讀《上尉的女兒》有感:普希金的詩歌

來源:瑞文範文網 2W

普希金的詩歌

讀《上尉的女兒》有感:普希金的詩歌

——讀《上尉的女兒》有感

普希金的《上尉的女兒》我在很小的時候就讀過,最近又重讀了一遍。小說雖然是寫的18世紀普加喬夫的農民起義事件,但卻寫得十分浪漫。我想這和普希金先是一位詩人,再是一位小說家有關。

普希金的文化遺產中,有八百餘首抒情詩和衆多的詩體小說、長詩、童話詩等。我最早接觸的是國小課本上的寓言故事《漁夫和金魚》,現在也經常講給孩子聽。這篇小說中普希金也講了多個寓言故事,摘錄一個鷹與烏鴉的小故事:

一隻鷹問一隻烏鴉:爲什麼你在這世界上能活三百年,而我只能活三十年?

烏鴉說:因爲你喝的是鮮血,而我吃的是腐肉。

鷹想了想,說:讓我也來試一試,吃點腐肉吧。

他們看到一匹死馬,烏鴉啄起腐肉來,說很好吃。

鷹啄了一口,又啄一口,然後抖了抖翅膀,對烏鴉說:

不,烏鴉兄弟,三百年吃腐肉,還不如喝一回鮮血。

感覺普希金的浪漫是深入靈魂,他寫的小說,無論長短,定有詩篇。而在《上尉的女兒》最感動我的就是普加喬夫一夥唱民歌的情形,一羣註定要上絞架的亡命之徒,以威嚴的臉龐、整齊的聲音、悲傷的神情合唱着關於絞架的縴夫之歌:

別喧譁了,我綠色的小樹林,別打擾我這個好小夥暗自神傷。明早我這個好小夥要去受審,那威嚴的法官就是沙皇本人。

皇上他啊會開口把我問:你說,你這個農民的孩子,你是和誰一起偷盜又搶劫,與你同夥的還有許多人?

正教的沙皇啊,我對你講,我對你說的全是真話和實情,我的同夥嗎總共有四人:我的第一個同夥是黑夜,第二個同夥是寶刀一柄,第三個同夥是那匹好馬,第四個同夥是把張緊的弓,打鐵的箭頭就是我的書信

正教的沙皇他開口說道:真行,你這個農名的孩子,你會偷盜,問題回答的也行!孩子啊,我要給你獎賞,在曠野上給你一座高高的宮殿,那便是兩根木樁和一道橫樑。

個人感覺這部小說的情節有些是經不起推敲的。首先是普加喬夫第二次釋放格里尼奧夫的情節,如果說第一次釋放是普加喬夫顧念舊情,感激格里尼奧夫曾經的相助,那麼格里尼奧夫第二次找到普加喬夫,在這位貴族青年軍官明顯欺騙這位起義領袖的情況下,在他聲明不會背叛女皇,誓與起義軍抗衡的情況下,普加喬夫還是成全了格里尼奧夫的婚事並放了他們,這實在是講不通。還有瑪麗亞謁見女皇葉卡捷林娜二世的情節,瑪麗亞與女皇的相遇實在太偶然,相識後幾句話即澄清了格里尼奧夫的疑點,實在太順利了。

果戈裏曾經評價普希金是俄羅斯民族詩人,在他身上,俄國的大自然、俄國靈魂、俄國語言、俄國性格反映的如此明晰,如此純美,就像景物反映在鏡面上一樣。普希金的多篇詩歌反映了俄國各階層人物的生活及其喜怒哀樂,當真不愧被譽爲“俄國文學之父”。

平安小果果寫於20xx年11月6日

本文作者:平安小果果

來自公衆號:平平安安的親子閱讀z

熱門標籤