知識產權協議書
來源:瑞文範文網 1.51W
知識產權協議書
甲方:
乙方:
爲保護乙方知識產權不受侵犯,明確甲乙雙方在乙方知識產權保護方面各自的權利義務,避免發生糾紛。經協商一致,雙方達成如下協議。
1、所稱“知識產權”包括:企業名稱和標識、企業形象識別系統、商標、專利、專有技術、版權、計算機軟件和企業商業祕密等。
2、甲方保證不以任何形式侵犯上述“知識產權”或乙方所有或持有的其他知識產權。
3、未經乙方書面許可,甲方無權繼續使用上述“知識產權”,更無權轉讓或許可他人使用。
4、如果雙方協商一致,乙方可以許可甲方使用其“知識產權”,雙方應另行簽訂許可協議。許可使用的,甲方只能限於其自身使用,甲方無權轉許可第三人(方)使用,並只能用於合同規定的範圍。
特殊情況下,乙方同意轉讓“知識產權”的,雙方另行簽訂轉讓協議。
5、上述“知識產權”依法應當保密的(如專有技術、計算機軟件源代碼、企業商業祕密等),無論是否許可甲方繼續使用,甲方均應承擔保密義務,不得以任何方式向任何第三人(方)直接或間接披露、公開或傳授。根據法律、法規規定應當向有關部門披露時,應提前十日書面通知乙方。
6、違反本協議規定,侵犯乙方知識產權的,甲方應承擔相應的民事賠償責任。同時,乙方還將要求追究甲方及相關責任人的行政責任或刑事責任。
7、本協議一式二份,雙方各執一份,具有同等法律效力。
8、本協議自雙方簽字蓋章之日起生效。
甲方: 乙方:
代表人:
代表人: