《最後一課》(精選16篇)

來源:瑞文範文網 1.91W

《最後一課》 篇1

這篇小說寫於1873年,以剛剛結束兩年的普法戰爭爲背景,反映了阿爾薩斯淪陷後,當地人民在侵略者強行禁教法國語言時所表現出的悲憤情緒和愛國精神。

《最後一課》(精選16篇)

“我的最後一堂法語課!”“現在都好像是我的老朋友,捨不得跟它們分手了。”小弗郎士懊悔地說。

“法國語言是世界上最美的語言——最明白,最精確;又說,我們必須把它記在心裏,永遠別忘了它,亡了國當了奴隸的人們,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。”韓麥爾先生說。

是啊,掌握了自己祖國的語言,就可以激起人民的愛國意識,從而團結起來,打敗醜惡的侵略者,求得民族的解放,說到這兒,使我便想到了我們民族的語言——漢語。

語言文字是一個民族的文化基石,尤其是我們的漢語,屬於獨特的詞根語——漢藏語系,而我們的漢字,集表意,錶行,表音於一體,象形,會意,指事,形聲,轉註,假借六書更是我們的瑰寶,是我們的獨特文化傳統的根基,它的構詞與句法、語法與我們的傳統思維模式關係極大。漢字更是我們偉大古國凝聚統一的一個重要因素。

我們正大張旗鼓地宣傳弘揚傳統文化,然而,語言文字的一些狀況卻令人擔憂,值得引起我們的重視。

例如電視屏幕上常常出現的錯別字,包括面向境外播出的節目。

例如,獲得大獎的作品中出現“你家父”這樣的句子,他不知道尊稱別人的父親是“令尊”,謙稱自家的老爺子纔是“家父”。

各種對聯包括刊載在媒體上的與貼在門上的,很多是對對聯的嘲笑,風馬牛不相及的兩句話,不講平仄,不分虛字實字,不講比較襯托,硬寫在那裏了,實在是對中文的不尊重。看這樣的對聯,有時真與吃一個蒼蠅一樣噁心。古代甚至曾經以“對對子”取士。如今成了這樣,令人能不痛心?

把小品演出中爲了搞笑而錯誤百出的詞句當成了範例,例如認爲“相當”是最高級的副詞,認爲“相當好”的程度高於“很好”。這足以令語文工作者嘆息!

媒體的一點玩笑,往往誤人子弟多多!當讀到“離離原上草,一歲一枯榮”時,有的孩子的第一反應竟然是“腳氣藥”,只因腳氣藥廣告中用了此句。再如“刻不容緩”某些地方,竟然不如“咳不容緩”那樣被青少年熟知。

當然不是故意,名爲調侃,實則糟蹋。

看到這些問題的存在,使我不得不發出這樣的呼籲“請愛護我們的語言文字。”不要讓我們的語文使用進入無序的狀態,成爲影響一代國人的文化大事了!

《最後一課》 篇2

國中語文第一冊選編的法國小說家都德的短篇小說《最後一課》,用第一人稱的口吻向我們展示了一個頑皮不愛學習,也不知道什麼是國家命運、民族尊嚴的男孩形象——小弗郎士。通過上最後一堂法語課,他認識到普魯土軍隊不僅佔領了他的家鄉,還要剝奪他們學習本民族語言的權力實行奴化教育,這使得小弗郎士在心靈上精神上受到了極大的震動。在最後一堂法語課上,小弗郎士有對自己的悔恨、有對侵略者的憎恨,心情久久不能平靜。當韓麥爾先生翻開講義又講法語課時、小弗郎士對自己平時最厭煩的語法,居然“全都懂”,覺得韓麥爾老師“講的似乎挺容易、挺容易。”讀完這篇充滿愛國主義激情的小說,對於我們這些從事教學工作的人來說,難道從這個故事中能不有啓示嗎?

因爲是最後一堂法語課,韓麥爾先生包括阿爾薩斯小鎮上的村民,都懷着極大的民族義憤來到課堂上,參與到這莊嚴而神聖的活動中來、使得課堂氣氛凝聚在一個前所未有的焦點上。韓麥爾先生面對這些平常不關心孩子學習的只顧自己幹活的村民們和這些活潑可愛的孩子們——今後再沒有權力學習自己語言的孩子們,激動的情緒就像火山一樣噴發出來了。雖然小說中沒有詳細的描述,但可以想象得出,他最後一課的講解是充滿了對法國、對法語的真摯的熱愛之情,飽含着對民族語言深深的眷戀之情,一定是感人至深的。

