感謝信英語翻譯(通用4篇)

來源:瑞文範文網 2.64W

感謝信英語翻譯 篇1

Dear Mrs. Hackett,

感謝信英語翻譯(通用4篇)

My niece, He Xia, has written to tell me how very kind you have been to her during her stay in Washington.

Li Hong and I deeply appreciate your courtesy, and we hope to have the opportunity of reciprocating when you are in Beijing.

With many thanks to you for entertaining He Xia so generously.

Sincerely yours,

He Yi

[譯文]

親愛的哈科特夫人:

我的侄女何霞來信說,她在華盛頓逗留期間,你們對她非常友好。

我和李宏深深感謝你們的好意。希望在你們來北京的時候,能有機會答謝你們。

非常感謝你們對何霞的熱情款待。

您真摯的

何漪

感謝信英語作文翻譯篇三

Dear Mr. John,

How are things going with you in Beijing?

I am writing to show my thanks to you. You tutored me in my spoken English before you went to Beijing. With your help I made such rapid progress that I won the first place in the Spoken English Competition of the city. My achievement is owed to your help. Thank you very much.

I have heard that you and your wife will pay a visit to my school. I am very glad at the news. In that case we can see each other again. I am looking forward to your coming. I am sending you a telescope as a small gift. I hope you will like it.

All the best.

Yours,

Liu Jie

親愛的約翰先生:

您在北京過得怎麼樣?

我寫信向您表達我的謝意。

去北京前您輔導我的英語口語。

在您的幫助下我很快取得進步,所以能在市裏舉辦的英語口語比賽中取得第一名。

我的成績應該歸功於您的幫助。

非常感謝。

我聽說您和您的夫人要來我們學校訪問。

聽到這個消息我非常高興。

那樣的話我們就又可以見面了。

期盼着您的到來。

我給您寄去一件小禮物“望遠鏡”。

希望您喜歡。

萬事如意。

您的朋友 劉傑

感謝信英語翻譯 篇2

Dear Miss Wang:

I am writing to express my sincere gratitude for your help in my study. Without your help , my study would not be the top three in my class. It was you who always standed by me when I am fall. You pointed my mistakes and told me how to make them right. You always worked tirelessly to train my continuous encouragement is my greatest motivation.

I sincerely hope that you can have a good health and stay happy. In addition, I wonder if you can pay a lot of attention to your health, get more rest.

Again, I sincerely thank you for your help!

Yours

Lily

親愛的王老師:

我寫信是想誠摯的感謝你在我學習上的幫助。沒有你的幫助,我的成績就不會排在班級前三名。是你在我失敗的時候一直支持我。我幫我指出錯誤並告訴我怎樣改正它們。你總是不知疲倦地訓練我的耐心。你不斷的鼓勵是我最大的動力。

我真心祝願您身體健康,永遠快樂。另外,我希望你能多注意你的健康,多多休息。

再次感謝你的幫助!

你的學生

李麗

感謝信英語翻譯 篇3

Dear Teacher:

This is a special day, we have presented a bouquet of flowers, gifts to the world of your peaches and plums, spectrum a Ode to Joy, for your eyes flicker disperse tired, for you loosen the amount of wrinkled patterns.

The singing is to thank: the teacher, thank you! Thank you do not make learning to become crafts, but have become a kind of joy; Thank you for letting me know their value; Thank you for helping me find their expertise, but let me do things better; Thank you for being one I can never trust people - will be in trouble in their lives to help people.

The singing is a blessing: teacher, happy holidays! Insatiable in learning, be tireless in teaching, peaches and plums fragrance, their music is happy and harmonious. I wish you a happy holiday! Not only in the Teacher's Day today, there is a tomorrow, the day after tomorrow, Tai Houtian, I wish your life every day, every minutes, every second, the surface is always the same smile.

The singing is concerned about: the teacher, you worked hard! Your use of sweat, nurturing the tender shoots of spring have just ground-breaking. Your care is like the genial spring, warm our hearts and minds. Let us protect your healthy growth, formed in the autumn fruit.

Life's journey, you shine our light of hope, enrich our minds, adding to our intelligence.

Thank you, teacher! I wish you healthy forever! Happy! Happiness!

敬愛的老師:

這是一個特別的日子, 我們獻上一束鮮花,贈予桃李天下的您,譜上一曲歡樂頌,爲您驅散眼中閃爍的疲倦,爲您鬆解緊皺的額紋。

歌聲裏是感謝:老師,謝謝您!感謝您沒使學習變成勞作,而成爲一種歡樂;感謝您讓我明白自身的價值;感謝您幫助我發現了自己的專長,而且讓我把事情做得更好;感謝您成爲一個我能永遠信賴的人——在生活中遇到麻煩便會去求助的人。

歌聲裏是祝福:老師,節日快樂!學而不厭,誨人不倦,桃李芬芳,其樂亦融融。祝您節日快樂!不只在教師節的今天,還有明天、後天、大後天,祝你在生活中的每一天、每一分、每一秒,面上始終笑容不變。

歌聲裏是關心:老師,您辛苦了!您用辛勤的汗水,哺育了春日剛破土的嫩苗。您的關懷就好比和煦的春風,溫暖了我們的心靈。您的保護讓我們健康成長,在金秋時節結下碩果。

人生旅程上,您爲我們點燃希望的光芒,豐富我們的心靈,增添我們的智慧。

謝謝您,老師!願您永遠健康!愉快!幸福!

感謝信英語翻譯 篇4

Dear Jane,

I am writing to extend my sincere gratitude for you and your family's warm welcome last month. During I was in America, you took me to many places that I was greatly impressed. I had never experienced such amazing things before. Besides, I am really grateful for you mother's delicious dishes. I liked them very much so that I often think about them now. It's you and your family who brought me wonderful days in America. Please accept my gratitude, now and always. And I sincerely hope that I have a chance to welcome you and your family in China.

Sincerely yours

Claire

親愛的珍妮:

我寫信是想對你以及你家人上個月對我的熱情招待表示真誠的感謝。我在美期間,你帶我參觀了很多令我印象深刻的地方。我以前從沒見過這麼驚奇的東西。除此之外,我真的很感謝你媽媽做的好吃的菜。我很喜歡吃,所以我現在常常會想起它們。是你和你的家人在我在美期間給我帶來快樂的日子。請接受我的感激。我真誠希望有機會在中國招待你和你的家人。

你的朋友

克萊爾

熱門標籤