此進行過探密和報道,所以,大家來到漩塘,也算是非常地幸運啦。

各位遊客,玩了一天,相信大家都累了,來到龍宮,大家可以去吃些好的,咱們這裏因爲是龍宮,所以知名的魚蝦菜品不多,比較有名的有花江狗肉、蕎涼粉,腸旺面和油炸雞蛋糕,相信大家在飽覽了美麗的景色後,一定會有更好的胃口,來品嚐龍宮的美食。

好的,尊貴的客人,本次龍宮遊就到此結束了,歡迎大家下次還來做客,也歡迎大家對我們的工作提出批評意見。祝大家身體健康,幸福快樂!

安順龍宮導遊詞 篇9

Dear members of the group, you have come from afar to Anshun, which has"the belly of Guizhou and the throat of Yunnan", and to the Dragon Palace scenicarea, which combines the typical karst scenery with religious and humanisticviews. We are really very happy, filled with excitement and joy.

I think you have visited the magnificent and exquisite Tianxingqiaodistrict and Huangguoshu waterfall. Next, we will mainly visit the Dragon Palacescenic area. Today we are going to visit the underground palace of the DragonPalace, which has a water distance of 840 meters and is only the first part ofthe Dragon Palace.

Anshun Longgong national scenic spot is a scenic spot combining typicalreligious and cultural landscapes with karst scenery. Longgong is mainly locatedin Anshun City in the west of Guizhou Province, 27 kilometers away from AnshunCity, 45 kilometers away from the famous Huangguoshu waterfall and 132kilometers away from Guiyang. It belongs to the Pearl River system, with anaverage altitude of about 1000-1400 meters.

The Longgong scenic spot in Guizhou is mainly composed of water cave, drycave and cave waterfall, including beautiful rural villages, rugged and majesticmountains, craggy and strange stone forest surrounded by green bamboo, etc. thescenic resources are rich, the types are various, and the landscape is is rare to integrate mountains, streams, water, forests, caves, waterfalls,lakes and stones. Longgong scenic area belongs to the superimposed karstlandform, which was formed in 3. Longgong scenic area belongs to subtropicalmonsoon humid climate. Its main characteristics are four distinct seasons, nosevere cold in winter and no severe heat in summer. The annual averagetemperature is 14.6 ℃, and the climate is very mild. The whole scenic area issurrounded by mountains and streams, the natural environment is simple andfresh, and the atmospheric water body is not polluted. Guizhou Dragon Palacecenter view, with rich scenic spots and complete contents, is the essence of thewhole scenic area. There are various karst landforms, majestic cliffs and ruggedstone forests, rich and colorful ethnic customs and quiet and elegant pastoralscenery. At the same time, there are unique landscape resources called "threemost" by tourists in China. First, Longmen waterfall is the largest waterfall inthe cave; second, underground river is the longest, with a total length of 5000meters; third, Longgong Tianchi has the lowest natural radiation in rground rivers connect more than 30 mountains and connect more than 90underground river caves.

Members, let's take this boat to explore the mysterious world of dragonpalace. Longgong Rongshui cave, Handong cave, canyon, peak forest, cliff, openstream, underground river, Xuantang, pastoral scenery, ethnic customs andreligious culture are integrated to form a magical tourist landscape. Centerview, extraordinary as if done by the spirits of the four famous scenic spots,namely, the central scenic spot, the whirlpool pond, the rape lake and the fairylake. In 1985, after the national experts of landscape architecture came herefor investigation, they thought that the Dragon Palace was too "unique". Whereis it unique? That is: Qijue, xiongjue, xiujue, miaojie. Mr. Zhang xingcha, afamous calligrapher in Guizhou, wrote a couplet for the Dragon Palace. The firstcouplet is "swallowing stones as holes, spitting stones as flowers, and themagic work depends on water". The second couplet is "gathering water to form anabyss, covering water to form a waterfall, and the scenery depends on thestone". The word "Jue" was revealed by the poet.

The scenery of the Dragon Palace is not only unique, but also "divine" place is especially able to stimulate the peculiar imagination, imaginationand association of human beings. Its spirit lies in that it is not only uniquein mountains, rivers and caves, but also can find the traces of the dragon,experience the haunting of the dragon, and is a holy land for understandingChinese dragon culture. Huaguo Mountain, shuilian cave and Dragon King CrystalPalace in journey to the West are all concentrated here, where people can findcorresponding landscapes one by one. Therefore, it is necessary to say that theyare the embodiment of Chinese dragon myths and legends. When you come here, youwill feel as if you have been separated from real life and entered an incrediblemysterious world.