因爲是最後一堂法語課,小弗郎士的心靈受到了很大的震動,他面對的嚴酷現實是他始料不及的,這突如其來的打擊,使得小弗郎士的思想一下子高度集中起來,他已經敏銳地感覺到,他不但花失去生養他的這塊再熟悉不過的土地,而且格失去一個民族賴以共同生存下去的紐帶——本民族的語言。一種懊悔、憤恨、失落、茫然的複雜情緒,一股腦兒涌上了他的心頭。面對如此不可抗拒的如此冷酷的現實,小弗郎士突然開始感到祖國的一切都是那麼美好,他悔恨自己沒有好好學習,愛國之心在此時此刻也表現的那麼強烈,他一下子成熟了,懂事了,過去討厭的東西一下子變得那麼可愛了,他眼裏的一切都跟“祖國”兩個字緊緊地不可分開了。這時的小弗郎士恨不得一下子把所有該學的祖國語言知識都學好。

從小弗郎士思想行爲發生了巨大變化的情節之中,我們應該從中受到一點怎樣的啓迪呢?我們常說學生是學的主人,是主體。學生主觀能動性的發揮,對提高教學質量起着至關重要的關鍵作用。這就要求我們教師不只要講好每一節課,更重要的是啓迪學生心靈深處的激情,使他們樹立遠大的志向,把學習與國家,人民的命運緊緊聯繫在一起,鼓足上進的風帆、乘風破浪不斷向着新的高峯攀登。

《最後一課》 篇3

今天,我讀了《最後一課》這本書,我讀了這本書以後感到受益匪淺。

這本書主要講了一個叫小弗朗士的法國小孩,小弗朗士他到學校上學,這卻是小弗朗士的老師韓麥爾先生給他們最後一節法語課。因爲,可惡的普魯士人佔領了小弗朗士的家鄉,小弗朗士連說自己祖國語言權利也被剝奪了。他們以後再也不能說他們祖國的語言,而是說普魯士人的語言。真實一羣可恨的普魯士人。

我們中國科技不算太發達,至今也沒有實現我們中國人的登月夢想。而美國呢?科技日益發達,處處想佔我們中國人的便宜。我們要勇於實驗,勤動手,動腦。讓我們成爲祖國的棟樑。

少年強則國強,少年富則國富。所以,我們要好好學習,天天向上,爲祖國出力,讓科技日益發達。

《最後一課》 篇4

細細品味過《最後一課》後,我所感受到的是一種沉重卻也無力反抗的無奈之情。

韓麥爾先生沉痛的感受,使我讀着讀着眼淚也在打轉。我驚異,爲什麼會這樣,爲什麼要哭?!我想起了我讀過的另外一篇文章《哭泣的圓明園》,驀然發覺,中國也遭遇過這樣的窘境。

回想起八國聯軍在中原大地犯下的種.種劣跡,我似乎也能明白八國聯軍的心思。我中國軟弱必將會被欺凌,“落後就要捱打”是恆古不變的真理。一個人懦弱並不傷大雅,但一個國家軟弱,後果將是多麼可怕!我們正值年少,如果像弗朗士一樣的荒廢學業、只顧玩鬧,那也必將會有如弗朗士一般的懊悔,只怕悔之已晚。

正如梁啓超所言,中國之責任全在我少年。阿爾薩斯的悲劇不會再在中國上演,我也希望我中國少年奮發圖強,真正的勝於歐洲,雄於地球!

《最後一課》 篇5

國是一個大家庭,家裏溫暖的港灣,是冬天裏的一杯熱茶,是夏天的一口西瓜。家對我們來說並不陌生,家裏的每個成員都很愛她。那麼對於每個人來說如果家被侵佔了,或者發生矛盾了,都會使我們很心痛。

都德是一名普通的法蘭西教師,由於他的國家被侵佔了,他再也不能給他的學生教法語了,上完這最後一堂課,他就要永遠離開這裏,這是多麼悲哀啊。可是,他並沒有被傷痛打垮,他要盡最大的努力,在有限的時間裏儘量教給孩子們更多的知識。跟自己國家的語言分手,跟自己的祖國分手,這是何等難以忍受的悲痛。看到這一切,我不由的想起了:“起來,不願做奴隸的人們,把我們的血肉築成我們新的長城……。”

一個國家被侵佔了就象一個孩子失去了家庭,無依無靠,失去了溫暖和安全感。我覺得這篇文章舒發了作者對自己祖國的眷戀與熱愛,深切的表達了愛國之情。一個人不能說自己國家的語言,就象嬰兒不能喝奶一樣,那是何等痛苦啊。失去了國家,失去了語言,才知道國家的重要,才知道語言的可貴,可這一切都晚了啊。

我們偉大的祖國已經走過了六十年的風雨歷程,聯想起都德的最後一課,我知道了國家的重要,愛國的緊迫性。我們大家只有團結起來,建設祖國,保衛祖國,我們的祖國才能更加美好,更加繁榮富強。

《最後一課》 篇6

“亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。”這是在閱讀法國小說家都德的短篇小說《最後一課》時給我感受最深的一句話。是啊,母語對於一個國家、一個民族都是不可分割的一部分,如果母語沒了,國家統一和民族團結將不復存在。因爲一個國家的人們如果語言彼此不通,那不就是一盤散沙嗎?

