出國旅遊必備英語:你介意我坐這兒嗎

來源:瑞文範文網 3.79K

海外旅行途中,若是碰到服務行業裏很有溝通經驗工作人員,他們通常會很懂你,無論你的口語有多蹩腳,他們都能結合你的肢體語言,或是語氣眼神猜出七八分。

出國旅遊必備英語:你介意我坐這兒嗎

但是,我們還會碰到很多普通的當地人或是其他國家的遊客,他們可就不一定懂你了!如果遇到想與人家拼個桌、換個座或是開關門窗這類需要徵求人家意見的情況時,下面這句口語你可得記好:

Do you mind if I sit here ?

你介意我坐這兒嗎?

Do you mind if I… 表示委婉、客氣的請求,是“你介意我…嗎?”的意思。這也是一個可以進行替換的句式,比如:

Do you mind if I smoke here ?

你介意我在這裏吸菸嗎?

Do you mind if I open the window?

你介意我把窗戶打開嗎?

但是在聽到回答的時候千萬要注意:

Yes→介意→對方不希望你做此事

不包含Yes這個單詞的同義回答有:

Better not, please. 最好請不要如此。

Please don’t.請別如此。

No→不介意→對方允許你做此事

不包含No這個單詞的同義回答有:

Go ahead, please. 請吧。

Certainly not. 當然不介意。(Certainly=Of course)

關於Mind最常用的口語可能就是:Never mind.

想要表達“沒關係,不用擔心”這類的安慰自己或他人的口語時, 要記得說這一句哦!

公衆號:唯學旅遊英語

熱門標籤