Talking about dragon in Dragon Palace

Our journey of the dragon begins with the grand archway that enters theDragon Palace. Chinese people have a special feeling for the dragon. They haveto play with the dragon lantern during the Spring Festival, row the dragon boatduring the Dragon Boat Festival, play with the water dragon when it's sunny andrainy for a long time, and sacrifice to the Dragon King when it's flooded. InChinese culture and customs, the dragon is everywhere. Isn't it? The clear andclear spring is often called "dragon spring"; the unfathomable pool is mostlycalled "dragon pool"; the wonderful mountain shape must be called "dragon vein";the gorgeous palace is often called "Dragon Palace". Longjing tea is the bestfor tea, Longmen banquet is the best for food. The sharpest sword is calledQinglong sword, and the most valuable horse is called wulongju. Many beautifullegends are related to the Dragon King, the dragon daughter, the three princesof the Dragon King, and the Dragon Palace. They are well-known and will lastforever. Dragon is a kind of auspicious thing in China. Any word with the word"dragon" means auspicious, festive, exciting and soaring. For example. "Dragonflying and Phoenix dancing", "dragon and Phoenix presenting", "dragon leapingand Tiger Leaping", "living dragon and living tiger", "dragon singing and tigerroaring", "dragon traveling all over the world", and "carp leaping and dancingin the dragon's gate". Therefore, the Chinese consider themselves "descendantsof the dragon". The supreme emperor claimed to be the "real dragon emperor" andcalled his descendants "dragon son" and "dragon grandson". In people's mind, thedragon is divine and unpredictable. The image of the dragon is magical andstrange. It is the head of a horse, the horn of a deer, the limit of a tiger,the ear of an ox, the body of a snake, the scales of a fish, and the claws of aneagle. It's really impressive. The dragon is a divine thing. In people's eyes,it has extraordinary ability. It can ascend the sky and ride the mist, which is"thinner than the light of the sky"; it can enter the deep pool, overturn thesea and river, and has the divine power to call the wind and rain, and startlethe thunder and lightning. People may ask, is there a real "dragon" in nature?In the Jurassic period more than 200 million years ago, dinosaurs dominated theworld for more than 100 million years, and before that, there were many marinedragons in the Triassic period. However, up to now, no such dragon has beenfound. The dragon in the eyes of Chinese people is born in Chefu's wonderfulimagination. It is a fuzzy collection of many natural phenomena, such as windand cloud, thunder and lightning, frost, rain and snow, rivers, lakes and seas,rare birds and animals, and all kinds of animals. It is also the totem of manyancient Chinese nations, the embodiment of the common psychology of the Chinesenation, and the symbol of traditional Chinese social power.

Water is a special thing in nature. It is not only the source of life, butalso the purpose of all things. Evaporation can rise to the sky and becomeclouds, and aggregation can sink into rain and snow. On the ground, it can formrivers, lakes and seas, and it can dive into the ground and become Yinhe darklake. Therefore, in Shuowen, it is explained as follows: the dragon can behidden, can be present, can be quiet, can be bright, can be big, can be small,can rise and fall. In fact, the image of "dragon" is exactly the image of water,so it is said: "if the mountain is not high, there will be fairies and spirits;if the water is not deep, there will be dragons and spirits. "The charm ofdragon officer lies in water, which is a mysterious water. It was a small of the valley. Several times they dived into the ground, several times theygushed out of the ground, passed through more than 20 peaks, and went throughseveral twists and turns. That's not enough. It's still forming a huge waterfallunder the ground. After swallowing the clouds, it's just surging. Now, let'sfollow the footprints of the dragon to find the trace of the dragon!

安順龍宮導遊詞 篇10

龍宮,位於貴州省安順市區西南二十七公里,距黃果樹瀑布三十多公里,屬安順縣馬頭鄉龍潭村。龍宮1980年發現,以暗湖溶洞稱奇,泛舟湖上,可作洞中游。

龍宮全長三千多米,由暗河連接五組溶洞組成。羣衆習稱“五進龍宮”。一進龍宮由宮門到蚌殼巖,二進龍宮由蚌殼巖到花魚塘,三進龍宮由花魚塘到青魚洞,四進龍宮由青魚洞到楓樹洞,五進龍宮由旋塘經觀音洞到小菜花湖。暗河水最深處二十八米,最寬處三十多米,最窄處只能容一小船出入。

龍宮前是一開闊深潭,名“天池”,又名“龍潭”,系高山小湖 泊,面積一萬多平方米,湖水澄碧,水深四十三米。池邊崖石壁立,爲古樹藤蘿覆蓋。進入宮門,迎面是“羣龍迎客”,青黝的洞頂垂下十數條鐘乳石,張牙舞瓜,酷似龍形。暗河水平穩凝重,幽深莫測,水港曲折迷離。