因爲是最後一堂法語課,韓麥爾先生包括阿爾薩斯小鎮上的村民,都懷着極大的民族義憤來到課堂上,參與到這莊嚴而神聖的活動中來、使得課堂氣氛凝聚在一個前所未有的焦點上。韓麥爾先生面對這些平常不關心孩子學習的只顧自己幹活村民們和這些活潑可愛的孩子們----今後再沒有權力學習自己語言的孩子們,激動的情緒就像火山一樣噴發出來了。雖然小說中沒有詳細的描述,但可以想象得出,他最後一課的講解是充滿了對法國、對法語的真摯的熱愛之情,飽含着對民族語言深深的眷戀之情,一定是感人至深的。

因爲是最後一堂法語課,小弗郎士的心靈受到了很大的震動,他面對的嚴酷現實是他始料不及的,這突如其來的打擊,使得小弗郎士的思想一下子高度集中起來,他已經敏銳地感覺到,他不但要失去生養他的這塊再熟悉不過的土地,而且還要失去一個民族賴以共同生存下去的紐帶----本民族的語言。一種懊悔、憤恨、失落、茫然的複雜情緒,一股腦兒涌上了他的心頭。

面對如此不可抗拒的如此冷酷的現實,小弗郎士突然開始感到祖國的一切都是那麼美好,他悔恨自己沒有好好學習,當韓麥爾先生翻開講義又講法語課時、小弗郎士對自己平時最厭煩的語法,居然“全都懂”,覺得韓麥爾老師“講的似乎挺容易、挺容易。”愛國之心在此時此刻也表現的那麼強烈,他一下子成熟了,懂事了,過去討厭的東西一下子變得那麼可愛了,他眼裏的一切都跟“祖國”兩個字緊緊地不可分開了。

這時的小弗郎士恨不得一下子把所有該學的祖國語言知識都學好。戰爭中的人們,無論從白髮老人還是到年幼小童,他們都是那樣地愛國!這,使我感動。我不僅想起了,在抗日戰爭時期的中國人民,也是如此,爲了祖國,不惜一切代價。雖然地域不同,種族不同,時代不同,但是戰爭對人民的損害卻是一樣的!

作爲教師,我想,我們的任務絕不僅僅是講好每一節課,更重要的是啓迪學生心靈深處的激情,使他們樹立遠大的志向,把學習與國家、人民的命運緊緊聯繫在一起。

《最後一課》 篇7

然後他呆在那兒,頭靠這牆壁,話也不說,只向我們做了一個手勢:”放學了,——你們走吧。“

教室裏死一般的寂靜。我望着黑板上的大字,心中一遍遍念着,忽然,眼前的事物漸漸變得模糊。我咬了咬牙衝出教室,淚水奪眶而出。

走在平時令人開心的小路——放學的路上,而今卻那麼的悲傷。畫眉不再像早晨那般婉轉歌唱,彷彿是明白了什麼,訴說着失去國土的傷痛,叫聲如此淒涼。

經過鋸木廠後面的草地,普魯士兵得意地走着。我惡狠狠的盯着他們,拳頭緊握,卻什麼也做不了。

鎮公所前的布告牌邊早已空無一人,我走過去,忽然,兩個普魯士兵走來,看了看我,又看了看佈告,大笑道:”小鬼,看到佈告上的字了吧!你們以後只能用德語啦!誰叫你們這些亡國奴沒用呢?誰叫你們的法蘭西沒用呢?我們普魯士纔是最強大的。哈哈哈哈。“我滿臉通紅,憎惡地瞪了他們一眼,再也按捺不住心中的悲憤,舉起拳頭打在其中一個人的.臉上,隨後立馬拔腿跑回家,只聽見後面傳來一陣痛罵聲。

回到家裏,家人都在收拾着行李。

我拿出韓麥爾先生給的字帖,小心翼翼的抱在懷中,來到牀上,不知過了多久,我陷入了睡夢中。

在夢中,法國國旗重新飄揚在湛藍的天空中,而我變成了韓麥爾先生,深情的爲大家講授者法語。

第二天,我和我的家人揮淚告別了這座如同童話般的小鎮。

《最後一課》 篇8

你們可否爲法國人民想過?國家被人侵略,被人佔領會令法國人生不如死!可是爲了自己的國家,他們不能死,他們要好好地活着!如果他們死了,法國將不復存在!

