中英文演講稿4篇

來源:瑞文範文網 2.91W
本文目錄中英文演講稿大學生關於金融危機演講稿中英文英語演講稿:緣 (中英文對照)大學英語三分鐘演講稿中英文對照

we are the world ,we are the future

中英文演講稿4篇

someone said “we are reading the first verse of the first chapter of a book, whose pages are infinite”. i don’t know who wrote these words, but i’ve always liked them as a reminder that the future can be anything we want it to be. we are all in the position of the farmers. if we plant a good seed ,we reap a good harvest. if we plant nothing at all, we harvest nothing at all.

we are young. “how to spend the youth?” it is a meaningful question. to answer it, first i have to ask “what do you understand by the word youth?” youth is not a time of life, it’s a state of mind. it’s not a matter of rosy cheeks, red lips or supple knees. it’s the matter of the will. it’s the freshneof the deep spring of life.

a poet said “to see a world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower, hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour. several days ago, i had a chance to listen to a lecture. i learnt a lot there. i’d like to share it with all of you. let’s show our right palms. we can see three lines that show how our er and life is. i have a short line of life.

what about yours? i wondered whether we could see our future in this way. well, let’s make a fist. where is our future?

where is our love, career, and life? tell , it is in our hands. it is held in ourselves.

we all want the future to be better than the past. but the future can go better itself. don’t cry because it is over, smile because it happened. from the past, we’ve learnt that the life is tough, but we are tougher. we’ve learnt that we can’t choose how we feel, but we can choose what about it. failure doesn’t mean you don’t have it, it does mean you should do it in a different way. failure doesn’t mean you should give up, it does mean you must try harder.

as what i said at the beginning, “we are reading the first verse of the first chapter of a book, whose pages are infinite”. the past has gone. nothing we do will change it. but the future is in front of us. believe that what we give to the world, the world will give to us. and from today on, let’s be the owners of ourselves, and speak out “we are the world, we are the future.”

世界是我們的,未來是我們的

一些人說“我們正在讀一本無窮的書中的第一章的第一節。”我不知道誰寫了這些話,但是我一直很喜歡它,因爲它提醒了

我,我們能夠創造我們想要的未來。

我們都是農夫。如果我們播下好的種子,我們將會豐收。如果我們的種子很差,有很多草籽,收割的將是無用的莊稼。如果我們什麼也不播種,什麼收穫也沒有。

我們是年輕的。“怎樣度過青春?”這是個有意義的問題。爲了去回答它,我首先要問“從‘青春’這個詞中你能理解到什麼?” 青春不是人生的一個時期,而是精神的一種狀態。青春不是桃面、丹脣、柔膝,而是深沉的意志,。青春是生命的深泉在涌流.

一位詩人說“從一粒沙看世界,從一朵花看天堂,把無限放在你的手掌,永恆在一剎那裏收藏”。幾天前,我有了一個聽講座的機會,從中我學到了很多東西。現在,我想把這些與大家共享。讓我們伸出右手,我們可以看到手掌中的展示我們的愛,事業和生活的三條線。我在生活方面這條線很短,那你們的呢?我想知道我們是否可以用這種辦法去看我們的未來。好的,讓我們一起握拳。我們的未來在哪兒?我們的愛、事業和生活在哪兒?告訴我!是的,它們就在我們的手中。它們被我們自己掌握着。

我們所有人都希望未來能比過去更美好,但是未來能自己變得更好。不要因爲結束而哭泣,微笑吧,爲你的曾經擁有。從過去來看,生活是艱苦的,但我們是更堅強。我們知道我們不能選擇感覺,但是我們能選擇和它相關的東西。失敗並不意味着你不擁有成功,它只意味着你應該用另一種方式去做這件事。失敗並不意味着你應該放棄,只意味着你應該更加努力。

正如我在前面所說的“我們正在讀一本無窮的書中的第一章的第一節。”過去的已經過去,無論我們無力改變,但是未來卻在我們前方。相信“我們給了世界什麼,世界也將給我們”。並且從今天起,讓我們一起做我們自己的主人,一起大聲說出“世界是我們的,未來是我們的。”

大學生關於金融危機演講稿中英文中英文演講稿(2) | 返回目錄

i am honored extremely stand in here for everybody lecture!

