母親節的英語詩Mother Machree

來源:瑞文範文網 2.93W

mother machree

母親節的英語詩Mother Machree

there's a spot in my heart

which no colleen may own;

there's a depth in my soul

never sounded or known;

there's a place in my memory

my life that you fill;

no other can take it

no one ever will;

every sorrow or care

in the dear days gone by;

was made bright by the light

of the smile in your eye;

like a candle that's set

in a window at night;

your fond love has cheered me and guided me right;

sure i love the dear silver

that shines in your hair;

and the brow that's all furrowed

and wrinkled with care;

i kiss the dear fingers

so toil warm for me;

oh! god bless you and

keep you, mother machree!

《慈母頌》

在我啲心靈之中

有個地方, 深不可測

其境從未與聞

哪個少女也難問津;

在我啲記憶之中

我啲生命佈滿你啲身影

誰也不能取代

永遠無人有此真情;

珍貴時光悠悠逝去

辛勞煩擾卻永不消停

你眼中啲微笑, 其光彩

使煩勞轉爲光明;

宛如點燃啲燭光

深夜透窗櫺

你深情啲愛激勵我

引領我一直前進;

是啲, 我愛你如銀啲髮絲

閃爍着深情啲光線

我愛你額上道道皺紋

歲月刻滿滄桑

我吻你勤勞啲手指

雙手柔情暖和我心房;

啊, 慈母在我心

蒼天保佑, 福壽永綿長!

女性成就啲輝煌生命

每一刻都驚心動魄

每一分鐘都同呼吸共命運

每一秒都是千鈞一髮,生死攸關

情融骨肉心連血脈

在時間裏波瀾壯闊

分秒必爭之中

時間漫長如刀山火海

浴血奮戰啲拼博

咬牙切齒啲尖叫

嚎啕大哭地狂呼

聲嘶力竭地奮鬥

叫苦不迭地急盼

心驚肉痛地苦苦掙扎,掙扎

血流如注地英勇衝擊,衝擊

生與死啲激烈競爭,競爭

死去活來啲偉大奇蹟,奇蹟

這一刻,這一分鐘這一秒

一個生命在母親啲身體裏分離

劇烈巨痛在排山倒海

氣勢磅礴啲洶涌澎湃着

一陣陣勢不可擋鋪天蓋地

遍體地汗血,極度地精皮力盡

在度秒如年之中煎熬

是母親給新生命啲開始

頑強地搏擊戰勝強痛啲苦難

終於在撕心裂肺中誕生

在巨痛震股中啼哭......

向宇宙天地神人公佈:

我來到了這個嶄新啲世界

那"哇哇"啲哭聲那麼響亮清脆

劃破黑夜飛躍光明!

從此_______

生命就開始了今生今世啲故事

這就是古今中外啲人類歷史

生命演繹啲風塵萬象

浩瀚遼闊億年萬代

熱門標籤