讀了《最後一課》這篇課文,我的心靈受到了極大的震撼!我深刻地感受到了戰爭給無辜的人民帶來了什麼!或許,有一點還“不錯“,就是戰爭能讓一個人瞬間成長。但我想,誰都不喜歡這種”成長“方式吧!?

普法戰爭暴發後,從白髮老人到年幼小童,都是那樣地愛國!這,使我感動。

我不盡想起了,在抗日戰爭時期的中國人民,也是如此,爲了祖國,不惜一切代價。雖然地域不同,種族不同,時代不同,但是戰爭對人民的損害卻是一樣一樣一樣地!

可惡的侵略者,該死的戰爭狂,無恥的叛國賊,他們是對不起國家,對不起人民,對不親父母,更對不起自己的罪人!

我覺得母語對於一個國家、一個民族是不可分割的一部分,是文明的承傳載體。如果母語沒了,國家統一和民族團結將不復存在。因爲一國人民語言彼此不通,就是一盤散沙。

那麼,外語與母語到底哪個重要呢?

如今這個社會,不學英語你就別想上高中大學,更別想找個好工作了。既然外語如此重要,學外語的人多就不奇怪了。現在連幼稚園都開設英語課了。English成了全球通用的“國際普通話”,其他語種已經受到嚴重威脅,面臨消失的危險……這是不能忽視的。

當法國阿爾薩斯被普魯士侵佔,最後一堂法語課便顯得格外重要。“他們該不會強迫這些鴿子也用德國話唱歌吧!”正道出了亡了國的法國國民心聲。

“亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。”

可是回頭想一想,我還真是沒有資格說這些話,我自己都沒有以身作則,貪玩得很啊!因爲我實在沒有什麼愁的,衣食住行全靠父母,但是仔細想一想又有一點後悔,因爲:少壯不努力,老大徒傷悲!

《最後一課》 篇9

作文另一方面夢孟利用想象力把天蘭們救了出來.這還是小剛嗎。32年以後,1936年的秋天,---在陝北一個窯洞裏接見美國著名記者埃德加。這裏怎麼荒無人煙寸草不生;物體間摩擦的聲音大多很刺耳,但粉筆與黑板間的摩擦卻是那樣的動聽,如小溪之流淌,如春蠶之咀嚼,如深夜之絮語,如詩人之低吟。

我不禁想起了,在抗日戰爭時期的中國人民,也是如此,爲了祖國,不惜一切代價。雖然地域不同,種族不同,時代不同,但是戰爭對人民的損害卻是一樣的!

可惡的侵略者,該死的戰爭狂,無恥的叛國賊,他們是對不起國家,對不起人民,對不親父母,更對不起自己的罪人!

我覺得母語對於一個國家、一個民族是不可分割的一部分,是文明的承傳載體。如果母語沒了,國家統一和民族團結將不復存在。因爲一國人民語言彼此不通,就是一盤散沙。

那麼,外語與母語到底哪個重要呢?

如今這個社會,不學英語你就別想上高中大學,更別想找個好工作了。既然外語如此重要,學外語的人多就不奇怪了。現在連幼稚園都開設英語課了。English成了全球通用的.“國際普通話”,其他語種已經受到嚴重威脅,面臨消失的危險......這是不能忽視的。

當法國阿爾薩斯被普魯士侵佔,最後一堂法語課便顯得格外重要。“他們該不會強迫這些鴿子也用德國話唱歌吧!”正道出了亡了國的法國國民心聲。

“亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。”

《最後一課》 篇10

快到聖誕節,我們卻學了一篇傷感的課文《最後一課》。

這篇課文主要講了小弗朗士和韓麥爾先生在最後一課上的所作所爲。其中韓麥爾先生說的那一番話頗爲感人,他說:“亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。”從這可以看出韓麥爾先生是多麼地愛國。

我不禁又想起了抗日戰爭。那時的人們受盡戰爭的磨難,卻不屈於日本帝國主義侵略者,所以他們挺過來了!他們可能不得不背井離鄉,不得不說日語,但他們沒有忘記自己是一箇中國人,要有中華民族的精神!所以他們勝利了,這是當然的。也許說不定多少年後,如果小弗朗士還沒有忘記祖國文化,沒有忘記韓麥爾先生的話,阿爾薩斯和洛林就能奪回來了!