we all knew that, now the world all is suffering the financial crisis, and many factories all already went out of business the bankruptcy, this also meant could have many people to face is coming off sentry duty.

perhaps in school we regarding this realized is not very big, however we soon face the graduation, also meant must look for the work.

already some people commented: the next several year university graduate, the graduation also on meant unemployment! although i not like this believed, but i still felt we should have one kind of crisis feeling, by faces the worst possible occurrence.

therefore, also cannot again continue to waste in the university period time, that already was may not obtain extremely! therefore i hoped schoolmates, all can learn own diligently special course, in order to might find from now on most suits own work.

我很榮幸極爲站在這裏爲大家演講!

我們都知道,現在世界上所有正在遭受金融危機,許多工廠都已經倒閉了破產,這也意味着可能有許多人面對即將關閉站崗。

也許在學校,我們對這個認識是不是很大,但是我們很快面臨畢業,也意味着必須尋找工作

已經有些人評論說:在未來數年大學畢業,畢業也意味着失業!雖然我不喜歡這樣認爲,但我仍覺得我們應該有一種危機感,所面臨的最嚴重的可能發生。

因此,也不能再繼續浪費在大學期間的時間,這已經是可能無法獲得極爲!因此,我希望同學,大家都可以瞭解自己的勤奮特殊當然,爲了可能會發現從現在起,最適合自己的工作。

英語演講稿:緣 (中英文對照)中英文演講稿(3) | 返回目錄

Many things in this world find neither an answer nor a proper explanation. For example, why should two become a couple among the billions of people on earth? Why don’t they love each other even though they live together everyday, and yet one of them falls in love with someone else at the first sight? Why do the members of a family quarrel daily but still stay unhappily together? Why can’t they get married in spite of the fact that they are a perfect match to each other? Why should one toil so much for the other? Why should the love-infatuated always be deserted by the heartless?le remain puzzled in spite of their great effort to understand the endless questions, so they invented the all-embracing word---“predestination”. In order to be more precise, different combinations were derived from it: love predestination, sinful predestination, evil predestination, and kind predestination etc., hence we have the sayings like: “Predestination will definitely bring you together despite the great distance while without predestination, you’ll never know each other even though you are standing fact to face” “A distant couple is tied up with the thread of predestination” and even the phrases and expressions like “the god of marriage”, “predestination without luck”, “luck without predestination”, “Coming across each other is a kind of predestination”, “Enemies are bound to meet on a narrow road”, “They shall not marry each other unless they are predestined lovers”. If people still can not find answers, they turn to “reincarnation” for help. Lin Daiyu is always in tears just for repaying for the water Jia Baoyu had given her when she was a plant in her previous life in A Dream of the Red Mansions fact, the so-called “predestination” is often a kind of coincidence or chance encounter, even a kind of accident. If you don’t meet this person, you’ll surely meet some one else. But people insist on adding some colors of emotions or superstition, thus generating various religious factions, the main theories of which are no more than that of “reincarnation”, “heaven and hell” and “the ever-lasting soul” does anyone know anything about his previous life or his after life? What could he do even if he knew them? If he can’t grasp the present life, what’s the benefit of commenting on the visionary after life? Giving up today is the same as giving up tomorrow, for they are closely connected. How absurd it is to work like the horse or cattle in the present life in order to be above others in the next you ever seen emperor Qinshihuang reincarnate? Have you ever heard of Emperor Wudi of the Han Dynasty going into another life? Where is now Monk Xuanzang of the Tang Dynasty (What we know is the Big Wild Goose Pagoda)? Where