拜堂講話稿

來源:瑞文範文網 1.61W

大家好!歡迎光臨本次演奏表演現場

拜堂講話稿

這是一次真正意義的“鼓浪嶼之聲”-----它主要有以下三個特色:1,全體表演者清一色是鼓浪嶼土生土長的原住民;2,表演的曲目體現鼓浪嶼原汁原味的音樂原生態;3,表演者的身份只有一個共同的屬性,熱愛音樂,他們爲音樂而來,爲音樂聚合,堅持幾十年,從不放棄。這裏我就簡單介紹一下這個被國內外十數家媒體報道過的鼓浪嶼原住民音樂組合:雷厝夏威夷電吉他樂隊及他們要使用的樂器。今天擔任主旋律彈奏的樂器是夏威夷吉他,它區別大家都熟悉的豎彈吉他(也叫西班牙吉他)不同之處是它必須橫放在兩腿上,左手握一個八公分長短的金屬滑棒,右手大拇指、食指、中指套上指套用以撥奏。夏威夷吉他音色優美,委婉悠揚,適合演奏富於感情色彩的曲子,其餘的樂器,這是曼陀鈴琴,這是一種源自西班牙或地中海的彈撥樂器,在西班牙,每當夜幕降臨,年輕的男子經常彈奏着小夜曲,到他心儀的姑娘窗前邊彈邊唱,輔以吉他伴奏,那情景十分浪漫。接下來是尤克里裏,有的人也有稱之爲夏威夷小吉他,主要是用來伴奏的,它的音色清新自然,音量雖然不大,但在合奏中亦能起到烘雲托月的效果。這個大家就比較熟悉了,西班牙古典吉他,用來伴奏的,還有兩件打擊樂器,非洲手鼓、沙錘,用來強調和控制節奏。

好了,樂器部分就介紹到這裏,接下來的一小時,我們將引領大家和我們走進鼓浪嶼人的音樂生活。我們將奉獻的曲目有莊嚴聖潔的宗教音樂,奇異恩典將會淨化我們的心靈。我們會走進遙遠的歐洲,去感受俄羅斯廣袤的田野,漫步在莫斯科郊外的夜晚,駕起三套車,和美麗的紡織姑娘相約在茫茫大草原,我們也會飛臨千島之國,領略印度尼西亞的異國風光,當甘蜜果掉在地面上的時候,到姑娘山上去呼吸南洋熱帶濃郁的椰風飄香。我們會遨遊五洲四海,盡情享受卡布裏島的旖旎風光,欣賞夏威夷的草裙舞,參加澳大利亞的剪羊毛,等候日本富士山下的郵遞馬車帶來的幸福訊息,接待大洋彼岸故鄉的親人,聽他們講述一對情侶在科羅拉多河上的月光下的海誓山盟。這一支支膾炙人口的樂曲,都是鼓浪嶼人多年以前所津津樂道,百聽不厭的經典旋律。

鼓浪嶼之波,一波連一波,我們牽手着神聖的音樂,鼓浪嶼的音樂文化傳承,唯其草根,才能生生不息,代代相傳。我們不是專業演員,是鼓浪嶼這塊充滿音樂繆斯靈性的土地,讓我們從小就浸潤在音樂的血液裏,讓愛的真諦流淌,盪滌着我們的靈魂,給我們力量。

這裏是協和禮拜堂。

這就是鼓浪嶼。

謝謝大家

熱門標籤