所以我們一定要記住:我們是中國人,我們是中華民族文化的繼承人!

《最後一課》 篇11

《最後的一課》的作者阿爾封斯﹒都德(1840——1897),法國十九世紀著名的小說家。他一生中,除一部詩集和一些戲劇外,共寫了十三部長篇小說和四部短篇小說集。《最後的一課})是他短篇小說的代表作。

《最後的一課》寫於1873年,即普法戰爭結束的第二年。1870年7月普法戰爭爆發,8月份普魯士軍隊深入法國境內,在色當大敗法軍,法國皇帝路易﹒波拿巴投降並當了俘虜。戰後法國和普魯士簽訂了喪權辱國的條約,將法國東北部的亞爾薩斯和格林兩省割讓給普魯士。《最後的一課》就是以這一歷史事件爲背景的。主要反映了在普魯土侵略者的殘酷統治下,亞爾薩斯省人民的痛苦生活和他們敵汽同仇的愛國主義的思想感情。

作者在小說中表現這一重大主題時,既沒有正面描寫普魯士侵略者的強盜行徑,也沒有寫抽丁拉夫,敲骨吸髓的殘酷剝削,而是寫了淪陷區生活的一個小小的側面:已經被普魯士侵略者統治兩年的亞爾薩斯省人民接到了柏林的命令,不準在學校裏教授法文,一律改教德文。小說通過一個國小生的自述,描寫了一個鄉村國小接到這項命令後,全體師生和當地羣衆的強烈反映,深刻地揭示出了小說的主題。

小弗朗茨是一個貪玩的頑皮孩子。他法文學習成績差,怕考問,怕挨老師的訓斥,經常逃學。在這天的法文課上,哈墨爾先生心情沉重地宣佈;“這是我最後一次給你們上課。”“今天,是你們最後一堂法文課。”老師的話給小弗朗茨極大的震動,使他意識到,他們將要同祖國的語言告別了,現在他們將要喪失學習祖國語言的權利了。於是,他開始變得懂事起來,剛纔還使他頭疼、討厭的法文課,一下子就像老朋友一樣捨不得離開。他悔恨自己沒有學好法文,並在悔恨中對祖國的語言產生了新的認識,新的感情。“要是我能從頭到尾把這些分詞的規則大聲地、清清楚楚地、一字不錯地背出來,任何代價我都是肯付的啊!”這是多麼巨大的思想飛躍,多麼深沉的感情變化呀!是啊,連一個愛逃學的頑童都如此地留戀祖國的語言,都如此地憎惡普魯士侵略者,那麼,熱愛祖國、不願做奴隸的成年人的感情則是不言而喻的了。作者採取這樣精巧的藝術構思,比直陳對普魯士侵略者的憤怒和譴責,更具有較強的感人力量。

爲了更深刻地揭示小說的主題,作者還別出心裁地在這“最後的一課”上,安排了一些校外的村裏人到課堂裏來。他們有前任村長,有退職郵差,還有像霍瑟老頭那樣的老年人。這些羣衆在敵人的殘酷統治下,飽嘗了淪爲異國奴隸的苦痛,對祖國的眷戀之情是非常真摯而強烈的。他們到學校來聽課,不僅表現出對哈墨爾先生在本鄉任教四十年的感謝,而更重要的是表明他們對失去的祖國的無比熱愛和對普魯士侵略者的憤怒抗爭。小說曾細緻入微地描寫了在哈墨爾先生教小班學生練習拼音時,課堂內所有的人都“一齊頌唱”的情景。那個霍瑟老頭,“戴上了眼鏡,兩手捧着識字課本,也和小孩們一起拼字母。看得出他也很用心;他的聲音由於激動而顫抖,聽起來有一種說不出的味道。”深受敵人蹂躪之苦的羣衆,因爲從明天起就聽不到朗讀祖國語言的聲音了,於是他們不顧自己的年邁口拙,也同國小生一起讀起來。這種場面怎能不扣動人的心扉,使人心酸落淚,悲憤填胸呢?作者在情節上大膽設計羣衆聽課的場景,與小弗朗茨的悔恨、醒悟是互爲表裏,相得益彰的。它們從兩個生活側面表現出小說的思想傾向,使小說對揭露和鞭撻普魯士侵略獲得了感人至深,無可辯駁的力量。