is the Monkey King (The Flower and Fruit Mountain does exist, though)? And where can we find those great emperors such as Yao, Shun Yu and the influential philosophers like Confucius, Laozi and Zhuangzi?How many heavens do we find? Are they also divided into the oriental and the occidental world? Is God a Chinese or westerner? Which is the greatest religion among Buddhism, Daoism, Christianity, Catholicity and Islamism? All religions advocate doing good deeds and not killing, but why do they keep contending against each other, even fighting and killing among themselves? Is the paradise the same one in all religions? There’s only one sun in the sky, and there should be only one emperor in a country, but do all religions believe in the same God, or do they have different gods of their own? If all of us expected God’s help, wouldn’t God be too busy and too tired?Does God respect science? If not, why does he allow computers and telecommunications to run rampant? If it is God who created human beings, then doesn’t He feel out of control of what the human being are doing now (the nuclear weapons and bio-chemical weapons, etc.)?We human beings have an origin, and is it the same with God? Does God get married? Is God hereditary, or is it the same ever-lasting one? We have all those questions but who can answer them?estination needs us to strive for; friendship needs us to maintain; good will needs us to treasure and future needs us to create. There is no Savior, nor Goddess of Mercy who once saved people in the past but cannot do anything to help the people at the present. The world is developing too le have to work together and associate with each other. Talking about predestination, it’s just a kind of explanation about what has happened, and I’m afraid nobody can predict it before hand. From ancient times till the 1980’s, once getting married, the couple had to stick to each other for their whole life. Can we say it is because of their life-long predestination? It is just because of the marriage system. In the western countries, life-long marriage is rare. Can we say it is because their predestination makes it so? It is actually the result of human nature. The color of love could be attached to predestination, but not the color of superstition. Predestination is a lovely word which we should treasure and respect. In the present world, we should always follow the win-win or multi-win policy, instead of being single-handed. In order to achieve success, we must gain mass support instead of indulging in self-admiration. We might as well call the communication, the cooperation, the common concerns and the common aspirations of human beings “predestination”. 人世間有許多東西即沒有答案,也解釋不清。例如幾十億的人類,爲什麼就你們倆結爲夫妻?爲什麼天天在一起沒感情,素不相識的會一見鍾情?爲什麼一家人會天天吵架,又吵而不散?爲什麼看去很般配的又不能結爲連理?爲什麼一個爲另一個付出的太多?爲什麼多情總被無情棄?…… 百思不得其解,於是人們創造了“緣”這個包羅萬象、包容萬物的詞彙。爲了左右逢緣,人們又派生了“情緣”、“孽緣”、“善緣”、“惡緣”等幾大支脈。諸如:“有緣千里來相會,無緣對面不相識”,“千里姻緣一線牽”,甚至還創造了“月下佬”、“有緣無份”、“有份無緣”、“相逢即是緣”,“冤家路窄”,“不是冤家不聚頭”等。再解釋不通,那就求助於“前生後世”了。連林黛玉流淚都是爲了還前世欠賈寶玉的澆灌之情。 其實所謂“緣份”,經常是一種巧合、偶遇,甚至誤打誤撞。你不遇到這個人,你也會遇到別的人。但人們執意將其加上感情色彩,甚至迷信色彩。由此竟引出了無數的宗教門派。其主要理論無非是“前生後世”之說,“天堂地獄”之說,和“精神不滅”之說。 可是前生誰知道?知道又怎樣?後世誰予知?知道又怎樣?今天在眼前的尚不能把握,還談什麼虛無飄渺的後世?放棄今天,其實無異於放棄明天,因爲二者是連續的。爲了來世高人一等,寧願今世當牛做馬,是很荒唐的。 誰見過秦始皇轉世?誰聽說過漢武帝託生?唐僧今在哪裏(空餘大雁塔)?孫悟空又在何方(花果山確有其名)?三皇五帝至於今,包括孔子、老子、莊子等諸子,我們還能在哪裏找到他們的身影? 天堂有幾個?是否也分東西方?上帝是中國人、還是外國人?佛教、道教、基督教、天主教、伊斯蘭教……哪個教更正確?哪個教更偉大?各教都主張行善、不殺生,爲什麼彼此、甚至內部仍爭鬥不休、甚至打打殺殺?西方極樂世界是各教共享嗎?天無二日,國無二主,上帝是大家一個,還是各教不一?都希望上帝保佑,上帝是否太忙,太累?上帝是否崇尚科學?如不,怎麼會允許電腦、電訊氾濫?如果是上帝造人,現在人們的所作所爲(核武器、化學武器等)是否讓上帝感到失控? 人有起源,上帝是否也有起源?上帝有無婚姻?是世襲,還是千古一帝? 許多問題也只能是問問,誰能作答? 緣份也要爭取,友情也要維護。恩賜也要珍惜,未來全靠創造。沒有救世主。觀世音能救古代人,幫不了現代人。世界發展太快了。 人們總要共事,總要交往。說緣,也只是事後的解釋,事前誰能予料?中國古代,乃至八十年代前,基本上一婚到底,能說就都是一世的緣?不過是中國的婚姻制度使然。而西方很少一婚到底的,你能說就都是緣本膚淺?其實是生活邏輯的自然體現。緣份可以加進感情色彩,但不必添加迷信份額。 “緣份”這個詞是蠻可愛的,要珍惜和維護。當代世界,任何事情都應該是雙贏或多贏,而不應是唯我獨享。事業要成功,就一定要搞浩浩蕩蕩,不能搞孤家寡人。我們不如就把人們這種溝通、這種共識、這種合作、這種情感叫作“緣”。