龍宮與一般旱洞不同,它浸在一泓碧水中。泛舟穿行溶洞間,宛如盪舟“龍王水晶宮”。

面積約八平方公里的龍宮風景區裏,還有因岩溶發育形成的大小旱洞二十多個,有新寨洞、龍旗洞、天劍洞和虎穴洞。四洞中以新寨洞最大,又名“玉柱洞”,洞深一公里許,有七個洞廳和奇麗多姿的岩溶景 觀。玉柱洞、龍旗洞、天劍洞,因洞中有奇特的石柱、石幔、石筍,形似玉柱、龍旗、寶劍得名。虎穴洞得名,因附近有一山頭狀如猛虎。

龍宮外的風景點有龍門瀑布、蚌巖飛燕、花魚桃源、雲山石林、臥龍池、壩上橋等。龍門瀑布在龍宮宮門近旁,是由天池水通過洞窗直瀉而下形成。瀑布寬約二十五米,高達三十四米。瀑聲如雪崩雷鳴,寬度和高度爲洞中瀑布所罕見。當地羣衆稱此景爲“白龍出巢”。天池後山上建有石林公園。

旋塘在“四進龍宮”清水洞附近,系一水塘名,並以此作寨名。旋塘直徑一百二十米,塘水常年旋轉不停,從塘邊旋轉到塘的中心。旋轉不停的原因,是塘的中心有一消水坑,流水急速下潛,形成奇特景觀。寨子內有兩座秀麗石山,山、水、寨子映襯如畫。

“蚌殼飛燕”,位於蚌殼巖。蚌殼巖是一巨大的偏巖,上部前傾,形似蚌殼。巖上有大大小小的洞穴,燕子營巢其間。有數千只燕子頡頏上下,往來不息。蚌殼山下,開出“虎穴洞”,洞內有“重重山”、“面面景”、“上瑤臺”等景觀。

龍宮 龍宮是國家級風景名勝區,距貴州西線旅遊中心城市安順市27公里,有高等級公路直達景區。

龍宮風景區以水溶洞羣爲主體,更集旱溶洞、瀑布、峽谷、峯叢、絕壁、湖泊、溪河、民族風情、宗教文化於一身,構成一幅怡然自得的人間仙境畫圖。

龍宮風景區以奇秀著稱,尤以中心景區水溶洞全國最長,洞中瀑布全國最高,天然輻射率全國最低,被專家遊人稱爲國內“三最”。毗鄰的漩塘景區,又以“三絕”聞名,即爲漩水之奇,短河之多,洞中佛堂之大。步入龍宮,如入人間仙境、世外桃源,讓人留連忘返,樂不思歸。

安順龍宮導遊詞 篇11

各位親愛的團友,大家從遠方來到具有“黔之腹,滇之喉”的安順,來到以典型的岩溶風光和宗教人文竟觀相結合的龍宮風景地區。我們真的是萬分的高興,內心裏充滿激動和歡喜。

我想大家已經參觀了宏偉壯觀的玲瓏秀美的天星橋竟區和黃果樹大瀑布。那麼接下來我們將主要參觀的是龍宮風景區,今天我們要參觀的是龍宮的地下宮殿有840米的水程,僅是龍宮的第一部分。

安順龍宮國家級風景區,是一個以典型宗教人文和岩溶風光的景觀相結合的風景名勝區。龍宮主要位於貴州省西部的安順市境裏,距離安順市有27公里,與著名的黃果樹大瀑布相距45公里,距離貴陽132公里,屬珠江水系,平均海拔約1000至1400米。

貴州龍宮景區以水溶洞、旱溶洞和洞穴瀑布爲主,包括秀麗的田園山寨,粗獷雄偉的山野峯巒,嶙峋古怪、翠竹簇擁的石林等多種景觀,風景資源豐富,類型繁多,景觀奇特,集山、溪、水、林、洞、瀑、湖、石於一體,實屬罕見。龍宮景區屬疊系喀斯特岩溶地貌,形成於3 龍宮景區屬亞熱帶季風溼潤氣候,主要特點是四季分明,冬無嚴寒、夏無酷暑,一年平均氣溫爲14.6℃,氣候十分溫和。整個景區的山巒起伏,溪流環繞,自然環境質樸清新,大氣的水體未受污染。貴州龍宮中心景區,景點豐富,內容齊全,是整個風景區之精華。這裏既有千姿百態的喀斯特地貌,巍峨壯觀的懸崖峭壁和嶙峋崢嶸的石林,又有豐富多彩的少數民族風情和恬靜淡雅的田園風光。同時有被遊人稱作中國"三最"的奇特景觀資源,第一最,龍門飛瀑屬洞中瀑布最大;第二最,地下暗河最長,全長有5000米;第三最,龍宮天池天然輻射量全國最低。地下暗河串聯三十餘座山頭,接九十餘個暗河溶洞。