《最後的一課》在表現其重大主題時,從淪陷區的現實生活中攫取並概括出典型化的生活場景,並從這些場景中挖掘出生活的本質特徵,從而收到“以一斑而窺全豹”的藝術效果,給人們以深刻的思想啓示和強烈的藝術感染。這篇小說把對普魯士侵略者的憎恨和對祖國、對民族的熱愛,熔鑄於國小校的一堂法文課上,從而使這堂法文課的意義得到了昇華,使我們感到這不是一般的課堂教學,而是一次聲討普魯士侵略者的集會,是亞爾薩斯人民向祖國語言告別的儀式。這樣,就給小小的場景和平平常常的情節賦予了深刻的內容。

《最後的一課》中的哈墨爾先生的形象,是凝聚着作者感情的一個形象。他是在亞爾薩斯省農村國小服務40年的國小教師。作者在刻劃這個人物時,沒有介紹他的全部歷史,而是把他放在“最後的一課”的典型環境中,集中刻劃,雖用筆墨不多,卻能把他的聲音容貌展現在讀者面前。

在這“最後的一課”上,他比任何時候都更如認真地完成自己的教學任務。從服裝上,他穿上了“只在上級來校視察”時或給學生們發獎的日子才穿戴的衣帽;講課的語言也變得“溫和而嚴肅”。對於小弗朗茨背不過書來,也不再像以前那樣訴諸於戒尺,而是由此責備起自己在教育工作中的一些沒有盡職的事情。這時,他當衆自我譴責的感情同小弗朗茨的悔恨自己沒有學好法文是一脈相通的,同樣是表現了對祖國語言的熱愛和留戀。哈墨爾先生的自譴,爲我們更爲深刻地表達了他在民族命運生息攸關的時候,所表現出來的愛國熱和高尚的情操。

作者還巧妙地通過小弗朗茨的觀察,進一步刻劃了哈墨爾先生離開本鄉前痛心疾首的心情。他“站在講臺上一動也不動,眼睛死死盯着周圍的東西”。40年來,他所在的這個學校,桌橙因長期使用變得光滑了;院子裏那棵核桃樹長高了;他親手栽的啤酒花已經跳上窗子碰到屋檐了。這是他多麼熟悉的地方啊!然而,現在他卻要離開這裏了,這該是多麼讓人傷心慘目的事情!這種描寫決不是單純地對故地的留戀,它卻凝結着多少對祖國深沉的愛和對普魯士侵略者強烈的恨啊!不是嗎,當外面傳來普魯士軍隊的軍號聲時,他再也不能自制了,感情的波濤沖決了堤岸咆哮而來。他在黑板上奮筆疾書“法蘭西萬歲!”幾個大字。這幾個大字是法國人民愛國主義思想的高度集中和概括,也是《最後的一課》主題思想的昇華和結晶。作者匠心獨運,設計了這樣一個畫龍點晴的結尾,對於揭示哈墨爾先生的思想境界,對於表現亞爾薩斯人民對祖國的熱愛和對敵人不妥協精神,收到了“一目盡傳精神”的藝術效果。

高爾基在談到19世紀歐洲批判現實主義作家時,曾經指出他們的作品“在技巧上是典範的文學作品”。都德的小說《最後的一課》正是這樣,它以獨特巧妙的藝術構思、高度凝鍊的藝術概括、生動鮮明的人物形象和質樸而富於感情的語言,表現了重大的社會題材,揭示出生活的本質,是短篇小說創作的優秀範例。

《最後一課》 篇12

國中語文第二冊選編的法國小說家都德的短篇小說《最後一課》,用第一人稱的口吻向我們展示了一個頑皮不愛學習,也不知道什麼是國家命運、民族尊嚴的男孩形象----小弗郎士,通過上最後一堂法語課,他認識到普魯土軍隊不僅佔領了他的家鄉,還要剝奪他們學習本民族語言的權力實行奴化教育,這使得小弗郎士在心靈上精神上受到了極大的震動。在最後一堂法語課上,小弗郎士有對自己的悔恨、有對侵略者的憎恨,心情久久不能平靜。當韓麥爾先生翻開講義又講法語課時、小弗郎士對自己平時最厭煩的語法,居然“全都懂”,覺得韓麥爾老師“講的似乎挺容易、挺容易。”讀完這篇充滿愛國主義激情的小說,對於我們這些從事教學工作的人來說,難道從這個故事中能不有啓示嗎?