大學英語三分鐘演講稿中英文對照中英文演講稿(4) | 返回目錄

soy food good for women

women who ate soy regularly as children have a lower risk of breast cancer, american researchers report. and men who eat fish several times a week have a lower risk of colon cancer, a second team of researchers have told the american association for cancer research.

the studies add to a growing body of evidence about the role of diet in cancer. cancer experts now believe that up to two-thirds of all cancers come from lifestyle factors such as smoking, diet and lack of exercise.

the us national cancer institute and researchers at the university of hawaii found that women who ate the most soy-based foods, such as tofu and miso, when aged 5 to 11, reduced their risk of developing breast cancer by 58 per cent. it was not clear how soy might prevent cancer, though compounds in soy called isoflavones have estrogen-like effects.

a second study showed that men who ate fish at least five times a week had a 40 per cent lower risk of developing colorectal cancer compared with men who ate fish less than once a week.

many kinds of fish are rich in omega-3 fatty acids, which interfere with the cyclooxygenase-2 or cox-2 enzyme. cox-2 affects inflammation, which may play a role in tumour growth.

據美國研究人員報告,兒童時期經常吃豆類食品的女性患乳腺癌的風險較小。另一組研究人員則向美國癌症研究協會提出,一週吃幾次魚的男性患結腸癌的機率較小。

這兩項研究進一步證明了飲食對於防癌的作用。癌症防治專家認爲,在所有種類的癌症中,多達三分之二都是由吸菸、節食及缺乏鍛鍊等不健康的生活方式造成的。

美國全國癌症研究所和夏威夷大學的研究人員發現,在5歲至11歲時經常吃豆腐、味噌等豆類食品的女性患乳腺癌的機率要低58%。至於豆類食品爲什麼可以防癌還不清楚,不過大豆中所含的名叫異黃酮的化合物具有雌性激素的作用。

另一項研究表明,一週吃魚至少五次的男性患結腸癌的風險要比那些一週都吃不到一次魚的男性低40%。

很多魚類中所富含的omega-3脂肪酸能夠抑制環氧化酶2的活性。環氧化酶2會引起發炎,這可能會刺激腫瘤的生長。

if you're middle-aged and your memory's not what it used to be, check the bathroom scale, researchers warned, suggesting overweight people tend to score more poorly on tests of memory than their thinner peers do.

the findings suggest that a heavier weight in middle age may mean a higher risk of dementia later in life.

reporting in the journal neurology, the researchers speculated that higher rates of cardiovascular disease or diabetes might help explain the link. but it's also possible that substances produced by fat cells, such as the hormone leptin, have direct effects on the brain.

the study compared mental abilities to body mass index (bmi), a

measurement of weight in relation to height used to define overweight and obesity. a bmi of 25 or more indicates overweight, and 30 or more is obese.

the study also investigated the relationships between bmi and cognitive function in 2,223 healthy men and women between the ages of 32 and 62 in france through the use of four cognitive tests.

the study found a higher bmi was associated with lower cognitive test scores. results from a test involving word memory recall show people with a bmi of 20 remembered an average of nine out of 16 words, while people with a bmi of 30 remembered an average of seven out of 16 words.

