英語老師的教育心得感悟:不糾錯的好處

來源:瑞文範文網 2.45W

編者按:孩子們剛接觸外語的時候家長和老師都會習慣性糾錯,但是爲什麼作者說不糾錯有好處呢?下面我們來看看吧!

英語老師的教育心得感悟:不糾錯的好處

不糾錯的好處之一是,可以使孩子保有對語言學習的探索精神。他們敢於嘗試,樂於探索。因爲,錯誤不會讓他們感到沮喪,也不會讓他們感到自己愚蠢。

常見的糾錯是發音錯誤。當孩子出現發音錯誤時,我去糾正,結果就是,我說我的音,孩子說孩子的音。孩子已經很努力了,但怎麼嘗試也說不對,這時,先感到沮喪的是我。我感到沮喪的原因是:糾正沒有用哦。

怎麼辦?讓孩子聽。這麼簡單?當然。

有一段時間,檢查朗讀作業時,我發現有些孩子會將went to 與 went on這兩個部分的發音弄混。我從不糾正他們。我只是記錄下他們容易弄混的部分,在佈置下一次作業時,不動聲色地將這兩個部分的聽力佈置成作業。我甚至也不告訴他們“你們在聽的時候,聽到went to 和went on的部分時留點心啊。”我只要求孩子們聽着就好。

這樣做的結果就是,孩子們讀着讀着就對了。

我們在學習一門語言時,無論是母語還是二語,都要經歷一段發音模糊的過程。這是因爲我們的耳朵分辨不出那些模糊的音的微妙差別。在我們聽來,咦,這兩個音不是一樣嗎?因爲耳朵無法區分出這來,所以,我們說的時候會說錯。這時候,先別急着糾正發音。你連說都不要說,靜靜地聽就好。如果條件允許的話,可以請求對方說慢一點,觀察他的嘴部動作,於無聲中學習。聽着聽着,你就說對了。有了感覺之後,再練習說。這裏的感覺是指,學習者能夠區分出不同音之間最微妙的差別。這個時候練習發音,加速度很快。

發音錯誤還有原因是因爲母語的干擾。假設孩子7歲來學習英語。這個時候,孩子的母語已經說得很成熟了。當新的語言和所學的母語中有類似的音時,我們幾乎是條件反射地用母語的發音去說這個新語言中的音。

條件反射是因爲我們的肌肉有記憶。這種記憶你一時半會兒根本就改不過來。就像初學漢語拼音的孩子常常把漢語拼音的規則用在英語的自然拼一樣。

比如當我要求孩子們給我一個發音爲w的英文字母時,他們起初則給我一個漢語拼音裏的u這個字母。他們把AOU讀成啊噢婀。

遇到這個情況,也不需要着急。你永遠不知道孩子們有多麼聰慧,在經歷了各種好笑的漢語拼音和英語自然拼大作戰之後,他們已經能能夠嫺熟地區分出漢語拼音和英語自然拼的規則了。

在這個過程裏,給孩子提供原版的英語聽力,耐心地等待。孩子出現的這些錯誤慢慢都會糾正過來。

作者|李萍

熱門標籤