因爲是最後一堂法語課,韓麥爾先生包括阿爾薩斯小鎮上的村民,都懷着極大的民族義憤來到課堂上,參與到這莊嚴而神聖的活動中來、使得課堂氣氛凝聚在一個前所未有的焦點上。韓麥爾先生面對這些平常不關心孩子學習的只顧自己幹活村民們和這些活潑可愛的孩子們----今後再沒有權力學習自己語言的孩子們,激動的情緒就像火山一樣噴發出來了。雖然小說中沒有詳細的描述,但可以想象得出,他最後一課的講解是充滿了對法國、對法語的真摯的熱愛之情,飽含着對民族語言深深的眷戀之情,一定是感人至深的。

因爲是最後一堂法語課,小弗郎士的心靈受到了很大的震動,他面對的嚴酷現實是他始料不及的,這突如其來的打擊,使得小弗郎士的思想一下子高度集中起來,他已經敏銳地感覺到,他不但花失去生養他的這塊再熟悉不過的土地,而且格失去一個民族賴以共同生存下去的紐帶----本民族的語言。一種懊悔、憤恨、失落、茫然的複雜情緒,一股腦兒涌上了他的心頭。面對如此不可抗拒的如此冷酷的現實,小弗郎士突然開始感到祖國的一切都是那麼美好,他悔恨自己沒有好好學習,愛國之心在此時此刻也表現的那麼強烈,他一下子成熟了,懂事了,過去討厭的東西一下子變得那麼可愛了,他眼裏的一切都跟“祖國”兩個字緊緊地不可分開了。這時的小弗郎士恨不得一下子把所有該學的祖國語言知識都學好。

從小弗郎士思想行爲都發生了巨大變化的情節之中,我們應該從中受到一點怎樣的啓迪呢?我們常說學生是學的主人,是主體。學生主觀能動性的發揮,對提高教學質量起着至關重要的關鍵作用。這就要求我們教師不只要講好每一節課,更重要的是啓迪學生心靈深處的激情,使他們樹立遠大的志向,把學習與國家,人民的命運緊緊聯繫在一起,鼓足上進的風帆、乘風破浪不斷向着新的高峯攀登。

《最後一課》 篇13

韓麥爾先生還靠着牆壁,目光無神而空洞。小弗朗士戀戀不捨地看着教室,依舊坐在位置上。韓麥爾先生走了過去,嘆了口氣,輕輕的對他說,“小弗郎士,我可愛的孩子,以後再也見不着你了,但願你不要忘了我,以及在這裏學到的一切。”他的目光有些許期待,拍了拍了小弗郎士的肩,回頭走掉,眼中是即將決堤的淚水。小弗郎士慢慢地收拾着書包,一步一步的離開,再見,法語;再見,韓麥爾先生;再見,教室。那些曾經令小弗郎士感到枯燥的法語課本,如今卻希望他們永遠陪在身邊,一想到以後沒有機會上法語課了,他的心就蔓延着痛·····

小弗郎士啜泣着走出了教室。草地上的普魯士兵正在練習,現在看來卻十分可笑與滑稽,杜鵑的叫聲也出奇地變得令人煩躁。不知何時,天陰沉了下來,市民們一個個嘆氣着從小弗郎士身邊走過。小弗郎士有一種不安,他似乎看到了他們眼中的惋惜與同情。“唉··又是一個不能上法語課的孩子。”“是呀,我的孩子以前那麼討厭學習,現在卻爭着要看法語書。”“唉···”原來大人也爲這件事感到痛心,小弗郎士有點觸景生情,突然很想哭。他一邊踢着石子,一邊痛罵普魯士人。他走的極慢,在不遠出看見韓麥爾先生和他的妹妹正在普魯士兵的催促下坐上離開的車子。“韓麥爾先生!”小弗郎士奔過去,“韓麥爾先生,你要走了嗎?真的再也回不來了嗎?”

“不!我相信我一定能回來的!”他的眼中透着堅定,那是對國家的信心!“快點,羅嗦什麼?”普魯士兵有開始催了,韓麥爾先生無奈的跟着汽車離去,探出車窗向小弗郎士揮手告別。小弗郎士心中有悲慼,他越來越厭惡普魯士,他要報仇,他要保衛祖國!他跑到徵兵出,毅然寫上了自己的名字。“孩子,你這麼小爲什麼要當兵?”長官有點不可思議。“因爲我是法蘭西人