各位團友,就讓我們輕輕鬆鬆地乘着這條小船去探尋那神祕的龍宮世界吧。 龍宮融水洞、旱洞、峽谷、峯林、絕壁、明流、暗河、漩塘、田園風光、民族風情和宗教文化爲一體,組成一條神奇的旅遊風景線。分爲中心景區、漩塘、油菜湖、仙人箐四個著名景區,可謂鬼斧神工天造就,集天地之精華而成。1985年全國園林學專家門來此考察之後,認爲龍宮實在是太"絕"了。它絕在什麼地方呢?那就是:奇絕、雄絕、秀絕、妙絕。貴州著名書法家張星槎先生爲龍宮寫下一副對聯,上聯是"吞石爲洞,吐石爲花,神工賴水造",下聯是"聚水成淵,覆水成瀑,勝景依石生"。"絕"字的天機被詩人一語道破。

龍宮的景緻不僅絕,而目"神"。這個地方特別能夠激發人類奇特的幻想、想像和聯想的能力。它的神就在於,這裏不僅山奇水奇洞奇,而且可以找到龍的蹤跡,體驗龍的神出鬼沒,是感悟中國龍文化的聖地。《西遊記》中的花果山、水簾洞、龍王水晶宮,都集中在這裏,人們可以在這裏一一找到對應的景觀,因此,不能不說它是中國龍的神話傳說的體現。您來到這裏,會感覺到似乎脫離了現實生活,進入一個不可思議的神祕世界。

龍宮話龍

我們的龍之旅,就從這座進入龍宮的大牌坊開始。中國人對龍有一種特殊的感情,每逢新春佳節少不了要玩龍燈,端午節要劃龍船,久晴不雨要耍水龍,遇到洪水氾濫則要祭龍王。龍在中國文化習俗中無往而不在,無處不顯靈。不是嗎?清冽碧透的泉水往往有"龍泉"的美稱;深不可測的水潭,大都稱爲"龍潭";絕妙的山形一定被稱爲"龍脈";華麗的宮殿往往叫做"龍宮"。茶以"龍井茶"爲好,食以"龍門宴"爲佳,最鋒利的劍謂之"青龍劍",最名貴的馬謂之"烏龍駒"。許多優美的傳說都和龍王、龍女、龍王三太子、龍宮有關,膾炙人口,千古不衰,難怪人們把講故事叫做"擺龍門陣"。   龍是中國的吉樣物,但凡沾上"龍"字的詞,都含有吉樣、喜慶、振奮、騰飛的意思。比如。龍飛鳳舞"、"龍鳳呈樣"、"龍騰虎躍"、"生龍活虎"、"龍吟虎嘯"、"龍遊四海"、還有"鯉魚跳龍門"。所以,中國人自認是"龍的傳人"。至高無上的皇帝自稱是"真龍天子",而把他的子孫叫做"龍子"、"龍孫"。龍在人們的心目中神乎其神,高深莫測。龍的形象,神奇而古怪,它是馬的頭、鹿的角、虎的限、牛的耳、蛇的身、魚的鱗、鷹的爪,真是神氣活現。龍是神物,在人們看來,它有超凡的本領,上天可騰雲駕霧,"薄乎天光";下地可入深潭、倒海翻江,有呼風喚雨、驚起雷電的神力。   人們或許會問,在自然界中究竟有沒有真的"龍"呢?在距今兩億多年前的侏羅紀,恐龍曾稱霸世界1億多年,而在此之前的三疊紀還有過許許多多的海生龍。不過,至今還沒有找到像中國人傳說中的這種龍。中國人心目中的龍產生於車富奇妙的想像之中,它是 許多自然現象如風雲雷電、冰霜雨雪、江河湖海、珍禽異獸、各種動物的模糊集合物。它也是中國許多古老民族的圖騰總彙,是中華民族共同心理的體現,同時也是中國傳統社會權力的象徵。

水是自然界中一種特殊之物,它既是生命之源,又是萬物之目,蒸發可以升騰上天變成雲霧,聚集又可以下沉爲雨雪;在地面上可以形成江河湖海,又可以潛入地底,成爲陰河暗湖。因此在《說文》中這樣解釋:龍者,能隱能現,能幽能明,能大能小,能升能降。"龍"這個形象其實正是水的形象,所以說:"山不在高,有仙則靈,水不在深,有龍則靈。" 龍官的神韻就在於水,這是一條神祕的水。它本是一條小小的河流。從山谷中出來。幾次潛入地下,幾次又涌冒出地面,穿過了二十幾座山峯,經過了幾番迴旋。這還不夠,它還在地底形成一個巨大的瀑布,吞雲吐霧之後,這才滔滔流去。這一切的情景難道不就是龍的神奇身影的再現嗎?  現在,就讓我們沿着龍的腳印,去尋找龍的蹤跡吧!