研究人員提醒,如果你已步入中年,發現自己的記憶力不如從前,那麼你得小心體重了。研究表明,超重的人記憶測試的得分要比較瘦的人低。

研究發現,體重偏大的中年人今後患老年癡呆症的可能性較大。

研究報告在《神經學》期刊上發表,研究人員推斷,心血管疾病及糖尿病的高發現象可以解釋其中的原因。此外,脂肪細胞所產生的物質,如瘦體激素,對大腦有直接影響。

此項研究將調查對象的智力與體重指數進行了對比。體重指數指的是身高和體重之間的比例,主要用來衡量一個人是否偏胖或肥胖。體重指數爲25或25以上的人偏胖,達到30或30以上的人則爲肥胖。

第2/4頁

研究人員還對體重指數和認知功能間的關係進行了研究,他們在法國對2223位年齡在32歲至62歲間的健康男女進行了認知測試。

研究發現,體重指數越大,認知測試的得分越低。其中一項"單詞記憶"的測試結果表明,在16個單詞中,體重指數爲20的人平均能記住9個,而體重指數爲30的人平均只能記住7個。

people who do not get enough sleep are more than twice as likely to die of heart disease, according to a large british study released monday.

although the reasons are unclear, researchers said lack of sleep appeared to be linked to increased blood pressure, which is known to raise the risk of heart attacks and stroke.

a 17-year analysis of 10,000 government workers showed those who cut their sleep from seven hours a night to five or less faced a 1.7-fold increased risk of death from all causes and more than double the risk of cardiovascular death.

the findings highlight a danger in busy modern lifestyles, francesco cappuccio, professor of cardiovascular medicine at the university of

warwick's medical school, told the annual conference of the british sleep society in cambridge.

"a third of the population of the uk and over 40 percent in the us regularly sleep less than five hours a night, so it is not a trivial problem," he told reporters.

previous research has highlighted the potential health risks of shift work and disrupted sleep. but the study by cappuccio and colleagues, which was

supported by british government and us funding, is the first to link duration of sleep and mortality rates.

the study looked at sleep patterns of participants aged 35-55 at two points in their lives - 1985-88 and 1992-93 - and then tracked their mortality rates until XX.

the results were adjusted to take account of other possible risk factors such as initial age, sex, smoking and alcohol consumption, body mass index, blood pressure and cholesterol.

cappuccio said it was possible that longer sleeping could be related to other health problems such as depression or cancer-related fatigue.

第3/4頁

"in terms of prevention, our findings indicate that consistently sleeping around seven hours per night is optimal for health," he said.

(agencies) 本週一公佈的一項大規模英國調查表明,睡眠不足的人死於心臟病的機率是睡眠充足者的兩倍多。

目前其中的原因尚不清楚,但研究人員稱,睡眠不足會導致血壓升高,從而增大患心臟病和中風的風險。

一項針對1萬名政府職員、長達17年的跟蹤調查表明,每晚睡眠時間從七個小時減少到五個小時或更少的人因各種原因而死亡的機率是睡眠正常者的1.7倍,而且死於心血管疾病的風險也增加了1倍多。

沃裏克大學醫學院的心血管藥物學教授弗朗西斯哥•卡普西奧在英國睡眠學會在劍橋召開的一年一度的研討會上說,這一研究成果揭示了忙碌的現代生活中潛在的危險。

他在接受記者採訪時說:“三分之一的英國人以及超過40%的美國人每晚的睡眠時間常常達不到五個小時,所以這個問題不可小視。”

此前有調查發現輪班及睡眠中斷會對健康產生潛在威脅。但卡普西奧及其同事的這項調查則首次揭示了睡眠時間長短與死亡率之間的關係。該調查由英國政府和美國基金提供資助。

該調查對年齡在35歲至55歲之間的人在1985年至1988年以及1992年至1993年兩個階段的睡眠模式進行了探究,並對這一人羣截至XX年的死亡率進行了追蹤。

調查還考慮到了調查對象的初始年齡、性別、是否吸菸喝酒、體重指數、血壓及膽固醇指標等其它可能的風險因素。

卡普西奧說,睡眠時間過長也可能導致如抑鬱症及癌因性疲乏等其它健康問題。

他說:“就預防而言,我們的研究結果表明,每晚睡眠時間持續保持在七小時左右最益於身體健康。”

熱門標籤