《最後一課》 篇14

今天,我和同學一起來到赫山電影院觀看了一部電影——《最後的一課》。

這部電影最讓我感動的一個鏡頭是:在地動山搖時,譚千秋老師爲了學生而忘記了個人的安危:他弓着身子,張開雙臂緊緊地趴在講桌上,伴着雷鳴般的響聲,磚頭、瓦礫、灰塵、石塊紛紛墜落到他的頭上、手上、背上,頓時血流如注,一滴滴滴在學生的手上、身上。但他咬着牙,告訴學生,不要害怕,自己卻拼命地用手撐住講桌,如同一隻護衛小雞的母雞。他在廢墟中奄奄一息時,沒有忘記鼓勵自己的學生:他鼓勵劉燁同學確定好自己的人生的目標,把音樂當成愛好,參加奧林匹克數學競賽,他批評黃婷婷同學沒有理解自己的母親,自暴自棄,鼓勵她一定要努力學習。他作爲兒子沒有忘記讓學生捎去給母親的撫養費。他作爲父親,在臨終前交代黃婷婷同學將那幅沒有畫完的畫,畫完,交給自己的女兒,並轉告她的女兒:爸爸愛她!就這樣譚老師在多次餘震的摧毀下爲了4個學生的生命,他義無反顧地獻出了自己的生命。他用自己的英雄壯舉,詮釋了什麼是爲人之師;他用自己的行動爲學生上了生動的《最後一課》,讓我們也體會到了生命的真正的價值。

這讓我想起了我自己的老師,老師們爲了我們每天起早貪黑,兢兢業業、默默無聞地工作着。他們備課、改作業經常到深夜。他們無微不至地關懷着我們:有一次我們班24個同學練廣播操耽誤了學習,吳老師雖然嗓子很啞了,但還是利用中午的休息時間給我們補課。我們班同學生病了,高老師就給學生泡藥,並噓寒問暖。每天放學,老師都叮囑我們一定要注意安全……想到這些,我的眼淚不禁奪眶而出,以前我沒有理解老師對我們愛,現在我要大聲告訴老師:老師,我愛你們,從今以後我一定要好好學習,長大了一定做一個對社會有益的人!

《最後一課》 篇15

《最後一課》這篇文章是由法國的小說家都德寫的。文章主要講述的是普魯士戰勝法國後,強行兼併阿爾薩斯和洛林兩省。通過一個國小生在上最後一堂法文課的所見所聞與內心的感受,表現了法國人們強烈熱愛祖國的感情。

文中最感動我的是在這最後一堂法文課中,一輩子不曾上學讀書的老爺爺捧着一本破舊的識字課本坐在了座位上,平常上課總是跑神遲到的弗朗士,在最後一堂課中也格外的用心。老師在那一天裏穿上了平時過節才穿的禮服,講的東西比以往任何時候都多。在文章的最後,老師因爲傷心過度而說不出話來,就在黑板上用盡可能大的字寫下了“法蘭西萬歲”這幾個大字。

這篇文章中老師說的一句話對我的影響非常大,那就是:我們阿爾薩斯的不幸,就是總把教育推到明天。這句話讓我想起了自己,總是把事情往後拖。看了這本書心裏真是說不出的難受。

這篇文章不僅交給了我要熱愛自己的祖國,還讓我懂得了今天的事今天做的重要性。

《最後一課》 篇16

最近我看了一本書名字叫最後一課。

最後一課是用一個孩子的感觀去寫的,跟我們學半截蠟燭時期差不多。第二次大戰的時候。故事內容,一個孩子帶着匆忙的上學步伐來到了學校,他們的法語老師一臉嚴肅,他得知原來從這節課以後就得要學德語了,不能再上老師的課了,不能再學自己本國的語言了。他開始後悔自己爲什麼貪戀其它事而不專心學習,老師對大家說這不怪你們,或許是因爲我或者你們忙碌到忘了關心你們的父母。他用心的聽完了這節課,讀完這個故事,會讓你感覺,這到底是一個老師在教孩子們法語,還是一個父親在把法蘭西刻在孩子們的心裏呢?那是多麼偉大的一節課啊?一節難以言喻表達的愛國課。讓人有種想要加快腳步,如果事情發生在中國,讓我有怎麼會捨得不去學習任何一箇中國文字的心情,因爲這樣我更想要努力學習,因爲自己經常在寫作文時不少字不會寫。

我最有感觸地是,老師拿出字帖,上面寫着法蘭西,讓大家寫的時候。大家十分專心的去寫、去拼。坐在他們身後的大人也在念,坐在大家身後的老村長都念的聲音都顫抖了。

最後一課給人講的不僅僅是一節跟老師分別的課,而卻像與祖國分別似的。我感覺有很多讓人深醒的地方,人生很多可能因爲太多花樣繁多的東西而分散自己的精神,到發現了已經錯過了。應該珍惜現在的每時每刻,它們十分寶貴,也要珍惜自己讀書的時間,還有跟熟悉的人在一起的時刻。

更加要珍惜別人對你的付出以及珍惜自己。

雖然這篇文章並不長,但是給我感觸還是很深的,可能我懂得後,並不一定能完全做到百分百珍惜,但是我會努力去守護現在的東西。

熱門標籤