安順龍宮導遊詞 篇12

尊敬的遊客:

大家好!咱們中國人都是“龍的傳人”,龍是中國人的圖騰,那麼,大家知道龍住在哪裏嗎?對,你們今天已經來到了龍的家園——龍宮。咱們今天遊的龍宮風景區,位於貴州省安順市南郊,與聞名中外的黃果樹風景區毗鄰,這裏交通便利,距省會貴陽市116公里。龍宮是全貴州接待條件最成熟、景觀最精華的黃金旅遊點,也是國家5A級風景名勝區。

俗話說來到貴州要三看:看山看水看溶洞,而龍宮則是以美麗的溶洞著稱,這裏是典型的喀斯特地形,有着中國的五個最:分別是中國最長的水溶洞,中國最大的洞穴佛堂、中國最大的洞中瀑布、全世界最低的天然輻射劑量率、全世界最多最爲集中的水旱溶洞等,這五個最,使龍宮聞名全世界,所以大家今天有幸來到龍宮,也算是人生的一大幸事啦。

現在,讓我們走進龍門飛瀑,它高50餘米,寬26米,爲洞中瀑布,是天池水傾瀉而成。流水以噴瀉之勢鑽山劈石,氣勢磅礴,大氣恢宏,特別壯觀,猶如萬馬奔騰,走近龍門飛瀑,我們每個人的心靈,都會爲之震撼,你看水流在陽光的照射下,所形成的彩虹,宛如仙界,非常地美麗。這條瀑布順流而下,再行30公里,就是聞名中外的黃果樹大瀑布。

大家慢慢地欣賞美麗的景觀,我來給大家把龍宮的整體情況做一下介紹,龍宮的總體面積達60平方公里,分爲中心、漩塘、油菜湖、仙人箐等四大景區。龍宮非常美麗壯觀,呈現出四大特色,一是被遊客稱爲“中國惟美水溶洞”的地下暗河溶洞。龍宮水溶洞長達15公里,爲國內之冠。目前景區對外開放了二段,長1260米,洞內鍾乳千姿百態,與北方溶洞相比更顯細緻與精巧,與南方溶洞相比更顯神祕與奇特,其洞廳構造宛如神話中的龍王宮殿,這也就是爲什麼此處被稱爲龍宮啦。當然,隨着時代的發展,相信以後全部開放的時間不會太久,到時歡迎大家再來瀏覽。再者,這裏也是佛信徒的天堂,因爲這裏有中國最大的洞中寺院——龍宮觀音洞,它最大的特點就是所有的殿堂都是天然溶洞。人工雕刻佛像32尊,其中觀音像高達12.6米,主殿上有一天然神似觀音的鐘乳石,天然和人造的佛像渾爲一體,在咱們國家,名山上的寺院很多,但在溶洞裏的寺院,這裏無論就規模還是知名度,都可以稱得上是全國之冠。第三個特點就是洞內瀑布,剛纔咱們已經瀏覽過了,相信大家肯定已經有了自己的感受,最後一個特點就是山不轉水轉的旋水奇觀——龍宮漩塘,這是一個萬餘平方米的圓塘,池水不借風力,永不停歇地沿着順時針方向旋轉着,大家可以看看自己的手錶,對比着看一下漩塘,也是一個不錯的感覺,這種奇特的現象,就連中央電視臺科學教育頻道《走進科學》欄目,也就此進行過探密和報道,所以,大家來到漩塘,也算是非常地幸運啦。

各位遊客,玩了一天,相信大家都累了,來到龍宮,大家可以去吃些好的,咱們這裏因爲是龍宮,所以知名的魚蝦菜品不多,比較有名的有花江狗肉、蕎涼粉,腸旺面和油炸雞蛋糕,相信大家在飽覽了美麗的景色後,一定會有更好的胃口,來品嚐龍宮的美食。

好的,尊貴的客人,本次龍宮遊就到此結束了,歡迎大家下次還來做客,也歡迎大家對我們的工作提出批評意見。祝大家身體健康,幸福快樂!

熱門標籤